Übersetzung für "Folgeplatte" in Englisch

Mit abnehmender Pastenmenge folgt die Folgeplatte langsam dem Pastenspiegel nach unten.
As the amount of paste decreases, the follower plate slowly follows the paste level downwards.
EuroPat v2

Auf der Oberseite der Folgeplatte 5 ist ein Griff 8 vorgesehen.
A handle 8 is provided on top of the follower plate 5 .
EuroPat v2

Die Entnahmevorrichtung ist mit der Folgeplatte außerhalb deren Mitte verbunden.
The dispenser is connected to the follower plate outside the middle thereof.
EuroPat v2

Die Produktentnahme kann in diesem Fall an der Unterseite der Folgeplatte erfolgen.
In this case, the product may be removed from underneath of the follower plate.
EuroPat v2

Beim Einschalten der Pumpe bildet sich ein Vakuum unter der Folgeplatte.
When the NEMO pump is started, a vacuum is created under the follower plate.
ParaCrawl v7.1

Der Rührpropeller 4 kann sich unter der Folgeplatte 2 frei drehen.
The stirring propeller 4 is able to rotate freely under the follower plate 2.
EuroPat v2

Verhindert, dass der Bediener seine Finger zwischen Behälter und Folgeplatte einklemmt.
Prevent any risk that the operator will trap his fingers between the drum and the follower plate.
CCAligned v1

Die Luftzylinder drücken die Pumpe und Folgeplatte in das Fettfass.
Ram air cylinders push pump and follower plate into the fluid.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Zentrizität wird eine optimale Abdichtung der Folgeplatte zum Gebinde gewährleistet.
This container centering guarantees an optimal seal of the follower plate to the container.
ParaCrawl v7.1

Zum gleichmäßigen Befüllen des Füllraumes ist der Einfüllkanal bevorzugt zentrisch in der Folgeplatte angeordnet.
For uniform filling of the filling chamber, the filling channel is preferably located centrally in the follower plate.
EuroPat v2

Der Schmelzklebstoff kann nun problemlos mit jeder herkömmlichen Faßpresse mit beheizbarer Folgeplatte entnommen werden.
The hotmelt adhesive may now be readily removed by any conventional drum press with a heatable follower plate.
EuroPat v2

Deren Handhabung wird durch das Vorsehen eines Handgriffs am Oberteil der Folgeplatte in vorteilhafter Weise erleichtert.
Its handling is advantageously facilitated by the provision of a handle on the upper part of the follower plate.
EuroPat v2

Die Schnellschlußkupplung 60 ist über die Schlauchleitung 23 mit dem Belüftungskanal 49 der Folgeplatte 4 verbunden.
Quick-connect coupling 60 is connected by hose 23 with air-supply channel 49 of follower plate 4.
EuroPat v2

Dieser Rührpropeller ist derart angeordnet, daß er sich knapp unterhalb der Folgeplatte frei drehen kann.
This stirring propeller is arranged in such a way that it is able to rotate freely just below the follower plate.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil besteht darin, daß für jede Gebindegröße eine passende Folgeplatte benötigt wird.
A further drawback is that a properly fitting follower plate is needed for each container size.
EuroPat v2

Der Einsatz der Presse mit der Folgeplatte erfordert einen Mehraufwand und macht die gesamte Vorrichtung teuer.
The use of the press having the follow-up plate requires an additional effort and renders the entire device expensive.
EuroPat v2

Für Klebstoffblocks oder Klebstoffkerzen ist zur Erhöhung der Schmelzrate eine Presse mit einer Folgeplatte vorgesehen.
A press having a follow-up plate is provided for adhesive blocks or adhesive candles, in order for the melting rate to be increased.
EuroPat v2

Der Schutzkessel verhindert eine Beschädigung des Schmierstoffbehälters und stellt eine einwandfreie Funktion der Folgeplatte sicher.
The protection container to prevent damage to the container and to guarantee a perfect function of the follower plate.
ParaCrawl v7.1

Dadurch, daß der Deckel 1 zugleich die Aufgabe eines festen Behälterverschlusses und, nach dem Lösen vom Verschlußring 5, die Funktion einer beweglichen Folgeplatte 11 übernimmt, wird nicht nur eine größere Flexibilität beim Einsatz von Faßpumpen sondern auch ein vereinfachtes und sichereres Auspumpen des Behälterinhalts erreicht.
Due to the fact that the lid 1 simultaneously performs the task of a secure container closure and, after detachment from the closure ring 5, the function of a movable follower plate 11, there is attained not only a greater flexibility in the use of barrel pumps, but also a simplified and assured pumping-out of the container contents.
EuroPat v2

Nachteilig bei diesem bekannten Faß ist es, daß es mangels geeigneter Einfüll- und Be- bzw. Entlüftungsmöglichkeiten nur für einen einmaligen Gebrauch geeignet ist, dabei jedoch durch seine aufwendige Folgeplatte wirtschaftlich nicht sinnvoll anwendbar ist.
The disadvantage of this known drum is that because it lacks suitable filling and ventilating and/or venting provisions, it is suitable for only a single use, and because it also has a costly follower plate, it does not make economic sense to use.
EuroPat v2

Wenn das hochviskose Medium über den Einfüllkanal in den Füllraum des erfindungsgemäßen Containers unter Druck eingefüllt wird, wird die Folgeplatte mit steigendem Füllniveau infolge Druckanstieg angehoben und liegt oberseitig auf dem in dem Füllraum befindlichen Medium auf und ist gegenüber den Seitenwandungen des Containers abgedichtet, so daß der Füllraum allseits luftdicht abgeschlossen ist und eine vorzeitige Alterung des eingefüllten Mediums aufgrund eines Kontakts mit Umgebungsluft ausgeschlossen ist.
When the highly viscous medium is loaded under pressure through the filling channel into the filling chamber of the container according to the invention, the follower plate is lifted by the increasing pressure as the filling level rise, said plate resting on the top of the medium located in the filling chamber and being sealed off from the side walls of the container, so that the filling chamber is sealed off in an airtight fashion on all sides and premature aging of the loaded medium is ruled out, which could otherwise occur as the result of contact with ambient air.
EuroPat v2

Um den Zutritt von beispielsweise Umgebungsluft über den Ringspalt in den Füllraum und das darin befindliche hochviskoste Medium zu verhindern, ist die Folgeplatte an ihrem den Seitenwandungen des Containers zugewandten Umfang mit mindestens einem umlaufenden, den Ringspalt abdichtenden Dichtungselement ausgebildet.
In order to prevent access of ambient air, for example through the annular gap into the filling chamber and the highly viscous medium contained therein, the follower plate is provided on its circumference facing the side walls of the container with at least one circumferential sealing element that seals off the annular gap.
EuroPat v2