Übersetzung für "Finanzhäuser" in Englisch

Erst mit dem Zusammenbruch der Herstatt-Bank wurden die Finanzhäuser vorsichtiger.
Only after the collapse of the Herstatt Bank did financial institutions become more prudent in their lending.
WikiMatrix v1

Unsere Experten haben schon zahlreiche Finanzhäuser bei diesen und ähnlichen Themen beraten:
Our experts have already advised numerous financial institutions on these and similar topics:
ParaCrawl v7.1

Die Finanzierung zum Ankauf dieser Anteile soll durch Finanzhäuser erfolgen.
This was to be financed through loans from financial institutions.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zur Anfertigung der KIDs müssen Finanzhäuser Prozesse zur regelmäßigen Überprüfung und Überarbeitung der KIDs etablieren.
In addition to creating these KIDs, financial institutions also need to establish processes for regularly monitoring and revising the documents.
ParaCrawl v7.1

Registrierte Titel Taten können mit Wucherern und Finanzhäuser als Sicherheit für ein gesichertes Darlehen hinterlegt.
Registered title deeds can be deposited with moneylenders and financial houses as collateral for a secured loan.
ParaCrawl v7.1

Doch auch nach der Fusion bleibt der Markt, auf dem mehrere Finanzhäuser und Banken operieren, zersplittert.
However, after the present operation, the market will remain fragmented with a number of finance houses and banks on it.
TildeMODEL v2018

Auf ihrer Rundreise durch die Finanzhäuser wurde ihnen klar, daß Geldgeber am liebsten ein Team unterstützen, daß sein eigenes Engagement zumindest symbolisch unter Beweis gestellt hat.
The founders' arduous tour of the finance houses also taught them that financiers like to back a team that has made a symbolic demonstration of its own com mitment.
EUbookshop v2

Der Kommissionsvorschlag schließt Banken und andere Finanzhäuser jedoch nicht ein, da die Kommission es vorzieht, die se zu einem späteren Zeitpunkt in einem ähnlichen Entwurf zu behandeln.
Deadline - The Commission wants a system for the collection of WEEE, as well as the financing arrangements for this system, to be set up within five years of the entry into force
EUbookshop v2

In Finanzhäuser hat neben der Flexibilität und Revisionssicherheit auch die Kontrolle über den zutrittsberechtigten Personenkreis oberste Priorität.
Along with flexibility and compliance with auditing requirements, the management of the persons with access entitlement has the highest priority in financial institutions.
ParaCrawl v7.1

Die maßgeblichen "deutschen" Finanzhäuser des Mittelalters erlernten schnell die Finanzmethoden Italiens an Venedigs Foundacio De Tedeschi, und andere, wie die Fugger von Süddeutschland, erlangten internationale Berühmtheit als Agenten bei der Finanzierung der Wahl von Kaisern.
The major "German" finance houses of the medieval period had been quick students of Italian finance methods at Venice's Foundacio De Tedeschi, and some, like the Fuggers of southern Germany, had grown to international prominence as factors in financing the election of emperors.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Ende des dreißigjährigen Konflikts in Sri Lanka, haben die in der Schweiz ansässigen Unternehmen und Finanzhäuser ein zunehmendes Interesse an Investitions- und Geschäftsmöglichkeiten in Sri Lanka gezeigt.
After the end of the 30 years of long conflict in Sri Lanka, the Swiss based industrialists and financial houses present at the forum have shown an increasing interest in Sri Lanka's investment and business opportunities.
ParaCrawl v7.1

Während des letzten Booms boten Banken und Finanzhäuser ihren KundInnen gerne Kredite und Hypotheken an, die es sich nicht leisten konnten.
During the recent boom, banks and finance houses were willing to offer credit and mortgages to many people who could not afford it.
ParaCrawl v7.1

Wer die Finanzhäuser sind, die nach Frankfurt kommen, zeigt ein Überblick ausgewählter Kennzahlen im Vergleich zum Deutsche Bank Konzern.
Exactly who the financial companies are who will be coming to Frankfurt is shown below with an overview of selected key figures in comparison to the Deutsche Bank Group.
ParaCrawl v7.1

Frankfurt am Main wird der künftige EU-Standort der Finanzhäuser Mizuho Securities, Daiwa Securities, Sumitomo Mitsui Financial Group und Nomura werden.
Frankfurt am Main will be the future EU location of the finance companies Mizuho Securities, Daiwa Securities, Sumitomo Mitsui Financial Group and Nomura.
ParaCrawl v7.1

Deutsche Finanzhäuser, und allen voran die Deutsche Bank, spielten bei den illegalen Operationen eine zentrale Rolle.
German financial institutions and, above all, Deutsche Bank, played a central role in the legally dubious operations.
ParaCrawl v7.1

Durch die Injektion von Billionen Dollar in die globalen Finanzmärkte und das damit einhergehende Niedrigzinssystem, das gerade für die Finanzhäuser, deren spekulative Aktivitäten den Zusammenbruch auslösten, einen Geldregen bedeutete, ist ein neues Kartenhaus entstanden.
The injection of trillions of dollars into global financial markets and the accompanying ultra-low interest rate regime, which produced a bonanza for the very finance houses whose speculative activities set off the collapse, has built a new financial house of cards.
ParaCrawl v7.1

Bei vielen Anleihe-Neuemissionen werden weitere Finanzhäuser und Banken in das Anleihekonsortium aufgenommen, um einen breite geographische Streuung und eine sichere Erstplatzierung der Anleihen zu gewährleisten.
Many of the new bond issues include additional financial houses and banks in the bond syndicate to ensure a broad geographical distribution and firm primary placement of the bonds.
ParaCrawl v7.1

Die Finanzhäuser, die die Emissionen der Weltbank übernehmen, treten direkt an institutionelle Anleger heran, um ihnen die Anleihen anzubieten.
The financial houses that underwrite World Bank debt securities contact institutional investors directly to offer these bonds.
ParaCrawl v7.1

Die Pläne richten sich gegen Konkurrenten, die dort über eine starke Marktposition verfügen - insbesondere Finanzhäuser aus West- und Südeuropa.
The plans are aimed at cutting out the competition with strong market positions - particularly the finance institutions from Western and Southern Europe.
ParaCrawl v7.1

Das gesamte nordatlantische Finanzsystem, britische und europäische kontinentale Finanzhäuser, die oft über die City of London operierten, waren von Anfang an stark in die zunehmend spekulativen und in einigen Fällen sogar kriminellen Aktivitäten involviert, die den Absturz auslösten.
The entire North Atlantic financial system, British and European continental financial houses, often operating through the City of London, were deeply involved from the outset in the increasingly speculative, and in some cases outright criminal activities, that set off the crash.
ParaCrawl v7.1

Ein Businessplan kann kein juristisches Dokument sein, aber es ist erforderlich, wenn Sie sich entscheiden, Zugang zu Krediten oder erhöhen Kapital aus Finanzhäuser, Angel Investoren oder Venture-Kapitalisten.
A business plan may not be a legal document, but it is required when you decide to access credit or raise capital from financial houses, angel investors or venture capitalists.
ParaCrawl v7.1

Zur Stärkung der Banken und Finanzhäuser trug auch die "Restrukturierung" von General Motors und Chrysler während der Barack-Obama-Regierung bei, die gemeinsam mit der Gewerkschaftsbürokratie durchgesetzt wurde.
In line with its boost to the banks and finance houses, the Obama administration organised the "restructuring" of General Motors and Chrysler, with the collaboration with the trade union bureaucracy.
ParaCrawl v7.1

Immerhin sind Experten deutscher Finanzhäuser in der kürzlich gegründeten Technical Expert Group [6] zur Umsetzung der Legislativvorschläge stärker vertreten als dies etwa in der High-Level Expert Group oder auch in der TCFD [7] der Fall war.
At least a larger number of German financial institutions is now a member of the technical expert group for the implementation of the legislative proposals, other than the preceding High-level Expert Group [6] of bodies such as the TCFD [7] .
ParaCrawl v7.1