Übersetzung für "Feststecken" in Englisch

Ich habe eine Theorie, warum Menschen im Leben feststecken.
I have this theory about why people get stuck in life.
TED2020 v1

Soll ich die Laken feststecken oder rausziehen?
Should I get into your bed or do I open it now?
OpenSubtitles v2018

Ich hätte den Rest meines Lebens mit einer Frau feststecken können.
I could have spent the rest of my life stuck with one woman.
OpenSubtitles v2018

Wir können Cass nicht retten, wenn wir in einem Krankenhaus feststecken.
We can't save Cass if we're stuck in some hospital.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es toll, aber du willst sicher nicht tagelang hier feststecken.
I'd love to have you, man, but I don't know if you want to be stuck here for a few more days.
OpenSubtitles v2018

Als würde man in einem Zeitlupen-Autounfall feststecken.
Like you're trapped in a slow-motion car crash.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, er würde ewig in Frankreich feststecken!
I thought he was stuck in France forever!
OpenSubtitles v2018

Mr. Rory sagte, dann könnte sie für immer in Rips Kopf feststecken.
Mr. Rory said, if we do that, we run the risk of stranding her inside Rip's mind forever.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten für immer in Rips Kopf feststecken?
You mean we can get stuck in Rip's mind forever?
OpenSubtitles v2018

Aber was, wenn Sie sich verfahren, feststecken, oder so?
But what if you get lost, or stuck, or something?
OpenSubtitles v2018

Muss feststecken, wenn er nicht raus kommt.
Must be stuck if it ain't coming out.
OpenSubtitles v2018

Sonst würde ich nicht mit dir hier feststecken.
Otherwise, I wouldn't be stuck here with you.
OpenSubtitles v2018

Wenn du fahren könntest, würdest du nicht in einer Wand feststecken.
I think if you could ride, you wouldn't be stuck in a wall right now, Brad.
OpenSubtitles v2018

Es scheint mir, als ob Sie hier feststecken.
You seem to be stuck on this one, uh?
OpenSubtitles v2018

Als würde es auf einer Frequenz feststecken.
It's, like, stuck on one frequency.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie feststecken, klopfen Sie einfach!
If you are stuck, jump hard.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, dass wir hier für eine Weile feststecken werden.
You think we might be stuck in here a while.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Nachrichten für alle, die in Chester's Mill feststecken.
I have some news for all of us stuck here inside Chester's Mill.
OpenSubtitles v2018

Also, wenn es das ist, möchte ich nicht hier feststecken.
So, if this is it, I don't want to be stuck here.
OpenSubtitles v2018

Wir können niemanden irgendwo hinlocken, wenn wir hier draußen feststecken.
We can't lure anyone anywhere stuck out here.
OpenSubtitles v2018

Werte Passagiere, die in dem Güterzugbegleitwagen des Lebens feststecken.
Fellow passengers, stuck in the caboose of life.
OpenSubtitles v2018

Aber, es ist deine Schuld das wir hier feststecken.
Well, it's your fault we're stuck here.
OpenSubtitles v2018

Man kann dagegen ankämpfen und eine Weile feststecken, mehr nicht.
You can struggle and get trapped for a while, that's all.
OpenSubtitles v2018

Dann werden wir beide nur rumsitzen, feststecken...
Then all we'll do is both sit, stuck...
OpenSubtitles v2018

Wir werden hier eine Weile feststecken.
We may be here a while.
OpenSubtitles v2018

Dann könnten wir hier eine Weile feststecken.
We could be here awhile.
OpenSubtitles v2018