Übersetzung für "Folienbahn" in Englisch
Die
unteren
Wischerblätter
halten
in
beiden
Laufrichtungen
die
Folienbahn
9a
sauber.
The
lower
wiper
blades
keep
the
film
web
9a
clean,
in
both
directions
of
movement.
EuroPat v2
Es
kann
beispielsweise
eine
Folienbahn
auf
die
innenliegende
Papierlage
aufkaschiert
oder
aufgeklebt
sein.
For
example,
a
strip
of
foil
can
be
coated
on
or
glued
to
the
innermost
paper
layer.
EuroPat v2
Die
Breite
der
Folienbahn
11
entspricht
der
Breite
des
Kontrastmaterials
16a.
The
width
of
the
foil
sheet
11
corresponds
to
the
width
of
the
contrast
material
16a.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
auch
getrennte
Herstellung
und
Lieferung
der
Folienbahn
als
strahlengehärtete
Trägerbahn
möglich.
Of
course,
it
is
also
possible
to
prepare
and
supply
the
film
web
separately
as
a
radiation-cured
backing
carrier.
EuroPat v2
Eine
Aufwickelrolle
5
nimmt
die
beprägte
Folienbahn
1
auf.
A
wind-up
roll
5
receives
the
embossed
length
of
film
1.
EuroPat v2
Das
Klemmorgan
kann
auch
als
Kederwulst
in
der
Folienbahn
verlaufen.
The
clamping
member
may
also
extend
in
the
form
of
a
retaining
bead
in
the
foil
web.
EuroPat v2
Die
Temperatur
der
Folienbahn
kann
beispielsweise
mit
Hilfe
eines
Infrarot-Thermometers
geprüft
werden.
The
temperature
of
the
film
web
can
be
checked,
for
example,
with
the
aid
of
an
infrared
thermometer.
EuroPat v2
Der
Prägedruck
verschwindet
und
die
Folienbahn
1
ist
frei
verschiebbar.
The
embossing
pressure
disappears
and
the
length
of
film
1
can
be
shifted
freely.
EuroPat v2
Die
Folienbahn
1
steht
unter
der
mittels
wenigstens
zweier
Tänzer
erzeugten
vorbestimmten
Zugspannung.
The
length
of
film
1
is
subjected
to
a
predetermined
tensioning
pull
produced
by
at
least
two
compensating
rolls.
EuroPat v2
Mittels
der
Lenkrollen
wird
die
Folienbahn
wieder
in
die
Mittenlage
zurückgesteuert.
The
web
of
foil
is
returned
to
its
central
position
by
means
of
the
guide
rollers.
EuroPat v2
Das
Streubild
der
Folienbahn
kann
ferner
mit
weißem
Licht
erzeugt
werden.
The
scatter
pattern
of
the
foil
web
can
furthermore
be
produced
with
white
light.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Länge
der
Folienbahn
63
etwa
30
cm
betragen.
The
length
of
the
film
web
63
can,
for
example,
be
approximately
30
cm.
EuroPat v2
Das
Heizelement
wird
erwärmt
und
die
Folienbahn
zwischen
den
Schweißbacken
verklemmt.
The
heating
element
is
heated
and
the
foil
web
is
jammed
between
the
welding
dies.
EuroPat v2
In
diesem
Bereich
wird
eine
zur
transparenten
Folienbahn
kontrastierende
Steuerlinie
aufgedruckt.
This
area
is
printed
with
a
control
line
contrasting
with
the
transparent
sheet
of
film.
EuroPat v2
Die
Folienbahn
50
bewegt
sich
gemäß
Pfeil
68
an
der
Gleitdichtung
57
vorbei.
The
web
50
passes
the
slide
seal
57
in
direction
of
arrow
68.
EuroPat v2
Er
ist
aus
einer
einteiligen
Folienbahn
hergestellt.
It
is
produced
from
a
film
web
in
one
piece.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
die
Folienbahn
beim
Verlassen
der
in
Figur
1
gezeigten
Anlage.
FIG.
3
shows
the
foil
webs
upon
leaving
the
apparatus
shown
in
FIG.
1.
EuroPat v2
Nach
der
Kühlstrecke
wird
die
Folienbahn
auf
eine
Rolle
80
aufgewickelt.
After
the
cooling
path,
the
film
sheet
wound
up
to
form
a
roll
80
.
EuroPat v2
Jeder
dieser
Folienbahn
wird
ein
Materialstreifen
für
den
Aufreißstreifen
zur
Verfügung
gestellt.
A
material
strip
for
the
tear-open
strip
is
made
available
to
each
of
these
film
webs.
EuroPat v2
Die
Folienbahn
13
wird
fortlaufend
von
einer
jeweils
aktiven
Bobine
15
abgezogen.
The
film
web
13
is
drawn
off
continuously
from
a
respectively
active
reel
15
.
EuroPat v2
Die
Folienbahn
kann
an
ihren
sich
in
Laufrichtung
befindlichen
Rändern
ein
Stanzprofil
aufweisen.
The
film
web
can
have
a
punch
profile
at
its
edges
along
the
direction
of
motion.
EuroPat v2
Die
Proben
wurden
im
90°
Winkel
zur
Abzugsrichtung
der
Folienbahn
entnommen.
The
test
specimens
were
removed
at
an
angle
of
90°
relative
to
the
machine
direction
of
the
film
web.
EuroPat v2
Die
Proben
wurden
im
90°
Winkel
zur
Abzugsrichtung
aus
der
Folienbahn
entnommen.
The
test
specimens
were
removed
at
an
angle
of
90°
relative
to
the
machine
direction
of
the
film
web.
EuroPat v2