Übersetzung für "Finanzierungsmodell" in Englisch
Das
Finanzierungsmodell
lässt
daran
keinen
Zweifel.
The
financing
scheme
leaves
no
doubt
about
it.
Europarl v8
Crowdfunding
ist
ein
alternatives
Finanzierungsmodell,
das
andere,
traditionelle
Finanzierungsformen
ergänzen
kann.
Crowdfunding
is
an
alternative
form
of
financing
that
can
complement
other
forms
of
traditional
financing.
TildeMODEL v2018
Dieses
Finanzierungsmodell
könnte
theoretisch
auf
die
Errichtungsphase
ausgeweitet
werden.
This
model
of
financing
could
in
theory
be
extended
to
the
deployment
phase.
TildeMODEL v2018
Durch
dieses
Finanzierungsmodell
könnten
Investitionen
ohne
Beihilfen
der
öffentlichen
Hand
getätigt
werden.
This
model
makes
such
investments
possible
without
any
public
subsidies.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
um
ein
innovatives
und
wettbewerbsfähiges
Finanzierungsmodell.
This
is
an
innovative
and
competitive
form
of
finance.
TildeMODEL v2018
Neu
gegenüber
den
Universitäten
waren
auch
Organisationsform
und
Finanzierungsmodell.
Other
aspects
that
distinguished
these
new
institutions
from
the
universities
were
their
organisational
structures
and
funding
models.
EUbookshop v2
Du
weißt
nie,
wie
sich
dein
Finanzierungsmodell
entwickelt.
You
never
know
where
the
financial
model's
going
to
go.
OpenSubtitles v2018
Dies
steht
einem
Finanzierungsmodell
durch
Fondsbildung
nicht
entgegen.
This
does
not
conflict
with
a
financing
model
involving
the
building
up
of
funds.
Europarl v8
Graham
hat
ein
Finanzierungsmodell
entwickelt,
das
längst
vielfach
kopiert
worden
ist.
Graham
has
created
a
funding
model
that
has
been
replicated
the
world
over.
ParaCrawl v7.1
Eine
grundlegende
Transformation
erfordert
ein
bahnbrechendes
Finanzierungsmodell.
Disruptive
transformation
requires
a
disruptive
funding
model.
ParaCrawl v7.1
Das
dreistufige
Finanzierungsmodell
für
die
Sicherheitskosten
kommt
im
Grundsatz
seit
2004
zur
Anwendung:
The
three-level
finance
model
for
security
costs
has
generally
been
applied
since
2004:
Â
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Auswahl
zwischen
einem
FESTEN
und
einem
FLEXIBLEN
Finanzierungsmodell.
We
give
you
a
choice
between
a
FIXED
or
FLEXIBLE
funding
models.
CCAligned v1
Wie
sieht
das
Finanzierungsmodell
eines
Projekts
aus?
What
is
the
financing
model
of
a
project?
CCAligned v1
Langfristig
soll
die
Zeitschrift
in
ein
nachhaltiges
Finanzierungsmodell
überführt
werden.
Over
the
long
term,
the
journal
will
be
converted
over
to
a
sustainable
finance
model.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
das
Finanzierungsmodell,
das
die
Bundesliga
hat.
That
is
the
Bundesliga's
financial
model.
ParaCrawl v7.1
Bereits
sechs
Studierende
aus
Ruanda
nehmen
derzeit
dieses
erfolgreiche
Finanzierungsmodell
in
Anspruch.
Six
students
from
Ruanda
are
currently
funded
with
this
successful
model.
ParaCrawl v7.1
Nach
positivem
Ergebnis
der
Studie
entschied
sich
die
Region
für
das
Finanzierungsmodell
PPP.
The
results
of
this
study
were
positive,
and
so
the
region
decided
to
use
the
PPP
financing
model.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
jedoch
durch
ein
grundsätzlich
anderes
Lizenz-
und
Finanzierungsmodell
aus.
However,
they
are
characterized
by
an
entirely
different
licensing
and
funding
model.
ParaCrawl v7.1
Dank
diesem
Finanzierungsmodell
ist
sie
unabhängig
von
politischen
und
wirtschaftlichen
Interessengruppen.
Thanks
to
this
financial
model,
it
is
independent
from
political
and
economic
groups.
ParaCrawl v7.1
Die
"Bio
Development
AG"
stellte
sich
als
alternatives
Finanzierungsmodell
vor.
The
"Bio
Development
AG"
presented
itself
as
an
alternative
financing
model.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vertragsabschluss
haben
Sie
sich
für
ihr
persönliches
Finanzierungsmodell
entschieden.
When
you
signed
the
contract,
you
chose
your
personal
financing
model.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
basiert
auf
einem
einfachen
Finanzierungsmodell
ohne
versteckte
Kosten.
The
software
is
based
on
a
simple
financial
model,
with
no
hidden
costs.
ParaCrawl v7.1
Zudem
rufe
ich
sie
auf,
das
geeignete
Finanzierungsmodell
zur
Renovierung
des
vorhandenen
Gebäudebestands
auszumachen.
I
also
call
on
them
to
find
the
appropriate
financing
model
for
renovating
existing
buildings.
Europarl v8
Für
die
allgemeine
Schulbildung
stehen
eine
Reform
des
Lehrplanes
und
eine
neues
Finanzierungsmodell
in
Aussicht.
For
general
education,
curricula
reform
and
a
new
financial
model
are
anticipated.
TildeMODEL v2018
Das
Finanzierungsmodell
brachte
letztlich
keine
Erleichterung
für
den
Staatshaushalt,
sondern
erhöhte
die
Kosten
enorm.
The
financing
model
ultimately
did
not
bring
any
relief
for
the
state
budget,
but
rather
enormously
increased
the
costs.
WikiMatrix v1
Ein
weiteres
Finanzierungsmodell
ist
die
Einrichtung
von
Finanzierungsfonds,
die
im
einzelnen
sehr
unterschiedlich
konzipiert
sind.
The
high
degree
of
diversification
of
CVT
structures
in
Europe
applies
also
to
the
models
of
financing.
EUbookshop v2