Übersetzung für "Festtagsstimmung" in Englisch
Die
ganze
Stadt
ist
in
Festtagsstimmung.
The
entire
city
is
in
a
holiday
mood.
OpenSubtitles v2018
Als
wollten
die
Himmelsmächte
uns
absichtlich
die
Festtagsstimmung
verderben.
It
was
as
though
the
celestial
powers
were
deliberately
out
to
ruin
our
festive
spirit.
ParaCrawl v7.1
Weihnachten
ist
auf
dem
Weg
in
Festtagsstimmung
und
viel
erwartete
überraschungen.
Christmas
is
on
its
way
to
spread
holiday
cheer
and
much
awaited
surprises.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
diese
Grusskarte
Blase
Ballerspiel
gemacht,
um
einige
Festtagsstimmung.
Enjoy
this
greeting-card
bubble
shooting
game,
made
to
bring
some
holiday
spirit.
ParaCrawl v7.1
Es
kam
der
Fronleichnamstag,
ein
wunderschönes
Wetter,
alles
war
in
Festtagsstimmung.
Then
came
the
Feast
of
Corpus
Christi,
a
beautiful
weather,
all
was
in
festive
mood.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
bereits
in
Festtagsstimmung.
I
can
feel
the
holiday
spirit
already.
OpenSubtitles v2018
Die
Begeisterung
und
die
Festtagsstimmung,
die
ihr
zu
erzeugen
wisst,
sind
ansteckend.
The
enthusiasm
and
festive
atmosphere
which
you
know
how
to
create
are
contagious.
ParaCrawl v7.1
Am
Samstag
war
Festtagsstimmung
am
Festgelnde
in
Morges
und
es
gab
einige
Spiele
und
Unterhaltungen.
On
Saturday
festive
atmosphere
was
in
Morges
at
the
feast
area
and
there
was
some
games
and
conversations.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
nicht
in
Festtagsstimmung!
We
are
in
no
celebration
mood!
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Tag
unseres
Adventskalenders
und
endlich
Zeit
mit
Videoslots
in
Festtagsstimmung
zu
kommen!
It’s
the
first
day
of
our
Christmas
Calendar
campaign
and
finally
time
to
get
into
the
holiday
spirit
at
Videoslots!
ParaCrawl v7.1
Wintertag
ist
die
perfekte
Zeit,
sich
ein
Kostüm
anzuziehen
und
Festtagsstimmung
zu
kommen!
Wintersday
is
the
perfect
time
to
dress
up
in
costume
and
get
into
the
spirit!
ParaCrawl v7.1
Die
Ferien
sind
im
Kommen
und
das
einzige,
was
wir
brauchen,
ist
die
Festtagsstimmung.
The
holidays
are
coming
and
the
one
thing
we
need
is
the
holiday
spirit.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Zeit
schließen
alle
nicht
benötigten
Dienstleistungsbetriebe,
und
jeder
geniesst
die
Festtagsstimmung.
At
this
time
all
non-essential
services
shut
down
and
everyone
enjoys
the
holiday
spirit.
ParaCrawl v7.1
Die
Papierservietten
mit
Sternmotiv
zaubern
sofort
Festtagsstimmung
an
den
Tisch
und
laden
zum
Speisen
ein.
The
paper
napkins
with
a
star
motif
conjure
up
a
festive
mood
at
the
table
and
invite
you
to
dine.
ParaCrawl v7.1
Als
prinzipiellen
Grund
betrachten
wir,
dass
die
Einschränkung
eine
der
vier
Grundfreiheiten
betrifft
und
dass
diese
Einschränkung
die
Festtagsstimmung
bei
der
Erweiterung
trübt.
On
principle,
we
are
opposed
to
the
fact
that
one
of
the
basic
rights
is
limited,
and
on
principle,
we
feel
that
this
limitation
negatively
affects
the
festive
mindset
as
regards
accession.
Europarl v8
Während
Marge
und
die
Kinder
daraufhin
vorzeitig
gehen,
versucht
Homer,
den
Grumple
zu
verprügeln
und
fordert
die
Festtagsstimmung
zurück.
Marge
and
the
kids
decide
to
get
up
and
leave,
and
Homer
is
spotted
down
on
the
ice
grappling
with
the
Grumple
and
demanding
back
the
Holiday
Cheer.
Wikipedia v1.0
Altinkaya
hat
Festtagsstimmung
in
Hülle
und
Fülle,
mit
einer
Begeisterung
für
Kultur
(Zitat
aus
Altinkaya
Webseite).
Altinkaya
has
holiday
spirit
in
abundance,
with
an
enthusiasm
for
culture
(quoted
from
Altinkaya
website)
CCAligned v1
Ich
versuche,
heiter
und
in
Festtagsstimmung
zu
bleiben,
aber
dieser
2-wöchige
Schneesturm
verlangt
einem
viel
ab!
I'm
trying
to
remain
cheerful
and
festive,
but
this
2-week
long
snow
storm
is
very
trying!
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nichts
Schöneres,
als
aus
der
winterlichen
Kälte
ins
Warme
zu
kommen
-
Vor
allem
wenn
man
eine
solch
festliche
Tür
Dekoration
sieht
die
einen
sofort
in
Festtagsstimmung
bringt.
How
nice
it
is
to
get
home
from
the
cold
in
the
winter
-
especially
when
you
see
such
a
welcoming
door
decoration,
which
immediately
brings
you
into
Christmas
mood.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
vom
27.
November
bis
23.
Dezember
2015
sorgen
die
Turmbläser
täglich
von
20
bis
20.30
Uhr
auf
der
„Himmelsbühne“
vor
dem
großen
Christbaum
für
Festtagsstimmung.
The
Tower
Brass
Band
playing
on
the
“Celestial
Stage”
in
front
of
the
grand
Christmas
tree
daily
from
8
to
8.30
p.m.
starting
November
27
through
December
23,
2015
will
also
add
to
the
festive
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Auf
unserer
Suche
nach
dem
besten
Glas
weihnachtlichen
Glögis
(Glühwein)
und
Festtagsstimmung
besuchen
wir
Hvitträsk,
eine
in
Kirkkonummi
nahe
der
finnischen
Hauptstadt
am
See
gelegene
Villa
des
Architekten
Eliel
Saarinen.
In
our
search
for
the
best
cup
of
seasonal
glögi
(mulled
wine)
to
stoke
our
holiday
cheer,
we
visit
Hvitträsk,
architect
Eliel
Saarinen's
lakeside
manor
in
Kirkkonummi,
close
to
the
Finnish
capital.
ParaCrawl v7.1
Einkaufen
in
Festtagsstimmung
–
das
können
Sie
auf
den
Weihnachtsmärkten
(in
Frankreich
werden
sie
Marchés
de
Noël
genannt),
für
die
Europa
in
der
ganzen
Welt
bekannt
ist
und
die
Ihren
Winterurlaub
in
Paris
zu
einem
unvergesslichen
Erlebnis
machen
werden!
For
shopping
with
a
festive
flair,
European
Christmas
Markets
(known
as
Marchés
de
Noël
in
France)
are
famous
throughout
the
world
and
will
surely
make
your
winter
trip
to
Paris
unforgettable!
ParaCrawl v7.1
Bilder
der
Stadt
zu
jeder
Jahreszeit
zeigen
die
wunderschöne
Landschaft
der
großen
Meister,
für
die
sie
bekannt
ist,
seien
es
die
farbenfrohen
Blumenteppiche
aus
blühenden
Krokussen
und
Tulpen
im
Frühling,
das
helle
Sonnenlicht,
das
im
Sommer
vom
Labyrinth
aus
Kanälen
reflektiert
wird,
die
Kupfer-
und
Brauntöne
des
sich
verändernden
Laubs
im
Herbst
oder
die
festliche
Beleuchtung
und
die
Festtagsstimmung,
die
im
Winter
in
der
Stadt
herrscht.
Images
of
this
city
in
every
season
evoke
the
beautiful
landscapes
of
the
great
masters
for
which
it
is
renowned,
be
it
the
colourful
carpets
of
flowering
crocuses
and
tulips
in
the
spring,
the
bright
sunlight
reflecting
off
the
maze
of
canals
in
the
summer,
the
copper
and
brown
hues
of
the
changing
foliage
in
the
autumn
or
the
festive
lights
and
seasonal
cheer
vibrating
through
the
city
in
winter.
ParaCrawl v7.1
Ein
einfacher
und
spannender
Spielautomat
im
Festtagsstimmung,
alles
was
Sie
tun
müssen,
ist
drei
identisch
der
gleiche
Symbole
bekommen,
und
Sie
können
bis
zu
£/€/$200,000
gewinnen!!!
A
simple
and
exciting
slot
game
in
the
Holiday
Spirit,
all
you
have
to
do
is
get
three
identical
symbols
and
you
can
win
up
to
£/€/$
200,000!!!
CCAligned v1
Eine
gute
Gelegenheit,
diese
Festtagsstimmung
zu
erleben,
sind
die
Feierlichkeiten
der
als
touristisch
wertvoll
eingestuften
Karwoche.
A
good
chance
to
enjoy
the
festive
atmosphere
is
Easter
week,
which
has
been
designated
of
National
Tourist
Interest.
ParaCrawl v7.1
Um
dich
so
richtig
in
Festtagsstimmung
zu
bringen,
haben
wir
Play’n
GOs
unterhaltsamen
Weihnachtsslot,
Holiday
Season,
als
erstes
Spiel
der
Aktion
gewählt.
To
get
into
the
Christmas
spirit,
we’ve
chosen
Play’n
GO’s
fun
Christmas-themed
slot,
Holiday
Season,
for
our
very
first
offer.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
für
diejenigen,
die
nicht
so
in
Festtagsstimmung
ist,
haben
wir
in
Berlin
genug
Veranstaltungen
für
ein
kurzweiliges
Wochenende.
And
even
for
those
who
are
not
in
a
holiday
mood,
we
have
enough
events
in
Berlin
for
an
entertaining
weekend.
ParaCrawl v7.1
Und
für
uns
war
es
wunderbar,
die
chilenische
Gastfreundschaft
kennenzulernen
und
in
die
Festtagsstimmung
mit
hineingenommen
zu
werden.
For
us
it
was
wonderful
to
be
able
to
experience
Chilean
hospitality
and
to
be
caught
up
in
the
mood
of
celebration,
delighting
in
their
traditions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
in
prächtigster
Festtagsstimmung
seine
Musick
for
the
Royal
Fireworks
HWV
351
erklingt,
erstrahlt
Großbritannien
in
stolzer
Größe
und
schönstem
Glanz.
When
his
Music
for
the
Royal
Fireworks,
HWV
351,
resounded
in
a
splendidly
festive
atmosphere,
Great
Britain
shone
with
noble
grandeur
and
magnificent
glory.
ParaCrawl v7.1