Übersetzung für "Firmenzugehörigkeit" in Englisch
Die
durchschnittliche
Firmenzugehörigkeit
der
Befragter
beträgt
8
Jahre
und
verteilt
sich
wie
folgt:
The
average
length
of
time
employed
by
the
firm
of
those
questioned
is
8
years,
the
breakdown
being
as
follows:
EUbookshop v2
Auf
Grund
der
20-jährigen
Firmenzugehörigkeit
durften
wir
zwei
Mitarbeiter
...
Due
to
the
20-year
service
anniversary,
we
were
allowed
to
honor
two
employees.
...
CCAligned v1
Michael
Weber
schaut
auf
eine
20-jährige
Firmenzugehörigkeit
zurück.
Michael
Weber
looks
back
on
20
years
company
affiliation.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
die
Wiedererkennbarkeit
der
Firmenzugehörigkeit
sollte
für
jeden
klar
erkennbar
sein.
However,
the
recognition
of
the
company
affiliation
should
be
clear
for
everyone.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kollegen
haben
zwischen
5
und
25
Jahren
Firmenzugehörigkeit.
These
team
members
all
have
between
5
and
25
years
of
experience
in
the
company.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
Name
und
Vorname,
Adresse,
Zahlungsdaten,
E-Mail-Adresse,
Telefonnummer
und
Firmenzugehörigkeit.
This
includes
the
surname,
first
name,
address,
payment
data,
email
address,
telephone
number
and
company.
ParaCrawl v7.1
Nach
zweijähriger
Firmenzugehörigkeit
hat
jeder
Mitarbeiter
Anspruch
auf
ein
unentgeltliches
Sabbatical
von
bis
zu
drei
Monaten.
After
a
two
year
employment,
every
member
of
the
team
is
entitled
to
an
unpaid
sabbatical
of
up
to
3
months.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
der
persönlichen
Daten
in
Verbindung
mit
den
Mitgliedsdienste
wie
die
Zusammenarbeit
und
Diskussion
verwendet,
so
dass
einige
Arten
von
persönlichen
Informationen
wie
Name,
Firmenzugehörigkeit,
and
email
address
will
be
visible
to
other
Operators’
members
and
to
the
public
.
Much
of
the
personal
information
is
used
in
conjunction
with
member
services
such
as
collaboration
and
discussion,
so
some
types
of
personal
information
such
as
your
name,
company
affiliation,
and
email
address
will
be
visible
to
other
Operators’
members
and
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Dem
nicht
zuletzt
aus
der
fast
30
Jahre
langen
Firmenzugehörigkeit
zum
Kombinat
VEB
Carl
Zeiss
Jena
begründeten
Anspruch,
einer
der
führenden
Hersteller
von
Präzisionsgeräten
zu
sein,
fühlt
sich
das
Unternehmen
heute
mehr
denn
je
verpflichtet.
Today,
more
than
ever,
the
company
feels
committed
to
remain
one
of
the
leading
manufacturers
of
precision
instruments,
not
least
because
of
its
30
year
long
association
with
the
state
combine
VEB
Carl
Zeiss
Jena.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
langjährigen
Firmenzugehörigkeit
(seit
2006)
und
ihrer
Dreisprachigkeit
(Deutsch,
Französische,
Englisch)
bringt
sie
ideale
Voraussetzungen
für
diese
verantwortungsvolle
Aufgabe
mit.
As
a
long-standing
member
of
the
company
(since
2006),
and
with
her
fluency
in
three
languages
(German,
French,
English),
she
is
ideally
qualified
to
take
on
this
responsible
task.
ParaCrawl v7.1
Der
Mentor
ist
ein
erfahrener
Mitarbeiter,
der
Ihnen
im
ersten
halben
Jahr
der
Firmenzugehörigkeit
als
zentraler
Ansprechpartner
für
alle
Fragen,
die
sich
im
Rahmen
der
Einführungsphase
ergeben,
zur
Verfügung
steht.
A
Mentor
is
an
experienced
member
of
staff
who
accompanies
you
during
the
first
six
months
in
the
company
and
acts
as
a
first
point
of
contact
for
any
queries.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besser,
wenn
Ihre
soziale
Netzwerk
Person
seine
oder
Ihre
eindeutige
Firmenzugehörigkeit
identifiziert
und
Ihnen
wahrhafte
Tipps
bei
der
Bekämpfung
der
möglicherweise
schlechten
Informationen
bietet,
die
schädlich
UND
falsch
sind.
Better
that
your
face
person
clearly
identifies
his
or
her
company
affiliation
while
offering
truthful
tips
while
countering
possibly
bad
information
that
is
deemed
harmful
AND
untrue.
ParaCrawl v7.1
Nach
fast
30-jähriger
Firmenzugehörigkeit
schied
Dipl.-Ing.
(FH)
Helmut
Frehse
am
30.
April
2013
auf
eigenen
Wunsch
als
Geschäftsführer
„Systementwicklung/Innovation“
bei
GEALAN
aus.
After
almost
30
years
with
the
company,
(Qualified
Engineer)
Helmut
Frehse
departed
from
GEALAN
on
the
30th
April
2013
at
his
own
request,
as
Manager
of
"System
Development/Innovation“.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
nutzte
er
die
Gelegenheit
für
eine
Würdigung
von
Alois
Lechner,
der
seine
Tätigkeit
zum
Jahreswechsel
nach
45-jähriger
Firmenzugehörigkeit
aus
Atersgründen
beendet.
At
the
same
time,
he
used
this
opportunity
to
express
his
appreciation
for
Alois
Lechner,
who
will
be
retiring
at
the
end
of
the
year
after
45
years
of
working
at
the
company.
ParaCrawl v7.1
Diese
Auszeichnung,
die
im
September
2017
anlässlich
der
20-jährigen
Firmenzugehörigkeit
bei
Hager
Electro
Australien
verliehen
wurde,
war
für
David
etwas
ganz
Besonderes.
In
September
2017
David
celebrated
something
very
special
-
20
years
of
service
with
Hager
Electro
Australia.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
zwölf
Jubilaren
stünden
hier
hochqualifizierte
Leistungsträger,
die
mit
der
Firma
den
Weg
durch
Kurzarbeit
und
Krisenjahre
gegangen
sind,
und
insgesamt
315
Jahre
Firmenzugehörigkeit.
With
the
twelve
employees
celebrating
an
anniversary
there
were
highly
qualified
top
performers,
who
came
through
short-time
work
and
crisis
years
together
with
the
company,
and
have
a
total
of
315
years
of
company
employment.
ParaCrawl v7.1
Nach
mindestens
zwei-
bis
dreijähriger
Firmenzugehörigkeit
und
bei
langfristigem
Commitment
zur
Firma
können
individuelle
Regelungen
zur
Beteiligung
an
MBA-Programmen
vereinbart
werden.
With
an
employment
for
at
least
2
to
3
years
and
a
long-term
commitment
to
our
company,
individual
arrangements
for
participation
in
graduate
and
MBA
programs
can
be
agreed.
ParaCrawl v7.1
Lebensläufe,
Diplome
oder
die
Dauer
der
Firmenzugehörigkeit
sagen
wenig
über
tatsächliche
Qualifikationen
aus,
dürfen
aber
gerne
honoriert
werden.
Curricula
vitae,
diplomas
or
the
duration
of
company
affiliation
say
little
about
actual
qualifications,
but
may
be
rewarded.
ParaCrawl v7.1
So
lässt
eine
Datenklasse
der
Form
"Firmenzugehörigkeit
in
Monaten"
sowie
einer
Aufteilung
nach
Altersstufen
in
einzelne
Jahre
bereits
eindeutige
Rückschlüsse
auf
die
Person
zu.
Thus
a
data
category
in
terms
of
“length
of
employment
with
the
firm
in
months,”
as
well
as
a
breakdown
by
age
brackets
into
individual
years
already
allow
definite
conclusions
to
be
drawn
about
the
person.
EuroPat v2
Jede
fälschungssichere
Kennzeichnung
kann
auch
nutzerspezifische
Merkmale,
wie
beispielsweise
Firmenzugehörigkeit
(beispielsweise
über
die
Verwendung
der
Firmenfarben
im
erzeugten
Farbcode)
enthalten.
Each
forgery-proof
identification
can
also
contain
user-specific
properties
such
as,
e.g.,
company
affiliation
(e.g.,
by
using
the
corporate
colors
in
the
color
code
as
generated).
EuroPat v2
In
einem
weiter
entwickelten
Ausführungsbeispiel
der
Empfangseinheit
80
werden
die
Daten
des
Transponders
im
Lesegerät
88
nicht
nur
gelesen,
sondern
durch
eine
entsprechende
Schreibfähigkeit
des
Geräts
88
auch
bestimmte
Kundendaten
wie
dessen
Namen,
Adresse,
Firmenzugehörigkeit
usw.
im
Transponder
88
hinterlegt,
so
dass
auch
der
Transponder
an
sich
ein
individuelles
Dokument
für
die
Zugehörigkeit
des
Ausweises
zu
einer
Person
ist.
In
a
further-developed
exemplary
embodiment
of
the
receiving
unit
80,
the
data
of
the
transponder
is
not
just
read
in
the
transponder
reader
88,
but
rather
specific
customer
data
such
as
his
name,
address,
firm
association
etc.
are
stored
in
the
transponder
via
a
corresponding
write
capability
of
the
device
88,
such
that
the
transponder
is
also
inherently
an
individual
document
for
the
affiliation
of
the
identification
with
a
person.
EuroPat v2