Übersetzung für "Flugzeugteile" in Englisch

Sogar Flugzeugteile werden nachgeahmt, weil sie hohe Gewinne abwerfen.
Even aircraft parts are being counterfeited, because there are large profits to be made from this.
Europarl v8

Dornier stellte mit rund 3600 Beschäftigten im bayerischen Oberpfaffenhofen-Wessling Flugzeuge und Flugzeugteile her.
With some 3600 employees, Dornier manufactured aircraft and aircraft parts in Oberpfaffenhofen-Wessling, Bavaria.
JRC-Acquis v3.0

Ich würde sagen, wahrscheinlich Flugzeugteile.
Eh.... my guess would be airplane parts.
OpenSubtitles v2018

Sag ihm, sie schmuggeln Flugzeugteile in den Nahen Osten.
Tell him they're smuggling airplane parts to the Middle East.
OpenSubtitles v2018

Aber ich erkannte verstreute Flugzeugteile in den Bergen.
But I could see pieces of the plane scattered over the mountainside. I...
OpenSubtitles v2018

Welche Zölle und/oder Gebühren fallen für Luftfahrzeuge und Flugzeugteile an?
What duties and/or fees apply to aircraft and aircraft parts?
CCAligned v1

Mit der Presse werden in China zukünftig Flugzeugteile gepresst.
The drop forging press shall press aeroplane parts in China in the future.
ParaCrawl v7.1

Flugzeugteile werden vor der Neulackierung der Oberfläche zunächst gewogen.
Parts of the glider are weighed prior to refinishing of the surface.
ParaCrawl v7.1

Durch Aushärten in einer Form werden so beispielsweise Flugzeugteile hergestellt.
By curing in a mold, airplane parts are manufactured in this way.
EuroPat v2

Wir verwerten Flugzeuge, Flugzeugteile und militärische Restbestände.
We provide liquidation of any aircraft, aircraft components, tooling and military surplus.
CCAligned v1

Wir haben einen Flugsimulator, Turbinen, einen Hubschrauber und Flugzeugteile…
We have a flight simulator, turbines, a historic plane…
CCAligned v1

Wussten Sie, dass einige Flugzeugteile geklebt sind?
Did you know that some parts of airplanes are bonded?
ParaCrawl v7.1

In Budyn befanden sich die Heinkel-Werke, wo hauptsächlich jüdische Häftlinge Flugzeugteile herstellten.
The Heinkel Works were in Budyn, where mostly Jewish inmates manufactured airplane parts.
ParaCrawl v7.1

Jeden Tag fliegt der Riesen-Transporter Flugzeugteile an Produktionsstandorte in ganz Europa.
Every day, the giant freighter transports airplane parts to production sites around Europe.
ParaCrawl v7.1

Zahnbrücken, Flugzeugteile, Autokarosserien und Ersatzteile kommen bereits aus dem 3D-Drucker.
Dental bridges, aircraft components, bodies and spare parts already come from the 3D printer.
ParaCrawl v7.1

Wussten Sie, dass immer mehr Flugzeugteile durch Kunststoffe ersetzt werden?
Did you know that plastics are being used to replace more and more aircraft parts?
ParaCrawl v7.1

In seinen jüngsten plastischen Arbeiten transformiert er Flugzeugteile zu autonomen Skulpturen.
His latest sculptural works transform airplane parts into autonomous sculptures.
ParaCrawl v7.1

Mit dem 10-Achser können Flugzeugteile mit bis zu 45t Gewicht transportiert werden.
With the 10-axle variant, aircraft parts with weights of up to 45 t can be accommodated.
ParaCrawl v7.1

Der Anhänger der Tramlinie 10 wird durch brennend Flugzeugteile in Brand gesetzt.
The followers of the tram line 10 used by burning aircraft parts on fire.
ParaCrawl v7.1

Electronics, schwere Maschinenteile, Werkzeuge und Flugzeugteile enthalten oft Molybdän-Stahl-Legierung.
Electronics, heavy machinery parts, tools, and aircraft parts often contain molybdenum steel alloy.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist entscheidend, dass die Proportionen aller Flugzeugteile übereinstimmen.
There it’s important that all aircraft elements are in the right proportions.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Flugzeugteile, die aus Kohlefaser gemacht werden.
We offer aircraft elements made from carbon fiber.
ParaCrawl v7.1

In der unterirdischen Fabrik wurden Flugzeugteile, Gewehre, Kanonen und Flugkörper hergestellt.
The underground factory manufactured parts for aircraft, rifles, ordnance and missiles.
ParaCrawl v7.1

Beide Unternehmen erbringen MRO-Dienstleistungen für Verkehrsflugzeuge und Flugzeugteile, wie Fahrwerke, Räder oder Bremsen.
Both companies provide MRO services for commercial aircraft and aircraft parts such as landing gear, wheels and brakes.
TildeMODEL v2018

Wilkommen auf der technischen Informationsseite - Klicken Sie auf die Flugzeugteile für weitere Informationen.
Welcome to the technical information area - Click the aircraft parts for more information
CCAligned v1

Alle Verfahren werden auf mehreren Ebenen dokumentiert: Die Flugzeugteile werden zwischen den Wartungsphasen fotografiert und archiviert.
All procedures are documented on several levels: parts of the glider during maintenance phases will be photographed and the client is handed the photographs.
ParaCrawl v7.1

Auch Airbus druckte mit der 3D-Drucktechnologie FDM über 1.000 Flugzeugteile für sein A350 XWB Flugzeug.
Also, Airbus has 3D printed over 1,000 FDM flight parts for its A350 XWB aircraft program.
ParaCrawl v7.1

Besonders geeignete Substrate sind Rotorblätter, von Windenergieanlagen und Flugzeugteile wie Flugzeughüllen und Teile davon.
Particularly suitable substrates are rotorblades of wind turbines and airplane components such as airplane bodies and parts thereof.
EuroPat v2

Nun bestehen Flugzeugteile nicht aus Kaugummi, aber auch Metalle verändern bei großer Kälte ihre Eigenschaften.
Although aircraft parts aren't made of chewing gum, the properties of metals also change when it gets really cold.
ParaCrawl v7.1