Übersetzung für "Fließende gewässer" in Englisch

Nur schnell fließende Gewässer selbst meiden sie.
In strongly flowing waters, they may bury themselves.
WikiMatrix v1

Die geschickten Angel-Akteure lieben klare, fließende Gewässer wie die im Brandnertal.
The skilled anglers love the clear, flowing waters such as those you get in the Brandnertal.
ParaCrawl v7.1

Schnell fließende Gewässer wie der Tornio-Fluss sind ideal zum Lachsfischen vom Boot aus.
Flowing streams, such as Tornio River, are well-suited for catching salmon from a boat.
ParaCrawl v7.1

Es bewohnt nur schnell fließende Gewässer des adriatischen Beckens.
It only inhabits fast flowing waters of the Adriatic basin.
ParaCrawl v7.1

Auch fließende Gewässer, Straßen oder Schienen können mit diesem Verfahren unterquert werden.
Even flowing waters, roads or rails can be crossed under with this method.
ParaCrawl v7.1

Ihre Heimat ist Burma, wo sie langsam fließende Gewässer und den Randbereich von Seen bevölkern.
Their homeland is Burma, where they live in slowly flowing waters and the boundary region of lakes.
ParaCrawl v7.1

Doch frei fließende Gewässer sind ebenso entscheidend für das Wohlergehen von Gemeinschaften, lokalen Ökonomien und Ökosystemen.
But free-flowing rivers are also essential to the health of communities, local economies, and ecosystems.
News-Commentary v14

Würde man auf der Welt sämtliche Staudammprojekte vollenden, die derzeit ohne zusätzliche Maßnahmen zur Linderung der Auswirkungen gebaut oder geplant werden, würde die daraus resultierende Infrastruktur 300.000 Kilometer frei fließende Gewässer beeinträchtigen – eine Länge, die etwa sieben Erdumrundungen entspricht.
By some estimates, if the world completes all of the dam projects currently underway or planned without mitigation measures, the resulting infrastructure would disrupt 300,000 kilometers (186,411 miles) of free-flowing rivers – a length equivalent to seven trips around the planet.
News-Commentary v14

Ergibt die epidemiologische Untersuchung gemäß Absatz 1, dass der Krankheitserreger möglicherweise in einen oder mehrere Zuchtbetriebe, Weichtierzuchtgebiete oder fließende Gewässer eingeschleppt wurde, so gewährleistet der betroffene Mitgliedstaat, dass auf diese Zuchtbetriebe, Weichtierzuchtgebiete oder fließenden Gewässer die in Artikel 28 vorgesehenen Maßnahmen angewandt werden.
Where the epizootic investigation provided for in paragraph 1 shows that the disease may have been introduced into one or more farms, mollusc farming areas or unenclosed waters, the Member State concerned shall ensure that the measures provided for in Article 28 are applied in such farms, mollusc farming areas or unenclosed waters.
DGT v2019

Es sind Berechnungen für die Initial-, Kurzzeit- und Langzeit-PECSW-Werte für stehende und langsam fließende Gewässer (zeitgewichtete Durchschnittswerte) vorzulegen:
Initial, short-term and long-term PECSW calculations relevant to static and slow moving water bodies (time weighted averages) must be provided:
DGT v2019

Die Kurzzeit- und Langzeit-PECSW-Werte und die entsprechenden Kurzzeit- und Langzeit-PECSED-Werte für stehende Gewässer (Teiche; zeitgewichtete Durchschnittswerte) und langsam fließende Gewässer (Gräben und Wasserläufe, zeitgewichtete Durchschnittswerte) sind anhand eines beweglichen Zeitfensters zu berechnen.
Short-term and long-term PECSW and corresponding short-term and long-term PECSED calculations for relevant static water bodies (ponds; time weighted averages) and for relevant slow moving water bodies (ditches and streams; time weighted averages), shall be calculated with the aid of a moving time-window.
DGT v2019

Ergibt die epidemiologische Untersuchung gemäß Absatz 1, dass der Krankheitserreger möglicherweise in einen oder mehrere Zuchtbetriebe, Weichtierzuchtgebiete oder fließende Gewässer eingeschleppt wurde, so trägt der betroffene Mitgliedstaat dafür Sorge, dass auf diese Zuchtbetriebe, Weichtierzuchtgebiete oder fließenden Gewässer die Maßnahmen gemäß Artikel 21 angewandt werden.
Where the epizootic investigation provided for in paragraph 1 shows that the disease may have been introduced into one or more farms, mollusc farming areas or unenclosed waters, the Member State concerned shall ensure that the measures provided for in Article 28 are applied in such farms, mollusc farming areas or unenclosed waters.
TildeMODEL v2018

Ferner geht der Trend zu einem umfassenden Schutz gefährdeter Biotope (fließende Gewässer, Feuchtgebiete, trockenes, unbefruchtetes Grasland usw.) im Rahmen eines „integrierten Naturschutzes".
Furthermore, there is a trend towards general protection of endangered biotopes (flowing bodies of water, wet lands, dry. unfertilized grasslands, etc.) under the head ing ' integrated protection of nature '.
EUbookshop v2

Das dominierende fließende Gewässer ist das Flüsschen Kreck (Fluss), dessen eine Quelle bei Streufdorf liegt, drei weitere Zuflüsse tragen die Namen Westhäuser, Gompertshäuser und Gellershäuser Kreck.
The dominant flowing water is the river Kreck, which is a source Streufdorf, three other tributaries are named Westhäuser, Gompertshäuser and Gellershäuser Kreck.
WikiMatrix v1

Das Ergebnis: Das einst fließende Gewässer hat sich zu einer Kette von stehenden Seen entwickelt, in denen die Selbstreinigung nicht mehr funktioniert.
The result: what was once flowing water has become a chain of lakes.
EUbookshop v2

Die Weibchen legen ihre Eier einzeln oder in kleinen Gruppen an Pflanzen ab, die über stehende oder langsam fließende Gewässer hinausragen.
The females deposit their eggs singly or as small clutches on plants that droop over freshwater lakes or slow-moving rivers.
WikiMatrix v1

Das einzige frei fließende Gewässer aus der "Darling Range" in der Peel Region ist der Dirk Brook bei Keysbrook.
The only free flowing water from the Darling Range in the Peel Region is the Dirk Brook in Keysbrook and the Murray River.
Wikipedia v1.0

Der chinesische Feuerbauchmolch Cynops orientalis bewohnt in seiner ostchinesischen Heimat kleine stehende bis langsam fließende verkrautete Gewässer.
In its eastern chinese habitat the Chinese Fire Belly Newt Cynops orientalis inhabits small standing to slowly flowing overgrown waters.
ParaCrawl v7.1

Neben ihrer Bedeutung für den Wasserhaushalt spielen stehende und fließende Gewässer im Müritz-Nationalpark als Ökosysteme eine besondere Rolle.
In addition to their importance for water supply, standing and flowing waters in the Müritz National Park play a significant role as eco-systems.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Öl-auf-Wasser-Detektor ÖAWD von AFRISO-EURO-INDEX lassen sich stehende und ruhig fließende Gewässer einfach und zuverlässig überwachen.
Using the AFRISO-EURO-INDEX Oil-on-water detector ÖAWD, such contamination of still or slow flowing waters can be controlled simply and reliably.
ParaCrawl v7.1

Die Kernkompetenz des Wachstumskerns umfasst die energetische Erschließung von Standorten mit geringem Wasserkraftpotenzial durch wirtschaftlich effiziente und ökologisch verträgliche Wasserkraftanlagen vor allem für frei fließende Gewässer.
Its main competence is the energetic opening of locations with low hydropower potential through economically efficient and environmentally sustainable hydropower plants, especially for free flowing water.
ParaCrawl v7.1

Sie stammt aus dem Einzugsgebiet des Mekong in Thailand und Laos, wo sie schnell fließende Gewässer über kiesigem Grund bewohnt.
It originates from the Mekong basin in Thailand and Laos, where it inhabits fast flowing waters on a stony ground.
ParaCrawl v7.1

Stehende und fließende natürliche Gewässer weisen in der Regel eine gewisse Selbstreinigungskraft auf, d.h. Verunreinigungen können in beschränktem Umfang abgebaut werden.
Standing and flowing natural bodies of water have in general a certain self-cleaning power, i.e., contaminations can be decomposed to a limited extent.
EuroPat v2

Das Signalteil ist in den Varianten ÖAWD-1 mit einer Ansprechverzögerung von 1 Sekunde für stehende Gewässer und ÖAWD-8 mit einer Verzögerung von 8 Sekunden für ruhig fließende Gewässer lieferbar.
The control unit is available in the version ÖAWD-1 with a built-in response delay of 1 second for still waters or type ÖAWD-8 with a built-in delay of 8 seconds for slow-flowing waters.
ParaCrawl v7.1

Um das fließende Gewässer herum und zwischen den Inseln gibt es wunderschöne Böschungen und Loche bis zum 17 m Tief und man kann mit verschiedenem Material zurecht kommen.
Around these flowing bits of river between the islands you can find beautiful embankments and slopes that are up to 17 meters deep.
ParaCrawl v7.1