Übersetzung für "Filterhilfsmittel" in Englisch
Die
unlöslichen
Glykolipide
werden
über
1
g
Aluminiumoxid
als
Filterhilfsmittel
filtriert.
The
insoluble
glycolipids
are
filtrated
over
1
g
of
alumina
as
filter
aid.
EuroPat v2
Der
Katalysator
wurde
über
ein
Filterhilfsmittel
abfiltriert
und
das
Filtrat
zur
Trockne
eingedampft.
The
catalyst
was
filtered
off
over
a
filter
aid
and
the
filtrate
was
evaporated
to
dryness.
EuroPat v2
Die
Verunreinigungen
werden
zusammen
mit
einem
absorbierenden
Filterhilfsmittel
auf
den
Filterkerzen
3a
zurückgehalten.
The
impurities
are
held
back
together
with
the
filter
aid
on
the
multiple
tube
filters
3a.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
die
warme
Suspension
durch
ca.
10
g
Dicalite°
(Filterhilfsmittel;
The
warm
suspension
is
subsequently
filtered
through
about
10
g
of
DicaliteRTM
(filter
aid;
EuroPat v2
Es
werden
1
kg
Filterhilfsmittel
zugefügt
und
die
Suspension
15
Minuten
gerührt.
1
kg
of
filtration
auxiliary
was
added
and
the
suspension
was
stirred
for
15
minutes.
EuroPat v2
Dieses
"verbrauchte"
feuchte
Filterhilfsmittel
enthielt
noch
erhebliche
Anteile
anhaftender
Aluminatlauge.
This
"spent"
moist
filter
aid
still
contained
considerable
quantities
of
adhering
aluminate
solution.
EuroPat v2
Der
Rest
des
Kuchens
baut
sich
auf
aus
Trübmaterial
und
Filterhilfsmittel.
The
rest
of
the
cake
does
consist
of
turbid
substances
and
filtering
auxiliary.
EuroPat v2
Nach
2,5
Stunden
wurde
über
Filterhilfsmittel
filtriert,
nachgewaschen
und
eingedampft.
After
2.5
hours
the
mixture
was
filtered
over
a
filter
aid,
rinsed
and
evaporated.
EuroPat v2
Als
Filterhilfsmittel
können
beispielsweise
Asbest,
Kieselgur,
Cellulose
und
Cellulosederivate
dienen.
Filter
aids
which
can
be
used
are,
for
example,
asbestos,
kieselguhr,
cellulose
and
cellulose
derivatives.
EuroPat v2
Das
Filterhilfsmittel
wird
in
Form
eines
Filterkuchens
auf
dem
Filtervlies
angeschwemmt.
The
filter
aid
is
settled
on
the
filter
fleece
in
the
form
of
a
filter
cake.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
der
Filtration
wässriger
Flüssigkeiten
bedient
man
sich
häufig
sogenannter
Filterhilfsmittel.
In
particular
when
aqueous
liquids
are
filtered,
filter
aids
are
frequently
used.
EuroPat v2
Das
Filterhilfsmittel
wird
dann
der
Trübe,
vorzugsweise
kontinuierlich,
zudosiert.
The
filter
aid
is
then
added
to
the
pulp,
preferably
continuously.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
wünschenswert,
wenn
die
Filterhilfsmittel
regenerierbar
sind.
Furthermore,
it
is
desirable
that
the
filter
aids
can
be
regenerated.
EuroPat v2
Die
synthetischen
Filterhilfsmittel
auf
Basis
von
Polymeren
weisen
eine
verbesserte
Regenerierbarkeit
auf.
The
synthetic
filter
aids
based
on
polymers
have
an
improved
regenerability.
EuroPat v2
Außerdem
ist
eine
gute
Regenerierbarkeit
der
Filterhilfsmittel
wünschenswert.
In
addition,
good
regenerability
of
the
filter
aids
is
desired.
EuroPat v2
Dabei
besteht
das
gesamte
Filterhilfsmittel
aus
nachwachsenden
und
natürlich
abbaubaren
Stoffen.
At
the
same
time,
the
entire
filter
aid
is
made
of
sustainable
and
naturally
degradable
materials.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
geeignet
sind
daher
Filterhilfsmittel,
welche
die
vorstehend
beschriebenen
feinteiligen
Polymerisate
enthalten.
According
to
the
invention,
filter
aids
are
useful
which
comprise
the
particulate
polymers
described
above.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
auf
RT
abgekühlt,
über
ein
Filterhilfsmittel
filtriert
und
eingedampft.
The
mixture
is
subsequently
cooled
to
RT,
filtered
through
a
filter
aid
and
evaporated.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wurde
über
Filterhilfsmittel
genutscht,
der
Rückstand
wurde
mit
Ethanol
gewaschen.
The
reaction
mixture
was
suction
filtered
over
a
filter
aid
and
the
residue
was
washed
with
ethanol.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Lösung
mit
einem
Filterhilfsmittel
versetzt
und
über
eine
Drucknutsche
filtriert.
A
filtration
aid
was
then
added
to
the
solution,
and
the
mixture
was
filtered
through
a
pressure
filter.
EuroPat v2
Als
Filterhilfsmittel
wird
in
der
Getränkeindustrie
häufig
Kieselgur
verwendet.
A
filter
aid
frequently
used
in
the
drinks
industry
is
kieselguhr.
EuroPat v2
Es
hat
daher
nicht
an
Versuchen
gefehlt,
synthetische
Filterhilfsmittel
bereitzustellen.
There
has
therefore
been
no
lack
of
attempts
to
provide
synthetic
filter
aids.
EuroPat v2
Die
Verwendung
dieser
Popcorn-Polymerisate
als
Filterhilfsmittel
wird
vorgeschlagen.
The
use
of
these
popcorn
polymers
as
filter
aids
is
proposed.
EuroPat v2
In
die
Phosphorsäure
wurden
0,1
Gew%
Kieselgur
als
Filterhilfsmittel
suspendiert.
Next,
0.1
wgt
%
kieselgur
as
a
filter
aid
was
suspended
in
the
phosphoric
acid.
EuroPat v2
Bei
Anschwemmfiltern
wird
aufgrund
der
verminderten
Filterkuchenstärke
der
Verbrauch
an
Filterhilfsmittel
beträchtlich
vermindert.
In
precoated
filters,
the
consumption
of
filter
aid
is
reduced
substantially
because
of
the
smaller
filter-cake
thickness.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Filter
kann
ggf.
auch
ohne
Filterhilfsmittel
eingesetzt
werden.
If
appropriate,
the
filter
according
to
the
invention
can
also
be
used
without
a
filter
aid.
EuroPat v2
Sie
betrifft
außerdem
bei
der
Filtration
dieser
Flotten
verwendete
Filterhilfsmittel.
The
invention
also
relates
to
filtration
aids
used
in
the
filtration
of
these
liquors.
EuroPat v2