Übersetzung für "Filmdreharbeiten" in Englisch
Weit
verbreitet
für
elektrische
Inspektion,
Waldbrandverhütung,
Grenzkontrolle,
kommerzielle
und
Filmdreharbeiten.
Widely
apply
to
electric
inspection,
forest
fire
prevention,
border
inspection,
commercial
and
movie
filming.
CCAligned v1
Diese
Verband
unterstützt
und
erleichtert
Filmdreharbeiten
im
Bezirk
von
Vevey
und
Umgebungen.
This
association
welcomes
and
facilitates
the
reception
of
film
crew
in
the
district
of
Vevey
and
surroundings.
CCAligned v1
Diese
Grundlage
für
die
Filmdreharbeiten
erleichtert
das
Spiel
vor
der
Kamrera.
This
basis
to
the
shooting
facilitates
acting
in
front
of
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Er
aß
viel,
und
er
beendete
die
Filmdreharbeiten
nicht,
weil
er
launisch
war.
He
ate
a
lot,
and
then
he
did
not
finish
the
movies,
he
was
moody.
OpenSubtitles v2018
Peter
kann
einige
Geschichten
zu
den
Filmdreharbeiten
erzählen
und
gewährt
tolle
Einblicke
hinter
die
Kulissen.
Peter
can
tell
a
few
stories
about
film
turning
and
gives
great
insights
behind
the
scenes.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Personenzug,
der
die
Gleise
zwischen
Lobberich
und
Kaldenkirchen
befuhr,
war
ein
Sonderzug
der
zu
Filmdreharbeiten
im
Jahr
1991
eingesetzt
wurde.
The
last
passenger
train
that
ran
on
the
line
between
Lobberich
and
Kaldenkirchen
was
a
special
train
which
was
used
for
shooting
a
film
in
1991.
Wikipedia v1.0
Orson
Welles
hatte
einen
schlechten
Ruf
weil
sie
sagten,
dass
er
gerne
trinkt
und
ißt
so
sehr,
dass
er
während
der
Filmdreharbeiten
gegessen
hat.
Orson
Welles
had
a
bad
reputation
because
they
said
that
he
liked
to
drink
and
eat
so
much
that
he
ate
at
the
movies.
OpenSubtitles v2018
Im
Falle,
dass
du...
diese
neue,
wunderschöne
Uniform
an
mir
noch
nicht
bemerkt
hast...
Ich
werde
bei
Filmdreharbeiten
dabei
sein.
In
case
you
haven't
noticed
this
beautiful
new
uniform
of
mine
I'm
gonna
go
to
work
on
movie
sets.
OpenSubtitles v2018
Der
letzte
Personenzug,
der
die
Gleise
zwischen
Lobberich
und
Kaldenkirchen
befuhr,
war
ein
Sonderzug,
der
zu
Filmdreharbeiten
im
Jahr
1991
eingesetzt
wurde.
The
last
passenger
train
that
ran
on
the
line
between
Lobberich
and
Kaldenkirchen
was
a
special
train
which
was
used
for
shooting
a
film
in
1991.
WikiMatrix v1
Vor
jeder
Veranstaltung
im
Penthouse
mit
externer
Unterhaltung,
Catering
oder
Filmdreharbeiten
ist
eine
Genehmigung
des
Geschäftsführers
erforderlich
und
ein
Mindestbetrag
für
Speisen
und
Getränke
wird
dann
zum
Zimmerpreis
hinzugefügt.
Prior
approval
from
the
General
Manager
is
required
for
any
in-room
external
entertainment,
catered
events
or
filming
in
the
Penthouse
(a
Food
and
Beverage
minimum
will
be
added
to
the
room
rate).
ParaCrawl v7.1
Elvis
ist
bei
verschiedenen
Filmdreharbeiten
zu
sehen,
Clambake,
Stay
Away,
Joe,
Live
A
Little,
Love
A
Little,
Charro,
Trouble
With
Girls
und
Change
Of
Habit
und
man
kann
durch
diese
Schnappschüsse
einen
seltenen
Blick
hinter
die
Kulisse
werfen.
Elvis
is
shown
at
the
several
movie
shootings,
Clambake,
Stay
Away
Joe,
Live
A
Little
Love
A
Little,
Charro,
The
Trouble
With
Girls
and
Change
Of
Habit
and
by
the
candids
you
can
have
a
look
behind
the
scenes.
ParaCrawl v7.1
Die
Serbische
Filmassoziation
hat
im
Rahmen
des
Projekts
„Vorbereitung
der
Donauregion
in
Serbien
für
die
Hauptrolle
in
Filmen“
in
den
letzten
Monaten
Städte
und
Gemeinden
in
diesem
Teil
des
Landes
besucht
und
34
Standorte
ausgesucht,
die
für
Filmdreharbeiten
benutzt
werden
könnren.
In
the
past
few
months,
as
part
of
the
project
“Preparing
the
Danube
area
for
main
role
in
films”,
the
Serbian
Film
Association
has
toured
the
cities
and
municipalities
in
this
region,
and
selected
34
locations
that
could
be
used
for
film
making.
ParaCrawl v7.1