Übersetzung für "Finanzierungsphase" in Englisch

Die Bezahlmethode ist bis max. 5 Tage vor dem Ende der Finanzierungsphase verfügbar.
This payment method is available up to 5 days before the end of the funding phase.
ParaCrawl v7.1

Medidee schlägt den Investoren während der Finanzierungsphase folgende Dienstleistungen vor:
Medidee proposes the following services to Investors during the financing phase:
CCAligned v1

Noch steckt das Projekt in der Finanzierungsphase.
Still the project is in the financing phase.
ParaCrawl v7.1

Im Moment sind wir in der Finanzierungsphase...
At the moment, we are in the funding phase....
ParaCrawl v7.1

Danach kannst du die Finanzierungsphase jederzeit selbst aktivieren.
After that you can activate the funding phase yourself at any time.
ParaCrawl v7.1

In der Finanzierungsphase kann jeder dein Projekt unterstützen und Dankeschöns buchen.
During the funding phase, everyone can support your project and book your rewards.
ParaCrawl v7.1

Unser International Fund investiert in innovative ICT-Unternehmen in jeder Finanzierungsphase.
Our International Fund invests in innovative ICT companies at every stage of financing.
ParaCrawl v7.1

Plane deine Kommunikation für die Finanzierungsphase und baue dir eine Community auf.
Plan your communication for the funding phase and start building your crowd.
ParaCrawl v7.1

In der Finanzierungsphase wird der Investitionsbedarf ermittelt, Finanzierungsmodelle aufgestellt und Investoren gesucht.
The financing phase involves calculating investment requirements, preparing financing models and looking for investors.
ParaCrawl v7.1

Wir schwedischen Sozialdemokraten haben beschlossen, heute für die zweite Finanzierungsphase des europäischen Konjunkturprogramms zu stimmen.
We Swedish Social Democrats have decided to vote today in favour of the second tranche of financing for the European Economic Recovery Plan.
Europarl v8

Mit Inkrafttreten eines neuen Übereinkommens im Jahr 2013 wird auch eine zweite Finanzierungsphase anlaufen.
A second phase of funding will come into play when an agreement comes into force in 2013.
TildeMODEL v2018

Kann ich das Fundingziel und die Deadline meines Projektes in der Finanzierungsphase noch anpassen?
Can I change my project's funding target and deadline in the financing phase?
CCAligned v1

Die Verträge für die zweite Finanzierungsphase des Pipeline-Projekts sollen bis zum Ende dieses Jahres abgeschlossen sein.
Contracts for all finance for Phase II are expected to be concluded by the end of this year (2010).
ParaCrawl v7.1

In der Finanzierungsphase werden die Gelder treuhänderisch von unserem Zahlungsdienstleister und Partner secupay AG verwaltet.
In the funding phase, the funds are administered in trust by our payment service provider and partner secupay AG.
ParaCrawl v7.1

Ich begrüße den Abschluss der zweiten Finanzierungsphase für das Europäische Konjunkturprogramms für 2009 und 2010, da der Aufschwung von Wirtschaft und Arbeitsmarkt in Anbetracht der aktuellen Krise ein wichtiges Anliegen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) ist.
I welcome the conclusion of the second phase of funding for the European Economic Recovery Plan for 2009 and 2010, since economic and employment recovery are major concerns for the Group of the European People's Party (Christian Democrats) in the current crisis.
Europarl v8

Dieser Prozess und die anschließende Vorbereitungs- und Finanzierungsphase werden dann mit der Vorbereitung und Verabschiedung des Rahmenprogramms einhergehen.
This process and the subsequent preparation and funding phase will take place within the Framework Programme preparation and adoption process.
TildeMODEL v2018

Wenn die erste Finanzierungsphase gute Ergebnisse hervorbringt, ist es viel leichter, eine Anschlussfinanzierung zu erhalten.
If first phase funding produces good results, follow on funding is much easier to achieve.
TildeMODEL v2018

Ziel der Projektauswahl wäre es somit, bis zu zehn Vorhaben in einem oder mehreren der drei Zielsektoren zu fördern und sich dabei auf diejenigen zu konzentrieren, deren Auswahl- oder Finanzierungsphase relativ weit fortgeschritten ist, oder bei denen nach der Bauphase ein Refinanzierungsbedarf besteht.
Therefore, the project selection would be made with the aim of enhancing up to 10 projects, concentrating on those that are at a relatively developed stage of the bidding and financing process or that require refinancing after the construction phase, in one or more of the three targeted sectors.
TildeMODEL v2018

Mit der Bereitstellung von Mitteln für derartige Programme möchte die Europäische Kommission vor allem ein schlüssiges Konzept für die Unterstützung von KMU schaffen, um Vorhaben in der Konzeptions-, Entwicklungs-, Marketing- und Finanzierungsphase zu begleiten.
In sponsoring such programmes, the European Commission’s main objective is to develop an end-to-end approach in its support for SMEs by taking a project through conception, development, marketing and financing.
EUbookshop v2

Sei es während der Planungs- und Finanzierungsphase oder während des Baus oder Betriebs - in jeder Phase eines Projekts finden wir Stellschrauben, die das Vorhaben wirtschaftlicher und konkurrenzfähiger machen.
Whether during the planning and financing or the construction stage or when already in operation, we will identify tweaks which can be made to increase the economic efficiency and competitiveness of projects.
CCAligned v1

Ja, Supporter haben den Anspruch einer Widerrufsfrist innerhalb von 14 Tagen nach Ablauf einer erfolgreichen Finanzierungsphase.
Yes, supporters have a right to withdraw ("Widerrufsfrist") within 14 days after the completion of a successful financing phase.
CCAligned v1

Das Projekt befindet sich momentan in der Finanzierungsphase, das heià t es werden Investoren gesucht und verschiedene Finanzierungsmöglichkeiten gegeneinander abgewogen, um die veranschlagten 20 Millionen Euro zu finanzieren.
The project is momentarily in the financing phase, i.e. investors are looked for and different financing possibilities are weighed out against each other, in order to finance the estimated 20 million euro.
ParaCrawl v7.1

Die UNITe Group und die Triodos Bank haben in der Finanzierungsphase des Projekts enge Bande geknüpft, wodurch uns bestätigt wurde, dass wir eine gemeinsame Vision bezüglich einer nachhaltigen Entwicklung haben.
The UNITe Group developed close ties with Triodos Bank during the project's financing phase, which has allowed us to confirm that we share a joint vision of sustainable development.
ParaCrawl v7.1

Unter den ersten Projekten von G5 fiction für den internationalen Markt sind die Serie "Alexander der Große" mit Michael Hirst ("The Tudors", "Vikings") als Showrunner und Autor, gemeinsam mit Beta Film entwickelt und in der Finanzierungsphase befindlich, die Mini-Serie "Ellis Island", geschrieben von Konrad Jay und Dario Poloni mit Michael Hirst als Script Supervisor und von World 2000 Entertainment ("The Tudors") und Octagon Films ("The Borgias") koproduziert sowie die Mini-Serie "Dona Gracia" (The Woman, who fought the Inquisition), deren Drehbuch und "Bible", Autor Gavin Scott, von der Film- und Medienstiftung NRW finanziert wurden.
Among the first projects of G5 fiction for the international market are the series "Alexander the Great," with Michael Hirst ("The Tudors," "Vikings") as showrunner and author, which is being developed jointly with Beta Film and is currently in the financing phase; the miniseries "Ellis Island," written by Konrad Jay and Dario Poloni with Michael Hirst as script supervisor, and coproduced by World 2000 Entertainment ("The Tudors") and Octagon films ("Borgia"); as well as the miniseries "Dona Gracia" (The Woman Who Fought the Inquisition), whose script and bible by author Gavin Scott are financed by the Film- und Medienstiftung NRW.
ParaCrawl v7.1