Übersetzung für "Fischreiher" in Englisch
Enten,
Fischreiher
und
Blässhühner
kreuzen
unseren
Weg.
Ducks,
herons
and
coots
cross
our
path.
ParaCrawl v7.1
Fischreiher
holen
Fische
aus
den
Teichen.
Egrets
fetch
fish
out
of
ponds.
ParaCrawl v7.1
Auch
dieser
Fischreiher
mochte
unseren
Pool!
This
grey
heron
also
liked
our
pool!
ParaCrawl v7.1
Fischreiher
fühlen
sich
wohl
im
Schlossgarten
von
Schwetzingen.
Herons
feel
at
home
in
the
palace
gardens
at
Schwetzingen.
ParaCrawl v7.1
Eisvögel,
Fischreiher,
Kraniche
und
Wildgänse
erleben
Sie
hier
in
freier
Wildbahn.
Kingfishers,
herons,
cranes
and
wild
geese
live
here
in
the
wild.
ParaCrawl v7.1
Der
Fischreiher
baut
immer
noch
fleißig
an
seinem
Nest.
The
herons
are
still
hard
at
work
building
their
nest.
ParaCrawl v7.1
Häufig
sind
Fischreiher
und
andere
Vögel
sowie
Katzen
die
Übeltäter.
Herons,
other
birds
and
cats
are
often
the
culprits.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
man
Fischreiher,
Stockenten,
Teichhühner
und
Höckerschwäne
beobachten.
The
species
to
be
seen
here
include
grey
herons,
mallards,
moorhens
and
mute
swans.
ParaCrawl v7.1
Naturfreunde
entdecken
hier
die
Kolonien
der
Kormorane,
Flamingos
und
Fischreiher.
Nature
lovers
will
discover
the
colonies
of
cormorants,
flamingos
and
herons.
ParaCrawl v7.1
Fischreiher
fliegen
umher,
am
nächsten
Morgen
schwimme
ich
in
einem
der
Seen.
Big
fishing
birds
herons
fly
around,
next
morning
I
swim
in
one
of
the
lakes.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
wilde
Schildkröten
über
die
Straße
laufen
sehen
und
massenhaft
Fischreiher
im
Delta.
We
saw
wild
turtles
running
across
the
road
and
lots
of
herons
in
the
delta.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
Vögel
und
Waldtiere
beobachten
-
einen
Schwarzen
Specht,
einen
Fischreiher,
Wildschweine.
Birds
and
animals
can
be
seen
–
black
woodpecker,
herons,
wild
boar.
ParaCrawl v7.1
Super
schöne
Aussicht
mit
der
Möglichkeit
Fischreiher
und
andere
Vogelarten
und
Enten
zu
beobachten.
Super
nice
view
with
the
possibility
of
watching
herons
and
other
birds
and
ducks.
ParaCrawl v7.1
Ziel
war
nun
der
gleichzeitige
Vormarsch
der
deutschen
Truppen
sowohl
in
Richtung
Kaukasus
(Unternehmen
Edelweiß)
als
auch
in
Richtung
Stalingrad
(Unternehmen
Fischreiher).
The
German
forces
were
to
advance
towards
the
Caucasus
(Operation
Edelweiss)
and
Stalingrad
(Operation
Fischreiher).
Wikipedia v1.0
In
den
wasserbedeckten
Gebieten
siedeln
typische
Zugvögel
wie
Störche,
Fischreiher,
Flamingos,
Wasserhühner
und
Schnepfen,
die
die
Reisfelder
als
natürlichen
Lebensraum
annehmen.
Waterlogged
land
attracts
various
typical
migratory
species
of
aquatic
fauna
such
as
storks,
capped
herons,
water
hens
and
snipes,
which
have
opted
for
rice
paddies
as
their
natural
habitat.
TildeMODEL v2018
An
Erschöpfung
starben
aus
demselben
Grund
auch
Möwen
an
der
See,
Fischreiher
im
Watt,
Adler
in
den
Bergen
und
Tauben
auf
dem
Marktplatz.
Flight
exhaustion
from
the
same
cause
also
killed
gulls
on
the
coast,
herons
in
the
marsh,
eagles
in
the
mountains
and
pigeons
on
the
town
square.
OpenSubtitles v2018
Ziel
war
der
gleichzeitige
Vormarsch
der
deutschen
Truppen
sowohl
in
Richtung
Kaukasus
(Unternehmen
Edelweiß)
als
auch
in
Richtung
Stalingrad
(Unternehmen
Fischreiher).
The
German
forces
were
to
advance
towards
the
Caucasus
(Operation
Edelweiss)
and
Stalingrad
(Operation
Fischreiher).
WikiMatrix v1
Neben
den
Schwarzbären
leben
im
"Killarney
Provincial
Park"
unter
anderem
auch
Füchse,
Biber,
Elche,
Rehe,
Fischreiher
und
viele
andere
Vögel.
In
addition
to
the
black
bears,
"Killarney
Provincial
Park"
is
home
to
foxes,
beavers,
moose,
deer,
herons
and
many
other
birds.
ParaCrawl v7.1
Die
Küken
futtern
alles,
was
ihnen
vor
die
Schnäbel
kommt
und
Meisen,
Spatzen,
selbst
der
Fischreiher
müssen
sich
vor
Enti
hüten.
The
ducklings
eat
everything
they
find,
and
titmice,
sparrows
and
even
herons
must
be
careful
because
of
Ducky.
ParaCrawl v7.1
Auch
Fischreiher,
Silberreiher
und
Falken
sind
auf
dem
5.000
Hektar
großen
Gelände
der
Ranch
heimisch
und
werden
oft
gesichtet.
Grey
herons,
great
egrets
or
falcons
are
also
living
on
the
5,000-hectare
(12,350-acre)
ranch
and
are
sighted
often.
ParaCrawl v7.1
Ein
schneeweißer,
schlanker
Fischreiher
holt
sich
einen
Fisch
aus
dem
Teich
und
fliegt
in
sein
Nest
zurück.
A
snow
white
and
slender
egret
fetches
a
fish
from
a
pond
and
flies
back
to
its
nest.
ParaCrawl v7.1
Das
im
19.
Jh.
errichtete
Landgut
mit
großem
Erholungspark
auf
der
Insel
Panu
auf
dem
See
Istra,
wo
seltene
Baumarten
gepflanzt
und
Fischreiher
angesiedelt
worden
sind.
An
estate
built
in
19th
century,
with
a
vast
park
on
Panu
Islet
in
Lake
Istras.
Rare
species
of
trees
had
been
planted
in
the
park,
and
grey
herons
introduced.
ParaCrawl v7.1
Doch
das
ist
noch
nicht
alles:
Schildkröten,
Teichhühner,
Stockenten,
Schwäne,
Schwalben,
Bachstelze
und
Fischreiher
erfrischen
sich
hier
und
stecken
den
Kopf
unter
Wasser.
And
that’s
not
all:
there
are
turtles,
moorhens,
mallards,
swans,
swallows,
wagtails
and
herons
coming
to
the
water
to
cool
off
and
drink.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
löste
sich
die
Gruppe
auf,
die
Siegreichen
vor
dem
Fernseher
vergrätzt,
weil
alleingelassen,
die
anderen
im
Garten,
den
Fischreiher
bestaunend
oder
Rauchzeichen
sendend
vom
Baumhaus
aus.
That
split
the
group,
the
victorious
ones
in
front
of
the
television,
peeved
because
they
had
been
left
on
their
own,
the
others
in
the
garden,
admiring
the
heron
or
sending
smoke
signals
from
the
tree
house.
ParaCrawl v7.1
Von
der
außerordentlichen
Schönheit
und
Einzigartigkeit
der
Namib-Wüste
und
der
Westküste
Namibias
verzaubern,
während
Sie
eine
herzerwärmende
Aufenthalt
im
Fischreiher
Guesthouse
in
Swakopmund
haben.
Be
captivated
by
the
extraordinary
beauty
and
uniqueness
of
the
Namib
Desert
and
the
West
Coast
of
Namibia,
while
you
have
a
heartwarming
stay
at
the
Fischreiher
Guesthouse
in
Swakopmund.
CCAligned v1
Durch
den
hoelzernen
Fischreiher
am
Goldfischteich
inspiriert,
denken
wir
darueber
nach,
einen
Pappmaché-Tourist
am
Rande
der
Wiese
aufzustellen,
um
unsere
Privatsphaere
zu
garantieren.
Inspired
by
the
wooden
heron
at
the
goldfish
pond,
we
are
considering
to
situate
a
cut
out
cardboard
tourist
on
the
shoreline
of
the
meadow
to
guard
our
privacy.
ParaCrawl v7.1
Sie
erfahren
ein
aufregendes
Erlebnis,
wenn
Sie
durch
die
kleinen
paradiesischen
Eckchen
dieser
Küste
irren,
wo
Natur
und
Geschichte
in
harmonischem
Einklang
stehen:
hier
können
Sie
Möwen,
Fischreiher,
Kormorane
und
Seidenreiher
beobachten,
die
eleganten
rosafarbenen
Flamingos
betrachten,
oder
die
Fischfarmen
erkunden,
wo
Aale,
Wolfsbarsche,
Goldbrassen
und
Seebarsche
gezüchtet
werden.
It
will
be
really
exciting
to
get
lost
in
these
little
corners
of
paradise
that
this
coast
offers.
Here,
nature
and
history
interact
harmoniously
.
You
can
see
seagulls,
herons,
cormorants
and
herons,
observe
elegant
pink
flamingos
or
discover
the
fish
farms
where
they
breed
eels,
sea
bass,
sea
bream
and
sea
bass.
ParaCrawl v7.1