Übersetzung für "Fiebertraum" in Englisch
Wer
sonst
würde
eine
Aufzeichnung
von
diesem
Fiebertraum
wollen?
Who
else
would
want
a
record
of
this
fever
dream?
Oh!
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Fiebertraum
waren
wir
Mann
und
Frau.
In
my
fever
I
dreamt
that
we
were
man
and
wife.
OpenSubtitles v2018
Das
hört
sich
an
wie
ein
Fiebertraum.
Sounds
like
some
kind
of
fever
dream.
OpenSubtitles v2018
Du
denkst,
dieser
verrückte
Fiebertraum
sei
Realität?
You
think
this
fruit
bat
fever
dream
is
reality?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
trüber
Fiebertraum
dunkler,
aufwühlender
Exzesse.
It's
a
hazy
fever
dream
of
dark,
thrilling
excess.
ParaCrawl v7.1
Es
war
nur
ein
Fiebertraum.
It's
just
some...
Some
fever
dream.
OpenSubtitles v2018
Die
Erinnerung
an
alles,
was
mit
ihr
nach
ihrer
Krankheit
geschehen
war:
die
Versöhnung
mit
ihrem
Mann,
die
Entzweiung,
die
Nachricht
von
Wronskis
Verwundung,
sein
Wiedererscheinen,
die
Vorbereitungen
zur
Scheidung,
der
Abschied
von
ihrem
Sohn,
die
Wegfahrt
von
dem
Hause
ihres
Mannes
–
alles
das
erschien
ihr
wie
ein
Fiebertraum,
aus
dem
sie
erst
erwachte,
als
sie
sich
allein
mit
Wronski
im
Ausland
befand.
The
recollection
of
all
that
had
happened
to
her
since
her
illness;
her
reconciliation
with
her
husband,
the
rupture,
the
news
of
Vronsky's
wound,
his
reappearance
in
her
husband's
house,
the
preparations
for
divorce,
the
parting
from
her
home
and
son
–
all
now
seemed
a
delirious
dream
from
which
she
had
wakened
abroad
and
alone
with
Vronsky.
Books v1
Nein,
ich
glaube,
es
ist
weniger
eine
Attraktion
und
mehr
ein
düsterer,
elliptischer
Fiebertraum.
No,
I
think
it's
less
of
a
ride
and
more
of
a
Moody,
elliptical
fever
dream.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
ist
seltsam,
dass
Sie
süßlich
nicht
mögen,
wenn
man
bedenkt,
dass
die
Hälfte
Ihrer
Kunden
bei
dem
Grammys
aussahen,
als
wären
sie
gerade
einem
"Mein
kleines
Pony"
-Fiebertraum
entsprungen.
I
think
it's
weird
you
don't
like
cutesy
considering
half
your
clients
at
the
Grammys
looked
like
they
just
stepped
out
of
a
My
Little
Pony
fever
dream.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Film
geht
es
nicht
um
Dialoge
oder
eine
stringente
Handlung,
es
ist
alles
Atmosphäre,
ein
filmgewordener
Fiebertraum.
This
film
is
not
about
dialogue
or
a
stringent
plot,
but
all
about
atmosphere
-
a
feverish
dream
that
has
become
a
film.
WMT-News v2019
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
sie
auf
dem
Sterbebett
mit
angeblichem
altem
Unglück
plagst,
das
es
vermutlich
nur
im
Fiebertraum
gibt.
I'm
not
going
to
let
you
badger
her
on
her
deathbed
about
supposed
old
miseries
that
are
probably,
in
fact,
just
fever
dreams.
OpenSubtitles v2018
Begegnungen
mit
Freunden
und
Weggefährten
wie
Hannah
Arendt
oder
Bertolt
Brecht,
Gedankenwelten
und
historische
Ereignisse
kreisen
auf
dem
Weg
durch
das
Gebirge
in
seinem
Kopf
wie
im
Fiebertraum.
Encounters
with
friends
and
companions
such
as
Hannah
Arendt
or
Bertolt
Brecht,
worlds
of
ideas
and
historical
events
circle
on
the
way
through
the
mountains
in
his
head
as
in
the
fever
dream.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sowas
wie
ein
Fiebertraum,
das
Delirium,
bevor
der
letzte
Song
kommt,
der
ganz
anders
ist,
von
Hoffnung,
Licht
und
dem
anbrechenden
Morgen
handelt.
It's
something
like
a
fever
dream,
the
delirium,
before
the
last
song
comes,
that
is
completely
different,
that
is
about
hope,
light
and
the
break
of
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Oder
vielleicht
sind
wir
alle
immer
noch
in
einem
normalen
Ikea
und
das
ist
alles
nur
ein
Fiebertraum,
der
von
abstumpfender
Langeweile
herrührt.
Or
maybe
we're
all
still
just
in
the
regular
ikea
and
this
is
all
some
fever
dream
brought
on
by
mind-numbing
boredom.
ParaCrawl v7.1
Dornenreich
sind
auf
Tour
(mit
Heretoir
und
Wassermanns
Fiebertraum),
um
ihr
neues
Album
“Freiheit”
zu
promoten,
aber
das
wohl
im
Geheimen,
denn
wenn
du
die
Band
nicht
schon
kennst,
kämst
du
nicht
auf
die
Idee,
nach
deren
Liveshows
Ausschau
zu
halten.
Dornenreich
on
tour
(with
Heretoir
und
Wassermanns
Fiebertraum)
to
promote
their
new
album
“Freiheit”,
but
it
is
still
so
completely
hidden
and
if
you
don’t
know
the
band
already,
you’d
never
guess
to
look
for
their
live
concert.
ParaCrawl v7.1
Hier
gehts
nämlich
tatsächlich
wild
zur
Sache,
und
es
sind
so
massig
Erstklassmiezen
(wie
Rady,
Anastasia
Christ
und
Vanessa)
am
Start,
dass
man
sich
vorkommt
wie
in
einem
feuchten
Fiebertraum.
The
action's
really
wild
and
there's
so
many
first-class
chicks
(like
Rady,
Anastasia
Christ
und
Vanessa)
in
this,
you
feel
as
if
you
were
having
a
feverish
wet
dream.
ParaCrawl v7.1
Ein
"Fiebertraum"
(Jean-Luc
Godard),
der
in
Form
einer
eigenwilligen
Hommage
an
den
Film
noir
die
Geschichte
eines
Paares
(Anna
Karina
und
Jean-Paul
Belmondo)
erzählt,
das
der
Pariser
Gesellschaft
den
Rücken
kehrt
und
sich
raubend
nach
Südfrankreich
absetzt.
A
"fever
dream"
(JLG)
which
tells
the
story
of
a
couple
(Anna
Karina
and
Jean-Paul
Belmondo)
in
the
form
of
an
idiosyncratic
homage
to
film
noir
who
turn
their
back
on
Parisian
society
and
set
off
on
a
thieving
spree
through
the
south
of
France.
ParaCrawl v7.1
Ganze
Häuserblöcke
schweben
als
Bruchstücke
im
Himmel,
aber
trotz
diesem
verstörenden
Anblicks
erscheint
Union
koheränter
als
der
Fiebertraum
des
ersten
Teils.
Destroyed
apartment
blocks
are
floating
in
the
sky.
Despite
the
disturbing
view
Union
seems
more
coherent
than
the
fever
dream
of
the
first
game.
ParaCrawl v7.1
Rebellion
mit
einem
Augenzwinkern,
wie
das
Trio
die
Initiative
ruft,
führt
Fiebertraum,
Öl
und
Nahe
Mono
in
einem
Monat
zurückliegenden
zwölf
verschiedenen
Räumen.
Rebellion
with
a
wink
as
the
trio
calls
the
initiative,
leads
Fever
Dream,
Oil
and
Allies
Mono
in
a
month
past
twelve
different
rooms.
ParaCrawl v7.1
Dornenreich
sind
auf
Tour
(mit
Heretoir
und
Wassermanns
Fiebertraum),
um
ihr
neues
Album
"Freiheit"
zu
promoten,
aber
das
wohl
im
Geheimen,
denn
wenn
du
die
Band
nicht
schon
kennst,
kämst
du
nicht
auf
die
Idee,
nach
deren
Liveshows
Ausschau
zu
halten.
Dornenreich
on
tour
(with
Heretoir
und
Wassermanns
Fiebertraum)
to
promote
their
new
album
"Freiheit",
but
it
is
still
so
completely
hidden
and
if
you
don't
know
the
band
already,
you'd
never
guess
to
look
for
their
live
concert.
ParaCrawl v7.1
Chorlastig,
atmosphärisch
und
bar
jeder
akustischen
Textur,
die
sonst
jedes
Werk
der
Band
definiert
hat,
ist,Walked
Out
On
A
Line"
ein
pfeilgerader,
symbolistischer
Fiebertraum,
mit
zerhackten,
impressionistischen
Texten,
die
über
ein
Meer
aus
Singstimmen,
glitzerndem
Rhodes
Klavier
und
ein
sanften,
vorwärtsgerichteten
Beat
dahintreiben.
Choral
and
atmospheric
and
stripped
of
any
of
the
acoustic
textures
that
have
defined
much
of
the
band's
past
work,
"Walked
Out
on
a
Line"
is
a
smooth-sailing
symbolist
fever-dream,
fractured
and
impressionistic
lyrics
floating
over
a
sea
of
sighing
voices,
glittering
rhodes,
and
a
gently
driving
beat.
ParaCrawl v7.1