Übersetzung für "Filmbereich" in Englisch

Die Festlegung von Vorschriften im Filmbereich ist Sache jedes einzelnen Landes.
It is up to each individual country to manage the way in which film is regulated.
Europarl v8

Dieser Bereich wird als Filmbereich bezeichnet.
This zone is called the film zone.
EuroPat v2

Dasselbe passiert jetzt auch im Filmbereich.
And the same is happening to movies.
ParaCrawl v7.1

Hochauflösende Live- Videobilder ohne Übertragungsverzögerung sind für die Arbeit im professionellen Filmbereich unverzichtbar.
High-resolution live video images without transmission delay are essential for work in the professional film industry.
ParaCrawl v7.1

Im Filmbereich hat es mir besonders die Kombination aus Musik und Bild angetan.
In movie area I like to make combinations of music and pictures.
ParaCrawl v7.1

Dadurch vergrößerte sich der „Filmbereich“, die Suchen wurden effektiver.
This expanded our “overall filming area” and made the search more effective.
ParaCrawl v7.1

Auch im Filmbereich erzielen die Kunden größtmögliche Flexibilität und Geschwindigkeit durch den Einsatz von CLIPSTER®.
Now, customers can also achieve maximum flexibility and speed by using CLIPSTER’s RED workflow for film applications.
ParaCrawl v7.1

Auch heute fördert Japan den Fernseh- und Filmbereich in Afghanistan (Anm. d. Hrsg.).
Today, Japan also lends support to the areas of TV and film in Afghanistan (editor's note).
ParaCrawl v7.1

In Abhängigkeit vom Zustand des Immersionsfilmes erfolgt die gesteuerte Zufuhr der Immersion in den Filmbereich.
The supply of the immersion is controlled on the basis of the state of the immersion film.
EuroPat v2

Aus den gemessenen Werten kann dann die Strömungsgeschwindigkeit des Mediums im Filmbereich bestimmt werden.
The flow velocity of the medium in the film zone can be determined from the measured values.
EuroPat v2

Mit den gemessenen Signalamplituden wird der Gasanteil (Gas-Volumen-Anteil) in dem Filmbereich bestimmt.
The gas portion (gas volume fraction) in the film zone is determined with the measured signal amplitudes.
EuroPat v2

Guy Maddin nennt Marie Losier die derzeit "spritzigste und psychologisch genaueste" Porträtistin im Filmbereich.
Guy Maddin calls Marie Losier the most "effervescent and psychologically exact portraitist" working in film today.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund ist MEDIA Mundus eine hervorragende Plattform, um Kontakte mit Filmemachern und Verleihern in Drittländern zu knüpfen und Kenntnisse und Informationen aus dem Filmbereich auszutauschen.
This is why MEDIA Mundus is a good platform for forging contacts with film-makers and distributors in third countries and for exchanging film-related knowledge and information.
Europarl v8

Zur Klärung: Ich möchte nicht missverstanden werden, ich möchte hier keine Wertung der einzelnen kreativen Berufe im Filmbereich vornehmen.
Let me clarify this by saying that I do not want to be misunderstood as attempting to assess the merits of any one of the creative professions in the film world; such is not my objective.
Europarl v8

Während der Zeit in Providence lernte Fairey 1994 die amerikanische Filmemacherin Helen Stickler kennen, die ebenfalls die RISD besuchte und dort einen Abschluss in Filmbereich erlangte.
While residing in Providence in 1994, Fairey met American filmmaker Helen Stickler, who had also attended RISD and graduated with a film degree.
Wikipedia v1.0

Seit den 1990er Jahren arbeitet sie im Filmbereich, und pendelt zwischen ihren beiden Wohnorten Istanbul und Berlin.
Since the 90s she works in film business, while travelling back and forth between Istanbul and Berlin.
Wikipedia v1.0

Der Bereich Spirituosen ist Bestandteil des Unternehmens Seagram, zu dem auch der Filmbereich Universal gehört, und das von Vivendi im Dezember 2000 erworben wurde.
Seagram's spirits division is part of the Seagram company which also includes the Universal film unit and which was bought by Vivendi in December 2000.
TildeMODEL v2018

Die Ausbildung im Filmbereich ist von einem Mitgliedstaat zum anderen sehr unterschiedlich, auch fehlt zumeist eine Verbindung dieser Ausbildungsgänge untereinander, wobei auch die europäische Dimension sowohl in kultureller als auch in wirtschaftlicher Hinsicht in den meisten einschlägigen Ausbildungsgängen nur wenig Platz findet.
Film studies vary greatly from one Member State to another and the links between such courses are very weak, while the European dimension, both cultural and economic, is given little attention in most film-making courses.
TildeMODEL v2018

Der zweite Bericht zeigt Probleme bei der Digitalisierung und beim Online-Zugang im Filmbereich auf, wie etwa die mangelnde Finanzierung (von 100 EUR, die die öffentliche Hand bereitstellt, fließen 97 EUR in die Herstellung neuer Filme und lediglich 3 EUR in die Bewahrung und Digitalisierung dieser Filme) oder die hohen Kosten und die komplizierte Abklärung von Urheberrechten.
The second report identifies barriers to film digitisation and online access, such as lack of funding (for every €97 invested by the public sector in the creation of new films, only €3 go to the preservation and digitisation of these films) and the high cost and complexity of copyright clearance.
TildeMODEL v2018

Aufgrund des Gesetzes zur Regelung der Verbindlichkeiten nationalsozialistischer Einrichtungen und der Rechtsverhältnisse an deren Vermögen vom 17. März 1965 sind sämtliche Rechte und Vermögensgegenstände der NSDAP auf die Bundesrepublik Deutschland übergegangen und werden im Filmbereich von der Transit Film GmbH verwaltet.
According to the March 17, 1965 law regarding the regulation of liabilities of national socialist institutions and the legal relationships concerning their assets, all rights and assets of the NSDAP were transferred to the Federal Republic of Germany, and anything relating to film business was to be managed by Transit Film GmbH.
WikiMatrix v1

Im Filmbereich erhielt Black Panther mit 14 Nominierungen die meisten Nennungen, gefolgt von Star Wars: Die letzten Jedi mit 13 sowie Shape of Water – Das Flüstern des Wassers und Blade Runner 2049 mit jeweils neun.
In film, Black Panther led the nominations with fourteen, the third most nominations in the awards' history behind Star Wars with seventeen and Star Wars: The Force Awakens with fifteen, as the film scored nominations in every eligible category; it was followed by Star Wars: The Last Jedi with thirteen and Blade Runner 2049 and The Shape of Water with nine each.
WikiMatrix v1

Im Filmbereich erhielt Rogue One: A Star Wars Story mit 11 Nominierungen die meisten Nennungen, gefolgt von BFG – Big Friendly Giant und Doctor Strange mit jeweils zehn sowie The First Avenger: Civil War mit acht.
A Star Wars film led the nominations for the second year in a row, with Rogue One: A Star Wars Story earning eleven; it was followed by The BFG and Doctor Strange with ten, and Captain America: Civil War with eight.
WikiMatrix v1