Übersetzung für "Festtagsstimmung" in Englisch

Die ganze Stadt ist in Festtagsstimmung.
The entire city is in a holiday mood.
OpenSubtitles v2018

Als wollten die Himmelsmächte uns absichtlich die Festtagsstimmung verderben.
It was as though the celestial powers were deliberately out to ruin our festive spirit.
ParaCrawl v7.1

Weihnachten ist auf dem Weg in Festtagsstimmung und viel erwartete überraschungen.
Christmas is on its way to spread holiday cheer and much awaited surprises.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie diese Grusskarte Blase Ballerspiel gemacht, um einige Festtagsstimmung.
Enjoy this greeting-card bubble shooting game, made to bring some holiday spirit.
ParaCrawl v7.1

Es kam der Fronleichnamstag, ein wunderschönes Wetter, alles war in Festtagsstimmung.
Then came the Feast of Corpus Christi, a beautiful weather, all was in festive mood.
ParaCrawl v7.1

Ich bin bereits in Festtagsstimmung.
I can feel the holiday spirit already.
OpenSubtitles v2018

Die Begeisterung und die Festtagsstimmung, die ihr zu erzeugen wisst, sind ansteckend.
The enthusiasm and festive atmosphere which you know how to create are contagious.
ParaCrawl v7.1

Am Samstag war Festtagsstimmung am Festgelnde in Morges und es gab einige Spiele und Unterhaltungen.
On Saturday festive atmosphere was in Morges at the feast area and there was some games and conversations.
ParaCrawl v7.1

Wir sind nicht in Festtagsstimmung!
We are in no celebration mood!
ParaCrawl v7.1

Der erste Tag unseres Adventskalenders und endlich Zeit mit Videoslots in Festtagsstimmung zu kommen!
It’s the first day of our Christmas Calendar campaign and finally time to get into the holiday spirit at Videoslots!
ParaCrawl v7.1

Wintertag ist die perfekte Zeit, sich ein Kostüm anzuziehen und Festtagsstimmung zu kommen!
Wintersday is the perfect time to dress up in costume and get into the spirit!
ParaCrawl v7.1

Die Ferien sind im Kommen und das einzige, was wir brauchen, ist die Festtagsstimmung.
The holidays are coming and the one thing we need is the holiday spirit.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Zeit schließen alle nicht benötigten Dienstleistungsbetriebe, und jeder geniesst die Festtagsstimmung.
At this time all non-essential services shut down and everyone enjoys the holiday spirit.
ParaCrawl v7.1

Die Papierservietten mit Sternmotiv zaubern sofort Festtagsstimmung an den Tisch und laden zum Speisen ein.
The paper napkins with a star motif conjure up a festive mood at the table and invite you to dine.
ParaCrawl v7.1

Als prinzipiellen Grund betrachten wir, dass die Einschränkung eine der vier Grundfreiheiten betrifft und dass diese Einschränkung die Festtagsstimmung bei der Erweiterung trübt.
On principle, we are opposed to the fact that one of the basic rights is limited, and on principle, we feel that this limitation negatively affects the festive mindset as regards accession.
Europarl v8

Während Marge und die Kinder daraufhin vorzeitig gehen, versucht Homer, den Grumple zu verprügeln und fordert die Festtagsstimmung zurück.
Marge and the kids decide to get up and leave, and Homer is spotted down on the ice grappling with the Grumple and demanding back the Holiday Cheer.
Wikipedia v1.0

Altinkaya hat Festtagsstimmung in Hülle und Fülle, mit einer Begeisterung für Kultur (Zitat aus Altinkaya Webseite).
Altinkaya has holiday spirit in abundance, with an enthusiasm for culture (quoted from Altinkaya website)
CCAligned v1

Ich versuche, heiter und in Festtagsstimmung zu bleiben, aber dieser 2-wöchige Schneesturm verlangt einem viel ab!
I'm trying to remain cheerful and festive, but this 2-week long snow storm is very trying!
ParaCrawl v7.1

Es gibt nichts Schöneres, als aus der winterlichen Kälte ins Warme zu kommen - Vor allem wenn man eine solch festliche Tür Dekoration sieht die einen sofort in Festtagsstimmung bringt.
How nice it is to get home from the cold in the winter - especially when you see such a welcoming door decoration, which immediately brings you into Christmas mood.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls vom 27. November bis 23. Dezember 2015 sorgen die Turmbläser täglich von 20 bis 20.30 Uhr auf der „Himmelsbühne“ vor dem großen Christbaum für Festtagsstimmung.
The Tower Brass Band playing on the “Celestial Stage” in front of the grand Christmas tree daily from 8 to 8.30 p.m. starting November 27 through December 23, 2015 will also add to the festive atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Auf unserer Suche nach dem besten Glas weihnachtlichen Glögis (Glühwein) und Festtagsstimmung besuchen wir Hvitträsk, eine in Kirkkonummi nahe der finnischen Hauptstadt am See gelegene Villa des Architekten Eliel Saarinen.
In our search for the best cup of seasonal glögi (mulled wine) to stoke our holiday cheer, we visit Hvitträsk, architect Eliel Saarinen's lakeside manor in Kirkkonummi, close to the Finnish capital.
ParaCrawl v7.1

Einkaufen in Festtagsstimmung – das können Sie auf den Weihnachtsmärkten (in Frankreich werden sie Marchés de Noël genannt), für die Europa in der ganzen Welt bekannt ist und die Ihren Winterurlaub in Paris zu einem unvergesslichen Erlebnis machen werden!
For shopping with a festive flair, European Christmas Markets (known as Marchés de Noël in France) are famous throughout the world and will surely make your winter trip to Paris unforgettable!
ParaCrawl v7.1

Bilder der Stadt zu jeder Jahreszeit zeigen die wunderschöne Landschaft der großen Meister, für die sie bekannt ist, seien es die farbenfrohen Blumenteppiche aus blühenden Krokussen und Tulpen im Frühling, das helle Sonnenlicht, das im Sommer vom Labyrinth aus Kanälen reflektiert wird, die Kupfer- und Brauntöne des sich verändernden Laubs im Herbst oder die festliche Beleuchtung und die Festtagsstimmung, die im Winter in der Stadt herrscht.
Images of this city in every season evoke the beautiful landscapes of the great masters for which it is renowned, be it the colourful carpets of flowering crocuses and tulips in the spring, the bright sunlight reflecting off the maze of canals in the summer, the copper and brown hues of the changing foliage in the autumn or the festive lights and seasonal cheer vibrating through the city in winter.
ParaCrawl v7.1

Ein einfacher und spannender Spielautomat im Festtagsstimmung, alles was Sie tun müssen, ist drei identisch der gleiche Symbole bekommen, und Sie können bis zu £/€/$200,000 gewinnen!!!
A simple and exciting slot game in the Holiday Spirit, all you have to do is get three identical symbols and you can win up to £/€/$ 200,000!!!
CCAligned v1

Eine gute Gelegenheit, diese Festtagsstimmung zu erleben, sind die Feierlichkeiten der als touristisch wertvoll eingestuften Karwoche.
A good chance to enjoy the festive atmosphere is Easter week, which has been designated of National Tourist Interest.
ParaCrawl v7.1

Um dich so richtig in Festtagsstimmung zu bringen, haben wir Play’n GOs unterhaltsamen Weihnachtsslot, Holiday Season, als erstes Spiel der Aktion gewählt.
To get into the Christmas spirit, we’ve chosen Play’n GO’s fun Christmas-themed slot, Holiday Season, for our very first offer.
ParaCrawl v7.1

Und auch für diejenigen, die nicht so in Festtagsstimmung ist, haben wir in Berlin genug Veranstaltungen für ein kurzweiliges Wochenende.
And even for those who are not in a holiday mood, we have enough events in Berlin for an entertaining weekend.
ParaCrawl v7.1

Und für uns war es wunderbar, die chilenische Gastfreundschaft kennenzulernen und in die Festtagsstimmung mit hineingenommen zu werden.
For us it was wonderful to be able to experience Chilean hospitality and to be caught up in the mood of celebration, delighting in their traditions.
ParaCrawl v7.1

Wenn in prächtigster Festtagsstimmung seine Musick for the Royal Fireworks HWV 351 erklingt, erstrahlt Großbritannien in stolzer Größe und schönstem Glanz.
When his Music for the Royal Fireworks, HWV 351, resounded in a splendidly festive atmosphere, Great Britain shone with noble grandeur and magnificent glory.
ParaCrawl v7.1