Übersetzung für "Fluchtplan" in Englisch

Es ist der beste Fluchtplan seit langem, mon Colonel.
It's the best escape plan we've had in a long time, mon colonel.
OpenSubtitles v2018

Schultz, warum sollte Hogan vor Ihnen einen Fluchtplan besprechen?
Tell me, Schultz, why would Hogan talk about an escape in front of you?
OpenSubtitles v2018

Er hat sogar einen Fluchtplan abgelehnt.
He even refuses an escape plan.
OpenSubtitles v2018

Dein Fluchtplan ist genauso tot wie er.
Your escape plan's dead, just like he's gonna be.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bald zurück und werden einen durchführbaren Fluchtplan ausarbeiten.
We'll be back soon but we'll be gone long enough to form an accurate and functional escape.
OpenSubtitles v2018

John, warum haben Sie Robur von unserem Fluchtplan erzählt?
John... Why did you tell Robur about our plan to escape?
OpenSubtitles v2018

Er sagte, es ist der beste Fluchtplan seit Langem, Colonel.
He said it's the best escape plan we've had in a long time, Colonel.
OpenSubtitles v2018

Also, Schultz, Hogan wollte sie also von ihrem Fluchtplan abbringen?
So Schultz, you say that Hogan talked them out of their escape plan, huh?
OpenSubtitles v2018

Der junge Kommunist und ich schmiedeten einen Fluchtplan.
The communist and I secretly worked out an escape plan.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, habt ihr denn keinen Fluchtplan?
I mean, don't you have a... plan for escape?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, Sie haben keinen Fluchtplan, können nirgendwo hin,
I mean, you have no escape plan, there's nowhere to go,
OpenSubtitles v2018

Sie haben einen Fluchtplan, aber sie brauchen unsere Hilfe.
They have an escape plan, but they're going to need our help.
OpenSubtitles v2018

Mick, habe ich je einen Raubzug ohne Fluchtplan durchgezogen?
Mick, have I ever pulled a heist without a getaway plan?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, das ist Braxtons Fluchtplan.
I think that's how Braxton plans to disappear.
OpenSubtitles v2018

Sie hatte die ganze Zeit einen Fluchtplan.
She had an escape plan the whole time.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme mal an, dass du einen Fluchtplan hast.
I trust you have an escape plan then?
OpenSubtitles v2018

Du hast keine Genehmigung, keine Truppenunterstützung und keinen Fluchtplan.
You have no sanction, no support on the ground, and no extraction plan.
OpenSubtitles v2018

Das ist bisher unsere beste Chance auf einen Fluchtplan.
It's the best hope yet we've had of an exit plan.
OpenSubtitles v2018

Nur weil unser Kommandant uns ohne Fluchtplan rausgeschickt hat.
That's because the commander sent us in with no exit plan.
OpenSubtitles v2018

Jackson hat diesen verrückten Fluchtplan mit Hayley und dem Baby, heute Nacht.
Jackson's got this big escape plan with Hayley and the baby tonight.
OpenSubtitles v2018

Sie hat ihren Job erledigt, indem sie einen Fluchtplan erstellt hat.
She's done her job putting together an extraction plan.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so weit, sobald ihr mir den Fluchtplan erklärt habt.
I'm ready to go, just as you tell me the exit plan.
OpenSubtitles v2018

Nur die Namen der anderen, die bei deinem Fluchtplan beteiligt sind.
Just the names of the others involved in your escape plan.
OpenSubtitles v2018

Er hat seinen Fluchtplan bereits zur Hälfte umgesetzt.
He's halfway through his plan to escape.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen einen Fluchtplan, sie macht mich wahnsinnig.
Okay, we are definitely gonna need an escape plan. She's driving me nuts.
OpenSubtitles v2018

Und wenn das nicht funktioniert, entwerfe ich einen Fluchtplan.
And if that doesn't work, I'm engineering an escape plan.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt einen Fluchtplan, oder?
You do have an escape plan, don't you?
OpenSubtitles v2018

Sie haben wahrscheinlich nach einem Monat schon einen Fluchtplan.
You'll probably have an escape plan within a month.
OpenSubtitles v2018

Hat Ihnen Duncan seinen Fluchtplan verraten?
Has Duncan told you his exit plan?
OpenSubtitles v2018