Übersetzung für "Filterhilfsmittel" in Englisch

Die unlöslichen Glykolipide werden über 1 g Aluminiumoxid als Filterhilfsmittel filtriert.
The insoluble glycolipids are filtrated over 1 g of alumina as filter aid.
EuroPat v2

Der Katalysator wurde über ein Filterhilfsmittel abfiltriert und das Filtrat zur Trockne eingedampft.
The catalyst was filtered off over a filter aid and the filtrate was evaporated to dryness.
EuroPat v2

Die Verunreinigungen werden zusammen mit einem absorbierenden Filterhilfsmittel auf den Filterkerzen 3a zurückgehalten.
The impurities are held back together with the filter aid on the multiple tube filters 3a.
EuroPat v2

Anschliessend wird die warme Suspension durch ca. 10 g Dicalite° (Filterhilfsmittel;
The warm suspension is subsequently filtered through about 10 g of DicaliteRTM (filter aid;
EuroPat v2

Es werden 1 kg Filterhilfsmittel zugefügt und die Suspension 15 Minuten gerührt.
1 kg of filtration auxiliary was added and the suspension was stirred for 15 minutes.
EuroPat v2

Dieses "verbrauchte" feuchte Filterhilfsmittel enthielt noch erhebliche Anteile anhaftender Aluminatlauge.
This "spent" moist filter aid still contained considerable quantities of adhering aluminate solution.
EuroPat v2

Der Rest des Kuchens baut sich auf aus Trübmaterial und Filterhilfsmittel.
The rest of the cake does consist of turbid substances and filtering auxiliary.
EuroPat v2

Nach 2,5 Stunden wurde über Filterhilfsmittel filtriert, nachgewaschen und eingedampft.
After 2.5 hours the mixture was filtered over a filter aid, rinsed and evaporated.
EuroPat v2

Als Filterhilfsmittel können beispielsweise Asbest, Kieselgur, Cellulose und Cellulosederivate dienen.
Filter aids which can be used are, for example, asbestos, kieselguhr, cellulose and cellulose derivatives.
EuroPat v2

Das Filterhilfsmittel wird in Form eines Filterkuchens auf dem Filtervlies angeschwemmt.
The filter aid is settled on the filter fleece in the form of a filter cake.
EuroPat v2

Insbesondere bei der Filtration wässriger Flüssigkeiten bedient man sich häufig sogenannter Filterhilfsmittel.
In particular when aqueous liquids are filtered, filter aids are frequently used.
EuroPat v2

Das Filterhilfsmittel wird dann der Trübe, vorzugsweise kontinuierlich, zudosiert.
The filter aid is then added to the pulp, preferably continuously.
EuroPat v2

Außerdem ist es wünschenswert, wenn die Filterhilfsmittel regenerierbar sind.
Furthermore, it is desirable that the filter aids can be regenerated.
EuroPat v2

Die synthetischen Filterhilfsmittel auf Basis von Polymeren weisen eine verbesserte Regenerierbarkeit auf.
The synthetic filter aids based on polymers have an improved regenerability.
EuroPat v2

Außerdem ist eine gute Regenerierbarkeit der Filterhilfsmittel wünschenswert.
In addition, good regenerability of the filter aids is desired.
EuroPat v2

Dabei besteht das gesamte Filterhilfsmittel aus nachwachsenden und natürlich abbaubaren Stoffen.
At the same time, the entire filter aid is made of sustainable and naturally degradable materials.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß geeignet sind daher Filterhilfsmittel, welche die vorstehend beschriebenen feinteiligen Polymerisate enthalten.
According to the invention, filter aids are useful which comprise the particulate polymers described above.
EuroPat v2

Anschliessend wird auf RT abgekühlt, über ein Filterhilfsmittel filtriert und eingedampft.
The mixture is subsequently cooled to RT, filtered through a filter aid and evaporated.
EuroPat v2

Das Reaktionsgemisch wurde über Filterhilfsmittel genutscht, der Rückstand wurde mit Ethanol gewaschen.
The reaction mixture was suction filtered over a filter aid and the residue was washed with ethanol.
EuroPat v2

Anschließend wird die Lösung mit einem Filterhilfsmittel versetzt und über eine Drucknutsche filtriert.
A filtration aid was then added to the solution, and the mixture was filtered through a pressure filter.
EuroPat v2

Als Filterhilfsmittel wird in der Getränkeindustrie häufig Kieselgur verwendet.
A filter aid frequently used in the drinks industry is kieselguhr.
EuroPat v2

Es hat daher nicht an Versuchen gefehlt, synthetische Filterhilfsmittel bereitzustellen.
There has therefore been no lack of attempts to provide synthetic filter aids.
EuroPat v2

Die Verwendung dieser Popcorn-Polymerisate als Filterhilfsmittel wird vorgeschlagen.
The use of these popcorn polymers as filter aids is proposed.
EuroPat v2

In die Phosphorsäure wurden 0,1 Gew% Kieselgur als Filterhilfsmittel suspendiert.
Next, 0.1 wgt % kieselgur as a filter aid was suspended in the phosphoric acid.
EuroPat v2

Bei Anschwemmfiltern wird aufgrund der verminderten Filterkuchenstärke der Verbrauch an Filterhilfsmittel beträchtlich vermindert.
In precoated filters, the consumption of filter aid is reduced substantially because of the smaller filter-cake thickness.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Filter kann ggf. auch ohne Filterhilfsmittel eingesetzt werden.
If appropriate, the filter according to the invention can also be used without a filter aid.
EuroPat v2

Sie betrifft außerdem bei der Filtration dieser Flotten verwendete Filterhilfsmittel.
The invention also relates to filtration aids used in the filtration of these liquors.
EuroPat v2