Übersetzung für "Feuerfestindustrie" in Englisch
Interminex
bietet
Rohstoffe
für
die
Feuerfestindustrie
und
exportiert
Feuerfestprodukte.
Interminex
deals
with
raw
material
for
the
refractory
industry
and
exports
refractory
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Refratechnik-Gruppe
ist
eine
global
aufgestellte
Unternehmensgruppe
der
Feuerfestindustrie.
The
Refratechnik
Group
is
a
global
network
of
companies,
all
active
in
the
refractory
business.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Aluminiumoxide
kommen
vor
allem
in
der
Feuerfestindustrie
zum
Einsatz.
Our
aluminum
oxides
find
use
particularly
in
the
refractory
industry.
ParaCrawl v7.1
Weltmarktführer
läutet
Zukunft
der
Feuerfestindustrie
ein
–
Einweihungsparty
in
Wiener
Start-up
Hub:
Global
market
leader
ushers
into
future
of
refractories
industry
–
hosts
opening
gala
at
Viennese
start-up
hub:
CCAligned v1
Steig
ein
bei
der
treibenden
Kraft
der
Feuerfestindustrie
und
entwickle
Dich
mit
uns.
Join
the
driving
force
of
the
refractory
industry
and
develop
with
us.
CCAligned v1
Unterschiedliche
Werkstoffe
der
Feuerfestindustrie
erfordern
spezielle
Bearbeitungsmethoden.
The
different
materials
used
by
the
refractories
industry
require
special
processing
methods.
ParaCrawl v7.1
Größtenteils
werden
unsere
Produkte
jedoch
im
Flammschutz
und
in
der
Feuerfestindustrie
eingesetzt.
However,
for
the
most
part,
our
products
are
used
in
the
plastics
and
ceramics
industries.
ParaCrawl v7.1
Wegen
ihrer
geringen
Wärmeleitfähigkeit
und
hohen
Korrosionsbeständigkeit
wird
poröser
Mullit
auch
in
der
Feuerfestindustrie
eingesetzt.
Because
of
its
low
thermal
conductivity
and
high
resistance
to
corrosion,
porous
mullite
is
also
used
as
an
industrial
refractory
material.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
produziert
Nabaltec
Ausgangsstoffe
zum
Einsatz
in
der
technischen
Keramik
und
der
Feuerfestindustrie.
Nabaltec
also
produces
base
materials
for
use
in
technical
ceramics
and
the
refractory
industry.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
insbesondere
in
der
von
Modernisierungsmaßnahmen
geprägten
russischen
Schleifmittel-
und
Feuerfestindustrie
ein
entscheidender
Wettbewerbsvorteil.
In
particular,
this
provides
a
decisive
competitive
edge
to
the
Russian
abrasives
and
refractory
industries,
which
are
currently
in
the
midst
of
a
modernization
drive.
ParaCrawl v7.1
Mit
innovativen
leistungsstarken
Werkstoffen
und
Produkten
begleiten
wir
die
Entwicklung
der
Glas-
und
Feuerfestindustrie.
With
our
innovative,
high-performance
materials
and
products,
we
support
the
development
of
the
glass
and
refractory
industries.
ParaCrawl v7.1
Beispiele
sind
Bitumen
als
Bindemittel
für
Steinkohlenbriketts
oder
Steine
im
Straßenbau
oder
Phenolharze
als
Bindemittel
in
der
Feuerfestindustrie.
For
example,
bitumen
is
used
as
coal
briquets
or
stones
in
road
construction
or
phenol
resins
are
used
as
binding
agents
in
fireproofing.
EuroPat v2
Flüssige
Bindemittel
auf
Basis
Phenolharz
werden
vorwiegend
als
Benetzungs-
und
Imprägnierharze
benötigt
und
zwar
sowohl
bei
der
Herstellung
von
Laminaten,
Isolier-
oder
Schleifmaterialien
als
auch
in
der
Gießerei-
und
Feuerfestindustrie.
Liquid
binding
agents
based
on
phenolic
resins
are
primarily
required
as
wetting
and
impregnating
resins
and
specifically
in
the
production
of
laminates,
isolating/insulating
or
grinding
materials
as
well
as
also
in
the
foundry
and
refractory
industry.
EuroPat v2
Zur
weiteren
Verdeutlichung
der
Wirkungsweise
der
erfindungsgemäßen
Steuervorrichtung
für
eine
Kolben-Zylinder-Anordnung
wird
das
oben
betrachtete
Beispiel
einer
Presse
im
Einsatzgebiet
der
Feuerfestindustrie
wieder
aufgegriffen,
und
obige
Analyse
anhand
dieses
Beispiels
erläutert.
To
further
illustrate
the
function
of
the
control
apparatus
according
to
the
invention
for
a
piston/cylinder
arrangement,
the
above-discussed
example
of
a
press
used
in
the
application
field
of
the
fireproofing
industry
will
be
employed
again
and
the
above
analysis
will
be
explained
in
the
context
of
this
example.
EuroPat v2
Es
wird
weiterhin
verwendet
zur
Herstellung
von
Borosilicatgläsern
sowie
als
Zusatz
in
Emails
und
in
der
Feuerfestindustrie
eingesetzt.
It
is
further
used
for
the
production
of
borosilicate
glasses,
as
well
as
addition
enamels
and
in
the
refractory
industry.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
sank
der
Umsatz
im
Unternehmensbereich
„Technische
Keramik“,
der
beispielsweise
die
Feuerfestindustrie
und
damit
mittelbar
die
Stahlindustrie
als
Kunden
hat,
im
Jahr
2012
um
11,1
%
von
44,2
Mio.
Euro
auf
39,3
Mio.
Euro.
On
the
other
hand,
revenues
in
the
business
division
"Technical
Ceramics",
which
serves
e.g.
the
refractory
industry
and,
indirectly,
the
steel
industry,
fell
by
11.1%
in
2012,
from
EUR
44.2
million
to
EUR
39.3
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
der
Aluminiumoxidrohstoffe
für
jedes
einzelne
Produkt
erfolgt
dabei
auf
Basis
der
langjährigen
Erfahrungen
von
Nabaltec
in
verschiedenen
Bereichen
der
Keramik-
und
Feuerfestindustrie.
The
aluminium
oxide
raw
materials
are
selected
for
each
product
on
the
basis
of
Nabaltec's
long
experience
in
various
fields
in
the
ceramics
and
refractories
industry.
ParaCrawl v7.1
Als
Unternehmen
mit
jahrzehntelanger
Erfahrung
in
der
Feuerfestindustrie
bieten
wir
Ihnen
die
Kompetenzen,
die
den
kleinen
aber
feinen
Unterschied
machen.
As
a
company
with
decades
of
experience
in
the
refractory
industry
we
can
offer
you
skills
which
make
a
small
but
decisive
difference.
ParaCrawl v7.1
Produkte
der
Marke
MOLYPAUL
sind
vor
Allem
für
den
Einsatz
in
der
Eisen-,
Stahl
–
und
Feuerfestindustrie
konzipiert.
The
products
of
the
MOLYPAUL
range
have
been
designed
primarily
for
the
use
in
the
iron,
steel,
and
refractory
industries.
ParaCrawl v7.1
Unsere
carbonfaserverstärkten
Kohlenstoff-
und
Graphit
materialien
(CFC)
weisen
besondere
Eigenschaften
auf,
die
für
Anwendungen
in
der
Glasherstellung
und
Feuerfestindustrie
von
wesentlicher
Bedeutung
sind.
Our
carbon
fiber-reinforced
carbon
materials
(C/C)
possess
characteristic
properties
which
are
of
great
importance
for
glass
and
refractory
manufacturing.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
für
dieses
Engagement
ist
CARBORES®,
ein
Bindemittel,
das
in
der
Feuerfestindustrie
eingesetzt
wird.
One
result
of
our
determination
is
CARBORES®,
a
binder
used
in
the
refractories
industry.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Presse
im
Einsatzgebiet
der
Feuerfestindustrie
wird
beispielsweise
loses
Schüttgut
durch
die
Relativbewegung
der
Pressstempel
in
einer
Matrize
verdichtet,
welche
zumindest
zum
Teil
die
Form
des
durch
den
Pressvorgang
hergestellten
Presslings
bestimmt.
In
a
press
used
in
the
fireproofing
industry,
loose
bulk
material,
for
example,
is
pressed
into
a
mold
by
the
relative
movement
of
extrusion
dies,
which
mold
at
least
partially
establishes
the
shape
of
the
pressed
item
manufactured
by
means
of
the
pressing
procedure.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
einem
Stanzpress-
oder
Schlagschervorgang,
dessen
Beendigung
durch
den
vollzogenen
Stanz-Schritt
oder
Abschervorgang
gegeben
ist,
wird
der
Formgebungsvorgang
der
eben
beschriebenen
Presse
der
Feuerfestindustrie
abgeschaltet,
wenn
entweder
ein
bestimmter
Weg
von
den
Pressstempeln
zurückgelegt
wurde,
ein
bestimmter
Druck
in
den
Hauptzylindern
erreicht
wird
oder
auch,
wenn
diese
beiden
Kriterien
in
einem
definierten
Toleranzbereich
liegen.
By
contrast
with
a
stamping
press
process
or
guillotine
shears
process,
the
end
of
which
is
established
by
the
completion
of
the
stamping
step
or
shearing
procedure,
the
shaping
procedure
of
the
above-described
press
from
the
fireproofing
industry
is
discontinued
either
when
the
extrusion
dies
have
traveled
a
certain
distance
or
when
a
certain
pressure
is
reached
in
the
main
cylinders
or
when
both
of
these
criteria
lie
within
a
definite
tolerance
range.
EuroPat v2
Eine
solche
Nebenfunktion
ist
beispielsweise
das
Verfahren
einer
Matrizenwandung
einer
Matrize
einer
eben
vorgestellten
Presse
aus
dem
Einsatzgebiet
der
Feuerfestindustrie
nach
Abschluss
des
Pressvorgangs.
One
such
auxiliary
function,
for
example,
is
the
movement
of
a
mold
wall
of
a
mold
after
completion
of
the
pressing
procedure
in
an
above-introduced
press
from
the
application
field
of
the
fireproofing
industry.
EuroPat v2
Poröse
keramische
Werkstoffe
spielen
eine
wichtige
Rolle
als
wärmedämmende
Materialien
sowohl
in
der
Bauindustrie
als
auch
in
der
Feuerfestindustrie.
Porous
ceramic
materials
play
an
important
role
as
thermal
insulation
materials
both
in
the
building
industry
and
in
the
refractories
industry.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
in
der
Feuerfestindustrie
und
insbesondere
für
die
Herstellung
von
feuerfesten
hochwiderstandsfähigen
elektrisch
nicht
leitenden
Erzeugnissen
aus
aluminiumphosphatgebundenen
Korund-
und
Siliziumkarbid-Betonen
einsetzbar.
The
group
of
inventions
relates
to
the
refractory
materials
industry,
in
particular
to
the
production
of
refractory
high-strength
nonconductive
articles
of
corundum
and
silicon
carbide
concretes
on
an
aluminophosphate
binder.
EuroPat v2
Zur
weiteren
Verdeutlichung
der
Wirkungsweise
der
Steuervorrichtung
für
eine
Kolben-Zylinder-Anordnung
wird
das
oben
betrachtete
Beispiel
einer
Presse
im
Einsatzgebiet
der
Feuerfestindustrie
wieder
aufgegriffen,
und
obige
Analyse
anhand
dieses
Beispiels
erläutert.
To
further
illustrate
the
function
of
the
control
apparatus
according
to
the
invention
for
a
piston/cylinder
arrangement,
the
above-discussed
example
of
a
press
used
in
the
application
field
of
the
fireproofing
industry
will
be
employed
again
and
the
above
analysis
will
be
explained
in
the
context
of
this
example.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
einen
weißen
Tonerdezement,
der
mindestens
90
Gew.-%
Monocalciumaluminat
enthält,
einen
A/C-Wert
im
Bereich
von
1,75
bis
2,0,
eine
Mahlfeinheit
nach
Blaine
im
Bereich
von
3500
bis
6000
cm
2
/g,
ein
Steigungsmaß
n
im
Bereich
von
1,1
bis
1,5
und
einen
Lageparameter
x'
von
8
-
20
µm
in
einem
RRSB
Kömungsnetz
nach
DIN
66145
aufweist
sowie
seine
Verwendung
in
Rezepturen
der
bauchemischen
Industrie
und
der
Feuerfestindustrie.
The
present
invention
relates
to
a
white
calcium
aluminate
cement
containing
at
least
90%
by
weight
of
monocalcium
aluminate,
an
A/C
value
in
the
range
of
1.75
to
2.0,
a
fineness
according
to
Blaine
in
the
range
of
3500
to
6000
cm
2
/g,
a
slope
n
in
the
range
of
1.1
to
1.5
and
a
location
parameter
x?
of
8-20
?m
in
an
RRSB
particle
size
grid
according
to
DIN
66145
as
well
as
its
use
in
formulations
of
the
construction
chemical
industry
and
the
refractory
industry.
EuroPat v2