Übersetzung für "Flehende" in Englisch

Soviele Erhabene Wesen senden flehende Bitten und hoffen, daß sie verstanden werden.
So many Lofty Beings send supplications and hope that they will be understood.
ParaCrawl v7.1

Da trifft eine flehende Ziehharmonika auf melancholische Geigen wie im Schönberger .
An imploring accordion meets melancholy violin as in the Schönberger .
ParaCrawl v7.1

Wenn Gaius nicht durch flehende Worte bewegt wird, fordere ich Blut und Tod.
If Gaius is not moved by pleading word, then I will have blood and death.
OpenSubtitles v2018

Der Vater hatte in der Zwischenzeit flehende Bittbriefe an Gröning gesandt und um einen Besuch gebeten.
The father, in the meantime, had sent pleading letters to Gröning imploring him to visit.
ParaCrawl v7.1

Die in weiten Teilen flehende und sehnsüchtige Intonation gibt dem Ganzen zusätzlich einen spirituellen Flair.
In addition, the often pleading and longing intonation adds a spiritual flair to it all.
ParaCrawl v7.1

Walter Bickmann, Choreograph und Videokünstler, verwandelte seine Geschichte in fließende, flehende Bewegungen oder erstarrte in verharrendem Schmerz.
Walter Bickmann, choreographer and video artist, turned his story into fluid, pleading movement, or froze, in persisting pain.
ParaCrawl v7.1

Der flehende Blick der Kreatur macht wiederum den Menschen als Adressaten zur wirkmächtigen Entität in der Bild-Betrachter-Konstellation.
The creature’s pleading look turns the human addressee into a powerful entity in the image-viewer constellation.
ParaCrawl v7.1

Kurz danach ist es das große schwarze Mädel Dominique, das dann eine flehende und hilflose Sarah-Jane gründlich zerstört.
Not far behind is huge black girl Dominique who then proceeds to utterly crush a pleading and helpless Sarah-Jane.
ParaCrawl v7.1

Über einem düsteren Klangteppich der tiefen Orgelregister erhebt sich die zaghaft flehende, geradezu deklamatorisch insistierende Stimme einer Trompete.
Above the sombre sound of the deep organ stops, rises the timidly begging, almost declamatory insisting voice of a trumpet.
ParaCrawl v7.1

Es geht darum, sich selbst als um Erlösung flehende Bettler zu erkennen, als Brüder und Schwestern aller, insbesondere aber der Armen, die der Herr besonders liebt.
It entails acknowledging that we are beggars pleading for salvation, brothers and sisters of all, but especially of the poor whom the Lord loves.
ParaCrawl v7.1

Er sagte, daß er in zwei Jahren stirbt (mit derselben Miene, wie er von seinen vier Tagen mit der Gioconda berichtete), worauf die Russin große, erschreckte und flehende Augen machte, und ich ziemlich offen lachen musste.
He had a big Russian woman with him, (who was the essence of amateurishness) who behaved well, however… He said that he was going to die in two years' time (looking as he did when he told us about his four days with the Gioconda), whereupon the Russian woman made great eyes, startled and imploring, and I simply couldn't help laughing rather openly.
ParaCrawl v7.1

Dieses flehende Gebet Christi an den Vater, dass wir so vereint seien, ist ein klarer Hinweis darauf, dass die gesamte Schöpfung in eine geistliche Einheit und nicht in eine vertraglich unterzeichnete Einheit geführt wird.
This supplication of Christ to the Father for us to be so unified clearly intonated that the entire creation will be affected into a spiritual unity and not a unity by a signed treaty.
ParaCrawl v7.1

Es werden sich die Naturgewalten entfesseln, und ihr werdet unfähig sein zum Denken, und nur die Meinen werden zu Mir beten können, sie werden wohl auch nur Stoßgebete, kurze, flehende Gedanken zu Mir richten, aber Ich werde sie hören und sie schützen vor dem Ärgsten.
The forces of nature will get completely out of control leaving you unable to think; only My Own will be able to pray to Me, although these will only be desperate prayers by sending short, pleading thoughts to Me, but I will hear them and protect them from the worst.
ParaCrawl v7.1

Dem Bericht zufolge rief die zweite togolesische Frau eine Stunde später an. Das Gespräch dauerte jedoch nur 45 Sekunden, unterbrochen durch die flehende Bitte der Frau "Nein!
According to the piece, the second Togolese woman called an hour later, but the conversation only lasted 45 seconds, interrupted by the woman pleading "No!
GlobalVoices v2018q4

Es werden sich die Naturgewalten entfesseln, und ihr werdet unfähig sein zum Denken, und nur die Meinen werden zu Mir beten können, sie werden wohl auch nur Stoßgebete, kurze, flehende Gedanken zu Mir richten, aber Ich werde sie hören und sie schützen vor dem Ärgsten. Doch alles wird durcheinandergeraten und die Menschen in die bittersten Notlagen versetzen....
The forces of nature will get completely out of control leaving you unable to think; only My Own will be able to pray to Me, although these will only be desperate prayers by sending short, pleading thoughts to Me, but I will hear them and protect them from the worst.
ParaCrawl v7.1

Meine Erfahrung ist aber, dass die Lage mancherorts wirklich entsetzlich ist. Wenn sich die Möglichkeit einer Kooperation bietet, nehmen viele fast eine unterwürfige, flehende Haltung ein, weil das der einzige Weg zu sein scheint, um ihre eigene verzweifelte Lage zu verbessern. Daher ist das Gespräch als wesentlicher Bestandteil jeglicher Form der Zusammenarbeit unheimlich wichtig.
My experience is that in some places the situation is really dire and when someone has interest, people almost assume the subordinate, the begging position because that's the only way they get to advance their desperate situation. And so it's important that in any form of collaboration these kind of conversations are important to have.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe