Übersetzung für "Flugverbot" in Englisch
Das
Ölembargo
und
das
Flugverbot
werden
somit
aufgehoben
werden.
The
oil
embargo
and
the
flight
ban
will
therefore
be
lifted.
Europarl v8
Der
erste
betrifft
das
Flugverbot
und
die
Koordinierung.
Firstly,
as
regards
the
ban
on
flights
and
coordination.
Europarl v8
Dieser
Beschluß
wurde
nach
einem
dreizehntägigen
totalen
Flugverbot
bekanntgegeben.
The
decision
was
announced
after
a
13-day
total
ban
on
flights.
TildeMODEL v2018
Wenn
du
fliegen
könntest,
hättest
du
Flugverbot.
If
you
can
fly,
You
had
a
flight
ban.
OpenSubtitles v2018
Sollten
wir
ihn
an
unser
Flugverbot
erinnern?
Should
we
remind
him
we're
on
the
No-Fly
List?
OpenSubtitles v2018
Diese
Flugzeug
hat
bis
auf
weiteres
Flugverbot.
This
plane
has
been
grounded
until
further
notice.
OpenSubtitles v2018
Ihr
bekommt
von
mir
ein
Flugverbot.
I
am
putting
you
three
on
the
No-Fly
List.
OpenSubtitles v2018
Ich
melde
es
Cooper,
und
lasse
das
Flugverbot
aufheben.
Call
this
in
to
Cooper.
Get
the
flight
ban
lifted.
OpenSubtitles v2018
Ab
sofort
haben
die
Bauernjungs
Flugverbot.
Cos
let
me
tell
ya,
those
farm
boys
are
grounded.
OpenSubtitles v2018
Alle
Papierflugzeuge
und
andere
Geschosse
haben
während
meiner
Anwesenheit
Flugverbot.
Also,
all
paper
airplanes
and
any
other
missiles
have
been
grounded
for
the
duration
of
my
stay.
OpenSubtitles v2018
Es
herrscht
doch
immer
noch
Flugverbot,
oder?
Isn't
air
traffic
still
grounded?
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
es
für
nötig,
ein
Flugverbot
zu
verhängen?
Do
I
need
to
give
the
order
to
ground
air
traffic?
OpenSubtitles v2018
Nur
Flugverbot
haben
wir
hier
keines.
We
just
don't
have
a
flight
ban
here.
ParaCrawl v7.1
Ein
Flugverbot
macht
es
faktisch
schwieriger
den
Ausbruch
zu
kontrollieren.
Banning
travel
actually
makes
it
more
difficult
for
us
to
control
the
outbreak.
ParaCrawl v7.1
Die
Bandbreite
reichte
vom
kompletten
Triebwerksaustausch
bis
zum
allgemeinen
Flugverbot
der
Falcon.
The
range
of
options
extended
from
a
complete
engine
replacement
to
a
complete
flight
ban
for
the
Falcon.
ParaCrawl v7.1
Mit
großer
Wahrscheinlichkeit
war
das
Flugverbot
mit
der
EU
abgestimmt.
Most
likely
the
flight
ban
was
coordinated
with
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Gründe
oder
eine
Rechtsgrundlage
für
das
Flugverbot
wurden
nicht
mitgeteilt.
Reasons
or
a
legal
basis
for
the
no-fly
were
not
communicated.
ParaCrawl v7.1
Ein
Flugverbot
wäre
ein
herber
Rückschlag
für
die
Region.
A
flight
ban
would
be
a
bitter
setback
for
the
region.
ParaCrawl v7.1
Das
Flugverbot
des
Dreamliners
hatte
dabei
keinen
Einfluss
auf
die
Lieferung
der
MTU-Triebwerksteile.
Besides,
the
aircraft
grounding
of
the
Dreamliner
had
no
influence
on
the
delivery
of
MTU
engine
parts.
ParaCrawl v7.1
Zum
jetzigen
Zeitpunkt
gilt
aufgrund
der
gemeinschaftlichen
Liste
somit
ein
Flugverbot
für
alle
Luftfahrtunternehmen
aus
Äquatorialguinea,
Hence,
today,
the
Community
list
imposes
a
ban
on
all
carriers
from
Equatorial
Guinea,
Indonesia,
the
Kyrgyz
Republic,
Liberia,
Sierra
Leone,
TildeMODEL v2018
Es
sollte
deutlich
gemacht
werden,
bei
wem
der
Einspruch
gegen
ein
Flugverbot
einzulegen
ist.
It
should
be
made
clear
to
whom
a
right
of
appeal
against
a
grounding
might
be
made.
TildeMODEL v2018
Flugverbot
beendet
in
Europa
und
der
iPhone-Prototyp,
der
in
einer
Bar
vergessen
wurde.
Flights
resumed
in
Europe
and
the
iPhone
prototype
that
was
left
at
a
bar.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Flugverbot,
Sinclair.
You're
grounded,
sinclair.
OpenSubtitles v2018