Übersetzung für "Flammenbild" in Englisch

Vielmehr wird ein äußerst homogenes Flammenbild über die gesamte Länge des Linienbrenners erreicht.
Instead, an extremely homogeneous flame pattern is achieved over the entire length of the linear burner.
EuroPat v2

Das Flammenbild der hellweißen Flamme ist gleichmäßig.
The flame pattern of the bright white flame is uniform.
EuroPat v2

Scheitholz ist dabei der billigere Brennstoff und auch beim Flammenbild den Pellets überlegen.
In this case, wood logs are the cheaper fuel and the flame image is superior to the pellet stove.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird ein besonders stabiles Flammenbild und eine hohe Brennerleistung erreicht.
By means of this, an especially stable flame pattern and a high rating is arrived at.
EuroPat v2

Beispielsweise wird bei einer Feuerungsanlage durch die eingesetzten Brenner ein symmetrisches Flammenbild gebildet.
In the case of a firing plant, for example, a symmetrical flame pattern is formed by the burners used.
EuroPat v2

Hinweis: Eine kürzere Zykluszeit bewirkt ein abwechslungsreicheres Flammenbild.
NOTE: A shorter time cycle results in a more active flame picture.
CCAligned v1

Durch die durchgehende Sichtscheibe wird das Flammenbild ideal in Szene gesetzt.
The single glass panel sets flames perfectly into scene.
ParaCrawl v7.1

Auch für sein einzigartig harmonisches Flammenbild wird Holzfeuer besonders geschätzt.
Firewood is particularly highly regarded for its uniquely harmonic flames.
ParaCrawl v7.1

Wok-Gasherde von HEIDEBRENNER bringen höchste Leistung durch Gasbrenner mit konzentriertem Flammenbild.
Wok stoves of HEIDEBRENNER ensure highest performance due to the gas burners concentrated flame picture.
ParaCrawl v7.1

Das breite und ruhige Flammenbild schafft ein besonderes Ambiente mit Wohlfühlfaktor.
The wide, calm fire display creates a special atmosphere with a feeling of all-round well-being.
ParaCrawl v7.1

Das Flammenbild wird durch das große Panoramafenster perfekt in Szene gesetzt.
The large panoramic glass panel sets flames perfectly into scene.
ParaCrawl v7.1

Dies sorgt für ein erheblich leiseres Betriebsgeräusch und ein noch behaglicheres Flammenbild.
This ensures considerably quieter operation and an even more soothing flame display.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht ein stimmungsvolles, regelbares Flammenbild über einen Zeitraum von bis zu 30 Stunden.
This enables an atmospheric, adjustable flame image over a period of up to 30 hours.
ParaCrawl v7.1

Sie können daher nicht nur als Ersatz, sondern sogar als vollendete Imitation von Kaminholz angesehen werden, zumal da durch die gezügelte und vom Hüllmaterial gebremste Verbrennung (zunächst nur an den Löchern und erst später auf den ganzen Hüllkörper übergreifend) ein Flammenbild erzeugt werden kann, das dem von verbrennendem Holz sehr ähnlich ist.
They may therefore be regarded not only as a substitute, but even as a perfect imitation of firewood, the more so because the controlled combustion decelerated by the sleeve material produces a flame pattern, at first only at the holes and only later involving the entire sleeve, which is very similar to that of burning wood.
EuroPat v2

Das Flammenbild sieht in Längsrichtung des Linienbrenners dann etwa so aus, daß sich wegen der Strömungsimpulse des Brenngases an beiden Enden auf Längen von etwa 15 cm bis 25 cm Oberhaupt keine Flammen ausbilden.
Because of the linear momentum of the flow of fuel gas, the pattern of the flame in the longitudinal direction of the linear burner is characterized by the absence of any flame at all at the two ends over a distance of about 15-25 cm.
EuroPat v2

Auch diesem Doppel-Injektor-Mundstück werden die einzelnen Betriebsgase über Radial-Achsial-Druckausgleichskammern ungemischt zugeführt, was den Vorteil hat, daß die einzelnen auf verschiedenen Teilkreisen, konzentrisch um die Zentralbohrung angeordneten, einzelnen Gasströme beim Eintritt in das jeweils zugeordnete Injektormischsystem Druck-, Geschwindigkeits- und Mengengleich sind, was nach der Mischung und Zündung des Gasgemischs zu einem symmetrischen Flammenbild und einer optimalen Verbrennung führt.
The individual operating gases are also fed in an unmixed condition to this double injector tip by way of radial--axial pressure compensation chambers. This has the advantage that the individual gas flows, arranged about different partial circles concentrically around the central bore, when entering into the respective assigned injector mixing system, have the same pressure, speed and quantity, which after the mixing and the ignition of the gas mixture, results in a symmetrical flame picture and an optimal combustion.
EuroPat v2

Durch die sachte und kontinuierliche Zuführung von frischem Brenngut wird eine schönes, hohes und regelmäßiges Flammenbild auf dem Rost 1 erzielt, und keine flackernden, technisch wirkenden Flammen.
Through step-by-step and continuous feed of fresh firing product a nice, high and regular flame aspect is achieved on the grating 1 which does not flicker.
EuroPat v2

Atmosphäre: Durch das harmonische Flammenbild und das typische Knacken der Holzscheite entsteht eine angenehme Atmosphäre im Raum.
Atmosphere: The harmonic impact of seeing the flames and the unique crackling of a wooden log creates a pleasant atmosphere in the room.
ParaCrawl v7.1

Die breite, mit Speck- oder Sandstein verkleidete Front sorgt für ein natürliches Ambiente, während Sie das lodernde Flammenbild genießen.
The wide soapstone or sandstone-clad front exudes a natural atmosphere, while you enjoy a real "live" fire.
ParaCrawl v7.1

Alle ebios-fire® Geräte sind sorgfältig in unserem Werkslabor getestet worden, wobei Brennstoffverbrauch, Wärmeentwicklung, Flammenbild und Materialbeständigkeit überprüft wurden.
Each ebios-fire® appliance is extensively tested in our factory laboratory where we monitor fuel consumption, heat output, flame behaviour and material durability.
ParaCrawl v7.1

Diese weist einen derart großen Abstand vom Brenner auf, dass das Flammenbild des Gasbrenners die Überwachungselektrode nur dann beheizt bzw. die Flammen sie mehr oder weniger direkt treffen, wenn ein Topf auf die Kochstelle des Gasbrenners aufgesetzt ist.
This electrode is at such a distance from the burner that the flame pattern of the gas burner only heats the monitoring electrode, or the flames only impinge on it more or less directly, when a pot has been placed onto the cooking pot of the gas burner.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann der verbleibende Ringspalt unabhängig von der jeweils für das Flammenbild günstigsten Position der Lanze eingestellt werden, wobei die Verbrennung noch dadurch verbessert werden kann, dass zwischen Dosierzyklon und Brennkammer ein Diffusor angeordnet ist, an welchen Sekundärluftdüsen münden.
In this manner, the remaining annular gap can be adjusted independently of the respective lance position that is the most favorable for the flame picture, whereby the combustion can be further improved in that a diffusor into which secondary air nozzles open is arranged between the dosing cyclone and the combustion chamber.
EuroPat v2

Hierdurch kann sichergestellt werden, dass im Betrieb ein möglichst symmetrisches Flammenbild erzielt wird und ein gleichmässiger Abbrand der im Dosenkörper befindlichen Brennmittel erfolgt.
By means of this, it can be ensured that in operation an as symmetric as possible flame aspect is arrived at and an even combustion of the fuel contained in the can body occurs.
EuroPat v2

Die Erfindung zielt nun darauf ab, eine Einrichtung der eingangs genannten Art dahingehend weiterzubilden, dass das Anwendungsgebiet wesentlich verbreitert wird, wobei insbesondere eine stabile und einstellbare Flamme sowie ein verbessertes Flammenbild erreicht werden soll, wobei durch Optimierung der Flammenform sowohl der Ausbrand als auch die jeweils gewünschte Umsetzung mit den Reaktanden bei hohen Temperaturen verbessert werden sollen.
The invention aims to further develop a device of the initially defined kind with a view to substantially extending its field of application, whereby, in particular, a stable and adjustable flame as well as an improved flame picture are to be obtained while enhancing both the burnout and the respectively desired reaction with the reactants at high temperatures, by optimizing the shape of the flame.
EuroPat v2

Um auch bei dem dem Obertrum zugeordneten Brenner ein akzeptables Flammenbild zu erzeugen, wird mit einem Absauggebläse Frischluft durch den Ofen gesaugt.
In order to produce an acceptable flame profile in the burner assigned to the upper segment as well, fresh air is drawn through the oven using a venting fan.
EuroPat v2

Vom natürlichen Flammenbild bis hin zum typischen Knistern und Knacken der Holzscheite: ein Kaminofen spricht alle Sinne an.
From the natural flames right up to the unique crackle and cracking of a wooden log: a woodburning stove delights all the senses.
ParaCrawl v7.1

Ein Feuer erzeugt meistens Rauch, und der Rauch, der schon im Flammenbild zu sehen ist, war mir etwas zu schwach.
A fire usually causes smoke, and the smoke we already have in the flame picture is a little too flimsy for my taste.
ParaCrawl v7.1

Die erste Variante ist ein stromloser Pellet-Naturzugofen als Weltneuheit, der sich durch einen besonders niedrigen Preis, Netzautarkie und ein sehr schönes Flammenbild auszeichnet und außerdem hinsichtlich Komfort, Bedienfreundlichkeit und Emissionsverhalten derzeitigen Scheitholzöfen deutlich überlegen ist.
The first variant, a world novelty, is a certified natural draft pellet stove characterized by a particularly low price, grid independency and a very nice flame pattern, and is clearly superior to current wood-log stoves with regard to comfort, ease of use and emission behaviour.
ParaCrawl v7.1