Übersetzung für "Filmdreharbeiten" in Englisch

Weit verbreitet für elektrische Inspektion, Waldbrandverhütung, Grenzkontrolle, kommerzielle und Filmdreharbeiten.
Widely apply to electric inspection, forest fire prevention, border inspection, commercial and movie filming.
CCAligned v1

Diese Verband unterstützt und erleichtert Filmdreharbeiten im Bezirk von Vevey und Umgebungen.
This association welcomes and facilitates the reception of film crew in the district of Vevey and surroundings.
CCAligned v1

Diese Grundlage für die Filmdreharbeiten erleichtert das Spiel vor der Kamrera.
This basis to the shooting facilitates acting in front of the camera.
ParaCrawl v7.1

Er aß viel, und er beendete die Filmdreharbeiten nicht, weil er launisch war.
He ate a lot, and then he did not finish the movies, he was moody.
OpenSubtitles v2018

Peter kann einige Geschichten zu den Filmdreharbeiten erzählen und gewährt tolle Einblicke hinter die Kulissen.
Peter can tell a few stories about film turning and gives great insights behind the scenes.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Personenzug, der die Gleise zwischen Lobberich und Kaldenkirchen befuhr, war ein Sonderzug der zu Filmdreharbeiten im Jahr 1991 eingesetzt wurde.
The last passenger train that ran on the line between Lobberich and Kaldenkirchen was a special train which was used for shooting a film in 1991.
Wikipedia v1.0

Orson Welles hatte einen schlechten Ruf weil sie sagten, dass er gerne trinkt und ißt so sehr, dass er während der Filmdreharbeiten gegessen hat.
Orson Welles had a bad reputation because they said that he liked to drink and eat so much that he ate at the movies.
OpenSubtitles v2018

Im Falle, dass du... diese neue, wunderschöne Uniform an mir noch nicht bemerkt hast... Ich werde bei Filmdreharbeiten dabei sein.
In case you haven't noticed this beautiful new uniform of mine I'm gonna go to work on movie sets.
OpenSubtitles v2018

Der letzte Personenzug, der die Gleise zwischen Lobberich und Kaldenkirchen befuhr, war ein Sonderzug, der zu Filmdreharbeiten im Jahr 1991 eingesetzt wurde.
The last passenger train that ran on the line between Lobberich and Kaldenkirchen was a special train which was used for shooting a film in 1991.
WikiMatrix v1

Vor jeder Veranstaltung im Penthouse mit externer Unterhaltung, Catering oder Filmdreharbeiten ist eine Genehmigung des Geschäftsführers erforderlich und ein Mindestbetrag für Speisen und Getränke wird dann zum Zimmerpreis hinzugefügt.
Prior approval from the General Manager is required for any in-room external entertainment, catered events or filming in the Penthouse (a Food and Beverage minimum will be added to the room rate).
ParaCrawl v7.1

Elvis ist bei verschiedenen Filmdreharbeiten zu sehen, Clambake, Stay Away, Joe, Live A Little, Love A Little, Charro, Trouble With Girls und Change Of Habit und man kann durch diese Schnappschüsse einen seltenen Blick hinter die Kulisse werfen.
Elvis is shown at the several movie shootings, Clambake, Stay Away Joe, Live A Little Love A Little, Charro, The Trouble With Girls and Change Of Habit and by the candids you can have a look behind the scenes.
ParaCrawl v7.1

Die Serbische Filmassoziation hat im Rahmen des Projekts „Vorbereitung der Donauregion in Serbien für die Hauptrolle in Filmen“ in den letzten Monaten Städte und Gemeinden in diesem Teil des Landes besucht und 34 Standorte ausgesucht, die für Filmdreharbeiten benutzt werden könnren.
In the past few months, as part of the project “Preparing the Danube area for main role in films”, the Serbian Film Association has toured the cities and municipalities in this region, and selected 34 locations that could be used for film making.
ParaCrawl v7.1