Übersetzung für "Finanzierungssaldo" in Englisch
Im
Durchschnitt
waren
nichtkonjunkturelle
Einflüsse
auf
den
Finanzierungssaldo
im
Großen
und
Ganzen
neutral
.
Non-cyclical
changes
in
the
government
budget
balance
have
,
on
average
,
had
a
broadly
neutral
impact
on
the
balance
.
ECB v1
Der
strukturelle
Finanzierungssaldo
soll
in
den
Folgejahren
positiv
bleiben.
The
structural
balance
is
planned
to
remain
positive
in
the
following
years.
TildeMODEL v2018
Der
Finanzierungssaldo
vor
und
nachdiesen
Jahren
ist
hiervon
ebenfalls
betroffen.
While
having
fallensignificantly,
the
proportion
of
foreigncurrencydenominated
public
debt
was
stillnoticeable
in
2003
but,
taking
the
debt
levelinto
account,
fiscal
balances
are
relativelyinsensitive
to
changes
in
exchange
rates.
EUbookshop v2
Der
Saldo
des
Außenkontos
der
Vermögensbildung
ist
der
Finanzierungssaldo
der
übrigen
Welt.
The
balancing
item
ofthe
capital
account
is
the
net
lending
or
borrowing
of
the
rest
of
the
world.
EUbookshop v2
Die
Differenz
aus
Einnahmen
und
Ausgaben
ergibt
den
Finanzierungssaldo.
The
difference
between
revenue
and
expenditure
is
the
financial
balance.
EUbookshop v2
Der
Finanzierungssaldo
des
Gesamtstaates
wird
sich
praktisch
nicht
verändern.
The
general
government
financial
balance
will
be
virtually
unaffected.
EUbookshop v2
Der
wichtigste
Kontensaldo
des
Systems
der
Staatskonten
ist
der
Finanzierungssaldo
(B9).
As
the
main
balancing
item
of
the
general
government
sequence
of
accounts,
net
lending/net
borrowing
(B9)
represents
the
net
resources
that
the
general
government
sector
makes
available
to
(or
receives
from)
the
other
sectors
of
the
economy
such
as
households,
enterprises
etc.
or
to
the
rest
of
the
world.
EUbookshop v2
Der
Finanzierungssaldo
nach
dem
ESVG
79
belief
sich
1997
auf
3,5
Mrd.
EUR.
The
ESA
79
net
lending/borrowing
had
been
EUR
3.5
billion
in
1997.
EUbookshop v2
Der
Schuldenstand
stellt
gewissermaßen
den
über
die
Jahre
akkumulierten
Finanzierungssaldo
dar.
Gross
debt
can
be
considered
to
be
government
balance
accumulated
over
time.
EUbookshop v2
Zusätzlich
wird
die
Nettoposition
bzw.
der
Finanzierungssaldo
dargestellt.
In
addition
the
net
position
and
net
lending/borrowing
is
illustrated.
ParaCrawl v7.1
Im
Vorjahr
hatte
der
Finanzierungssaldo
noch
25,8
Milliarden
Euro
betragen.
In
the
preceding
year,
the
financial
balance
amounted
to
25.8
billion
euros.
ParaCrawl v7.1
In
Tabelle
3
wird
der
Einfluss
dieser
Reformen
auf
den
staatlichen
Finanzierungssaldo
und
Schuldenstand
dargestellt
.
Table
3
shows
the
impact
on
the
general
government
deficit
and
debt
ratio
.
ECB v1
Der
Gesamthaushaltsplan
wies
einen
ausgeglichenen
Finanzierungssaldo
auf,
doch
das
Steueraufkommen
ging
zum
Jahresende
drastisch
zurück.
The
general
budget
fiscal
balance
was
in
equilibrium,
but
tax
revenues
dropped
sharply
at
the
end
of
the
year.
TildeMODEL v2018
Daher
reicht
der
Finanzierungssaldo
des
Staates
möglicherweise
nicht
zur
Erklärung
der
Entwicklung
des
Staatsschuldcnstandcs
aus.
Hence
the
evolution
of
government
debt
may
not
be
wholly
explained
by
general
government
net
borrowing
alone.
EUbookshop v2
Der
Finanzierungssaldo
ist
in
Abbildung
5
in
Prozent
des
BIP
in
laufenden
Preisen
ausgedrückt.
This
net
lending/borrowing
is
shown
in
figure
5,
expressed
as
a
percentage
of
GDP.
EUbookshop v2
Finanzierungssaldo
und
Schuldenstand
sind
die
zentralen
fiskalischen
Indikatorgrößen,
die
dem
EU-Defizitverfahren
zugrunde
liegen.
The
fiscal
balance
and
debt
level
are
the
key
fiscal
indicators
underlying
the
EU's
excessive
deficit
procedure.
ParaCrawl v7.1
Der
Finanzierungssaldo
des
Staates
verbesserte
sich
hierdurch
um
bis
zu
6,19
Milliarden
Euro
pro
Jahr.
This
led
to
an
improvement
in
net
lending/net
borrowing
of
general
government
by
up
to
6.19
billion
euros
per
year.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
neuesten
Mitteilung
von
BIP-bezogenen
Daten
der
zyprischen
Behörden,
die
im
März
2010
übermittelt
wurden
und
derzeit
von
Eurostat
geprüft
werden,
erreichte
der
allgemeine
Finanzierungssaldo
ein
Defizit
von
6,1
%
des
BIP
und
die
allgemeine
Bruttoverschuldung
der
Regierung
erreichte
2009
56,25
%
des
BIP.
According
to
the
latest
notification
of
GDP-related
data
from
the
Cypriot
authorities
transmitted
in
March
2010
and
currently
under
validation
by
Eurostat,
the
general
government
balance
reached
a
deficit
of
6.1%
of
GDP
and
the
general
government
gross
debt
attained
56.25%
of
GDP
in
2009.
Europarl v8