Übersetzung für "Festschnallen" in Englisch

Dann wollen wir den Kopf mal festschnallen.
Let's get that head strapped in.
OpenSubtitles v2018

Später, als sie die Geburt einleiteten, mussten sie sie festschnallen.
When she was full term they had to strap her down when they induced.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht muss ich sie nachts festschnallen.
They said I might have to restrain her at night.
OpenSubtitles v2018

Nein, sie würde mich nur wieder festschnallen wollen.
No, she'll just want to strap me down again.
OpenSubtitles v2018

Sie mussten mich mit meiner Kamera im Flugzeug festschnallen.
They had to strap me in with my camera at the back of the plane.
OpenSubtitles v2018

Oder ich könnte dich da drüben auf diesem Tisch festschnallen und die Wahrheit aus dir rausfoltern.
Or I could just strap you to that table over there and get the truth out of you right now.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ihn wahrscheinlich festschnallen.
I'm probably gonna have to strap him down.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns festschnallen.
Maybe we could strap ourselves in.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ihn festschnallen.
We're going to have to restrain him.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sie festschnallen.
We're gonna have to strap her down.
OpenSubtitles v2018

Einen mussten wir festschnallen.
We had to restrain one of them.
OpenSubtitles v2018

Bei der vorliegenden Erfindung handelt es sich im allgemeinen um Pedale und ganz besonders um ein verbessertes Pedal, welches besonders an einem Fahrrad oder Moped nützlich ist, und welches Haltebänder zum Festschnallen des Fußes des Radfahrers an das Pedal aufweist.
BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates in general to pedals and more particularly to an improved pedal particularly suitable for a bicycle or moped and having straps for strapping the operator's foot to the pedal.
EuroPat v2

Eher so, als ob du klein und süß ist, so dass sie etwas an dir festschnallen und etwas in dich reinstecken will.
More like you're so little and cute she wants to strap something on and stuff you like a turkey.
OpenSubtitles v2018

Naja, du kannst mich auch an den Stoßdämpfer festschnallen, aber, uh, es wäre im Auto gemütlicher.
Well, you could strap me to the front bumper, but, uh, yeah, I'd be more comfortable inside.
OpenSubtitles v2018

Dann sehe ich, wie Sanitäter mich auf einer Bahre festschnallen, mich in einen Krankenwagen stecken und mich einer von ihnen anlächelt, als er mir eine Infusion in den Arm gibt.
Next thing I know, the paramedics are strapping me to a gurney, stuffing me in an ambulance, and one of them actually smiles at me as he pops the I.V. in my arm.
OpenSubtitles v2018

Gerard, wenn Sie mich in diese Zelle bringen und mir meine Henkersmahlzeit geben, mich zur Tür bringen und auf diesem Stuhl festschnallen, dann werden meine Worte genau dieselben sein:
Gerard, when they take me down to that holding cell and give me my last meal, walk me to the door and strap me in that chair, my words are gonna be exactly the same.
QED v2.0a

Dabei wird u.a. die Erfahrung ausgenutzt, dass das Hinsetzen und Anschnallen einer erwachsenen Person wesentlich schneller vonstatten geht im Vergleich zu dem Festschnallen eines Kindersitzes mit anschließendem Hineinsetzen und Anschnallen des Kindes.
For this purpose, use is made of the knowledge that seating and securing a seatbelt of an adult is typically much faster than securing a child seat and subsequently seating and fastening the seatbelt of a child.
EuroPat v2

Insbesondere bei Gurtstraffungen im Zusammenhang mit einer elektrischen Höhenverstellung des Fahrzeugsitzes nach dem Festschnallen des Kindersitzes sind diese hohen Gurtkräfte von 100 kg nicht ungewöhnlich.
Particularly when the tightening of the belt is combined with an electric height adjustment of the vehicle seat after the child seat has been secured, high belt forces of up to 100 kg are not unusual.
EuroPat v2