Übersetzung für "Fluktuierend" in Englisch
Die
Art
des
Lärms
identifizieren:
stabil,
fluktuierend,
aussetzend,
pulsierend.
Identify
the
nature
of
the
noise:
stable,
fluctuating,
intermittent,
pulse.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Dunkel-
oder
Schwarzstellen
durch
Restflüssigkeit
bedingt,
können
sie
in
einem
schnellen
Prozess,
in
dem
die
Restflüssigkeit
sich
während
der
Bildaufnahme
noch
bewegen
kann,
in
asymmetrischer
Form
auftreten
und
sich
während
der
Bildaufnahme
sogar
bewegen
(fluktuierend
oder
dynamisch
sein).
If
the
dark
or
black
spots
are
due
to
residual
liquid,
they
may
occur
in
asymmetrical
form
in
a
rapid
process
in
which
the
residual
liquid
may
still
be
moving
actually
during
the
recording
of
the
image
(be
fluctuating
or
dynamic).
EuroPat v2
Es
zeigt
sich,
dass
ein
Korrekturelement,
wie
es
in
der
Figur
4
schematisch
dargestellt
ist,
die
unerwünschten
Dunkel-
oder
Schwarzstellen
aufhellt,
auch
wenn
diese
wie
bereits
oben
erwähnt,
nicht
symmetrisch
und/oder
fluktuierend
sind.
It
is
found
that
a
correction
element
as
schematically
illustrated
in
FIG.
4
brightens
the
undesired
dark
or
black
spots
even
when
these,
as
already
stated,
are
not
symmetrical
and/or
are
fluctuating.
EuroPat v2
Und
immer
wieder
kommt
das
Wort
"Flexibilität"
aus
dem
Mund
der
Referenten,
das
bei
der
zunehmenden
Menge
von
fluktuierend
erzeugtem
Strom
aus
erneuerbaren
Energien
ins
Zentrum
der
Überlegungen
rückt
in
der
virtuellen,
dezentralen
Energiewelt
jenseits
von
Kernkraftwerken,
riesigen
Braunkohleblöcken
und
umstrittenen
Höchstspannungstrassen
quer
durch
die
Republik.
And
time
and
again
speakers
mention
the
word
"flexibility",
which
–
with
the
increasing
and
fluctuating
amount
of
electricity
generated
by
renewable
energies
–
is
becoming
a
focal
point
in
the
virtual,
decentralized
energy
world
that
leaves
behind
nuclear
power
stations,
huge
lignite
power
plants
and
controversial
high-voltage
transmission
lines
criss-crossing
the
country.
ParaCrawl v7.1
Christoph
Brunner:
Unter
dem
Wandel
von
produzierenden
Betrieben
zu
einer
systemisch
vernetzten
„Industrie
4.0“
ist
der
intelligente
Umgang
mit
fluktuierend
auftretender
erneuerbarer
Energie,
wie
zum
Beispiel
Solarthermie,
ein
integraler
Teil
dieses
Leitgedankens.
Christoph
Brunner:
During
the
transition
from
producing
operations
to
a
systematically
networked
“Industry
4.0”,
the
intelligent
use
of
renewable
energy
that
occurs
on
a
fluctuating
basis
is
an
integral
part
of
this
guiding
principle.
ParaCrawl v7.1
Die
Strömung
liegt
im
turbulenten
Bereich,
das
heisst,
sie
ist
gekennzeichnet
durch
Geschwindigkeitskomponenten
die
lokal
hoch
instationär
oder
fluktuierend
sind.
The
flow
is
in
the
turbulent
region,
that
is,
the
flow
is
characterized
by
velocity
components
which
are
locally
highly
non-stationary
or
fluctuating.
EuroPat v2
Es
ist
das
Muster
eines
Sozialforums,
das
den
pluralistischen
Konsens
ablehnt
und
diesen
durch
die
radikale
Abstraktion
eines
temporären
Agonismus
ersetzt
–
eine
Übertragung
der
Unvorhersehbarkeit
von
Diskussion
und
eine
Einbindung
in
ein
imaginierbares
Gebilde,
ein
Gebilde,
das
immer
ungeregelt
und
fluktuierend
bleibt:
eine
abstrakte
Matrix
des
Realen.
It
is
a
template
of
a
social
forum
that
rejects
the
consensus
of
pluralism
and
replaces
it
with
a
radical
abstraction
of
temporary
agonism
–
an
assignment
of
discussion’s
unpredictability
and
inclusion
into
an
imaginable
shape
–
a
shape
that
is
always
irregular
and
fluctuating:
an
abstract
matrix
for
the
real.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
verinnerlichte
Musik
des
Riesen
flächig,
statisch,
abgeschirmt
dunkel
und
weich,
jene
seines
realen
wie
irrealen
Umfeldes
hingegen
fluktuierend,
dynamisch
exaltiert,
in
grotesken
Episoden
hektisch
ausufernd.
The
giant's
internalised
music
is
two-dimensional,
static,
shielded
dark
and
soft,
the
music
of
his
real
and
unreal
environment
on
the
other
hand
fluctuates,
it
is
dynamically
exalted,
it
overflows
hectically
in
grotesque
episodes.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptstruktur
und
Stärke
des
Hirnfeldes
ist
zumeist
recht
konstant,
manchmal
(bei
bestimmten
Persönlichkeitstypen)
auch
fluktuierend,
instabil
und
laufenden
Schwankungen
unterworfen.
The
main
structure
and
strength
of
the
brain-field
usually
remain
fairly
constant,
but
with
certain
personality
types
can
sometimes
fluctuate,
be
unstable
and
constantly
change.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
geht
es
um
die
technologisch
komplexe
Integrationsaufgabe
erneuerbarer
Energien
und
hier
insbesondere
um
die
Einbindung
der
fluktuierend
einspeisenden
Wind-
und
Solarenergie
in
das
bestehende
System.
One
the
one
hand
there
is
the
complex
technological
task
of
integrating
renewables
into
the
existing
system,
especially
solar
and
wind
with
their
fluctuations.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Energiewende
scheiden
konventionelle
Kraftwerke
aus
dem
Markt
aus
und
werden
zunehmend
durch
dezentrale,
fluktuierend
einspeisende
Stromerzeugungsanlagen
(z.B.
Wind-
und
PV-Anlagen)
abgelöst.
With
the
Energiewende,
conventional
power
plants
will
exit
the
market
and
will
be
replaced
increasingly
by
decentralized,
fluctuating
power
generation
plants,
such
as
wind
and
photovoltaic
plants.
ParaCrawl v7.1
Es
erfordert
vor
allem,
sich
nicht
von
der
Farbe,
so
wie
sie
sich
in
der
äußeren
Welt
in
den
Dingen
darstellt,
einfangen
zu
lassen,
sondern
sie
lebend
und
frei
in
der
Seele
fluktuierend
zu
ergreifen.
First
of
all
one
should
not
be
attracted
by
the
colour
as
it
appears
in
the
world
outside
us,
in
objects,
but
grasp
it
as
living
and
freely
fluctuating
in
the
soul.
ParaCrawl v7.1
Christoph
Brunner:
Unter
dem
Wandel
von
produzierenden
Betrieben
zu
einer
systemisch
vernetzten
"Industrie
4.0"
ist
der
intelligente
Umgang
mit
fluktuierend
auftretender
erneuerbarer
Energie,
wie
zum
Beispiel
Solarthermie,
ein
integraler
Teil
dieses
Leitgedankens.
Christoph
Brunner:
During
the
transition
from
producing
operations
to
a
systematically
networked
"Industry
4.0",
the
intelligent
use
of
renewable
energy
that
occurs
on
a
fluctuating
basis
is
an
integral
part
of
this
guiding
principle.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
des
weiter
wachsenden
Anteils
von
Wind-
und
Sonnenenergie
am
Energiemix
ist
klar:
Ein
großer
Teil
des
zukünftigen
Stroms
wird
fluktuierend
und
dezentral
produziert
werden.
The
growing
importance
of
wind-
and
solar-generated
energy
makes
one
thing
quite
clear
-
a
large
proportion
of
our
electricity
will
be
generated
from
fluctuating
and
decentralized
sources
in
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflanzenvielfalt
von
Ökosystemen
in
ariden
Gebieten
wie
Sahara
und
Sahel
hat
sich
im
Laufe
der
letzten
Jahrtausende
geändert.
Ein
mathematisches
Modell
zeigt,
wie
Pflanzenvielfalt
die
Wechselwirkung
zwischen
Klima
und
Vegetation
stabilisiert,
sodass
der
RÃ1?4ckgang
verschiedener
Taxa
(farbige
Linien)
eher
fluktuierend,
graduell
statt
abrupt
erfolgt
(Claussen
et
al.,
Nature
Geoscience,
6,
2013).
Plant
diversity
of
ecosystems
in
arid
environment
like
Sahara
and
Sahel
has
changed
over
the
past
several
thousand
years.
A
mathematical
model
suggests
that
plant
diversity
may
stabilise
climate
–
ecosystem
interaction
thereby
leading
to
more
gradual,
fluctuating
decline
of
taxa
(coloured
lines),
instead
of
abrupt
vegetation
and
precipitation
change.
Â
(Claussen
et
al.,
Nature
Geoscience,
6,
2013).
ParaCrawl v7.1
Der
Ausbau
der
fluktuierenden
erneuerbaren
Energieträger
stellt
große
Anforderungen
an
die
Energiespeichertechnologien.
Due
to
their
intermittent
nature,
renewable
energies
pose
a
real
challenge
in
terms
of
storage.
TildeMODEL v2018
Durch
ihre
Vorhersagbarkeit
kann
die
Gezeitenenergie
die
fluktuierende
Energie
aus
Wind
ergänzen.
The
predictable
nature
of
energy
from
tides
can
complement
the
fluctuating
energy
from
wind.
TildeMODEL v2018
Aber
es
hat
einen
fluktuierenden
Energiekern.
But
it
has
a
fluctuating
power
core.
OpenSubtitles v2018
Wie
schon
gesagt,
dieses
Gerät
hat
eine
hochfrequente
fluktuierende
Submaterie-Kompression...
As
I
said
before,
this
device
has
a
high
frequency
fluctuating
sub-material
compression...
OpenSubtitles v2018
Das
Dämpfungsfeld
besitzt
eine
unregelmässig
fluktuierende
Modulation.
They've
put
the
dampening
field
on
some
kind
of
randomly
fluctuating
modulation.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
einen
fluktuierenden
Antimaterieflusskonverter
hätten,
wie
würde
der
repariert?
Let's
say
you
had
an
antimatter-
flow
converter
that
was
fluctuating.
How
would
you
repair
it?
OpenSubtitles v2018
Drehstromlichtbogenöfen
neigen
weiterhin
zu
fluktuierenden
Lichtbogenlängen.
Three-phase
arc
furnaces
also
tend
to
fluctuating
arc
lengths.
EuroPat v2
Dabei
ist
sowohl
eine
statistische
als
auch
eine
fluktuierende
Größenverteilung
der
Wandlerelemente
möglich.
A
random
or
a
fluctuating
size
distribution
of
the
transducer
elements
is
thus
possible.
EuroPat v2
Sie
ist
ein
fluktuierendes,
eiförmiges
Energiefeld
das
den
Körper
umgibt.
This
is
a
fluctuating,
oval
energy
field
surrounding
the
body.
It
consists
of
various
layers.
ParaCrawl v7.1
Grundlage
für
ihre
Arbeit
bilden
die
Signale
der
fluktuierenden
Random-Kanäle.
Signals
produced
by
the
fluctuating
random
channels
form
the
basis
for
their
work.
ParaCrawl v7.1
Welches
Potenzial
besteht
für
die
effiziente
Einbindung
fluktuierender
Stromerzeuger
wie
z.
B.
Windenergieanlagen?
What
is
the
potential
for
efficient
integration
of
fluctuating
electricity
sources
such
as
wind
turbines?
ParaCrawl v7.1
Die
Silben
werden
unter
anderem
auch
zusammen
mit
überlagertem,
fluktuierendem
Störgeräusch
dargeboten.
Inter
alia,
the
syllables
are
also
presented
together
with
superposed,
fluctuating
interference
noise.
EuroPat v2
Mit
zunehmendem
Anteil
regenerativer
Stromerzeuger
mit
fluktuierendem
Stromangebot
steigt
der
Bedarf
an
Regelleistung.
The
demand
for
balancing
power
increases
as
the
proportion
of
regenerative
electricity
generators
with
a
fluctuating
electricity
supply
increases.
EuroPat v2
Daraus
folgt,
dass
fluktuierende
Windgeschwindigkeiten
eine
Änderung
des
Anstellwinkels
bewirken.
As
a
result
of
this,
fluctuating
wind
speeds
cause
a
change
in
the
angle
of
attack.
EuroPat v2
Es
ist
auch
eine
statistisch
fluktuierende
Frequenz
und/oder
Amplitude
vorstellbar.
A
frequency
and/or
amplitude
having
static
fluctuations
is
also
conceivable.
EuroPat v2
Als
metallverarbeitendes
Industrieunternehmen
sind
wir
von
den
ständig
fluktuierenden
Rohstoffpreisen
abhängig.
As
a
metal-working
industrial
company
we
are
depending
on
the
fluctuating
raw
material
prices.
ParaCrawl v7.1
Ein
intelligentes
Lastmanagement
ist
ein
wichtiger
Lösungsbestandteil
bei
der
Integration
fluktuierender
Energiequellen.
Smart
demand-side
management
is
an
important
aspect
of
the
solution
of
the
problem
of
integrating
intermittent
energy
sources.
ParaCrawl v7.1
Die
fluktuierende
Publikation
kann
für
viele
verschiedene
Narrative
als
Rahmen
dienen.
The
fluctuating
publication
can
frame
many
narratives.
ParaCrawl v7.1
Wie
passen
fluktuierende
Energieströme
zu
Rechenzentren,
die
rund
um
die
Uhr
laufen?
How
can
fluctuating
energy
flows
be
reconciled
with
data
centres
that
run
around
the
clock?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
fluktuierende
relative
Welt,
von
der
Wir
reden.
This
is
the
fluctuating
relative
world
We
speak
of.
ParaCrawl v7.1
Solche
ein
Name
klingt
ansprechend
in
einer
Zeit
von
stark
fluktuierenden
Lehren.
Such
a
name
would
have
sounded
very
appealing
in
a
time
of
widely
fluctuating
doctrine.
ParaCrawl v7.1
Daneben
wird
der
regulierte
Ausbau
der
Übertragungsnetze
vor
dem
Hintergrund
fluktuierender
Windkrafteinspeisung
untersucht.
Another
chapter
examines
regulated
expansion
of
transmission
networks
in
the
light
of
fluctuating
wind
power
feed-in.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Anlage
könnte
für
das
Lastmanagement
der
fluktuierenden
erneuerbaren
Energien
eingesetzt
werden.
A
system
of
this
kind
could
be
used
for
load
management
of
fluctuating
renewable
energy.
ParaCrawl v7.1
Auch
fluktuierende
Kraftstoffpreise
können
Unternehmen
dazu
bringen,
die
Kraftstoffeffizienz
zu
optimieren.
Fluctuating
fuel
prices
can
also
prompt
business
changes
to
optimise
fuel
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Die
fluktuierende
Produktion
aus
Windenergie
und
Photovoltaik
erschwert
diese
Aufgabe
in
Zukunft
zusätzlich.
In
future,
fluctuating
generation
from
wind
energy
and
photovoltaic
systems
will
make
this
task
even
more
difficult.
ParaCrawl v7.1