Übersetzung für "Festkomitee" in Englisch
Im
Januar
begründete
das
Festkomitee
des
Kölner
Karnevals
seine
Entscheidung
wie
folgt:
In
January,
the
Carnival
parade
festival
committee
had
explained
the
reasoning
behind
their
decision
to
stop
construction
on
the
original
float
on
Facebook:
GlobalVoices v2018q4
Das
Festkomitee
hat
einen
König
und
eine
Königin
gewählt.
The
Reunion
Committee
has
selected
a
king
and
a
queen.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Leo,
du
hast
das
Festkomitee
bestohlen.
Well,
you
know,
Leo,
you
were
stealing
from
the
decorating
committee.
OpenSubtitles v2018
Music
Day
im
Juni
von
der
Festkomitee
organisiert.
Music
Day
organized
in
June
by
the
Festival
Committee.
ParaCrawl v7.1
Jumble
Ende
Juli
von
der
Festkomitee
organisiert.
Jumble
late
July
organized
by
the
Festival
Committee.
ParaCrawl v7.1
Die
Faschings
Gemeinde
ist
begeistert
und
das
Festkomitee
lobt
Deinen
überzeugenden
Auftritt.
The
carnival
community
is
enthusiastic
and
the
festival
committee
praises
your
convincing
performance.
ParaCrawl v7.1
Weihnachtsmarkt
und
Veranstaltungen
von
der
Tourismusbüro
und
dem
Festkomitee
organisiert.
Christmas
Market
and
events
organized
by
the
Tourist
Office
and
the
Festival
Committee.
ParaCrawl v7.1
Festkomitee
Kölner
Karneval
(siehe
Kapitel
Freizeit)
Festival
comitee
Carnival
Cologne
(go
to
chapter
Leisure)
ParaCrawl v7.1
Bevor
gleich
getanzt
wird,
möchte
ich
mich
ganz
herzlich
bei
unserem
Festkomitee
bedanken.
Later
we'll
dance,
but
I
want
to
first
thank
the
organizing
committee.
OpenSubtitles v2018
Laut
dem
Festkomitee
wurde
trotz
der
unbedenklichen
Sicherheitslage
über
Sondereinsatzkommandos
und
Scharfschützen
am
Zugweg
spekuliert.
According
to
the
festival
committee,
speculations
about
special
forces
and
marksmen
stationed
along
the
parade
route
were
rife,
despite
the
security
risks
being
low.
GlobalVoices v2018q4
May
1:
Marsch
Soor
durch
die
Festkomitee
organisiert:
7
km
oder
15
km.
May
1:
march
thrush
organized
by
the
festival
committeeÂ:
7
km
or
15
km.
ParaCrawl v7.1
Pep
Barrientos
Bürgermeister
Präsentation
der
Abteilung
und
dem
Festkomitee
Nur
gesunde
Frühling
Schon
sah.
Pep
Barrientos
Mayor
Presentation
of
the
Department
and
the
Festival
Committee
Just
healthy
spring
Starting
looked
at.
ParaCrawl v7.1
Das
Festkomitee
überreicht
ihm
die
Geschenkschatulle
mit
der
Axt,
doch
es
stellt
sich
heraus,
dass
auch
diese
gestohlen
wurde.
The
committee
presents
him
the
gift
box,
but
when
the
box
is
opened,
it
turns
out
that
the
axe
itself
has
also
been
stolen.
Wikipedia v1.0
Wisst
ihr,
das
Festkomitee
hat
lange
darüber
nachgedacht,
und
hat
sich
für
zwei
von
euch
entschieden,
die
am
besten
den
Geist...
des
60er
Jahrgangs
der
Buchanan
Highschool
repräsentieren.
The
Reunion
Committee
has
given
this
a
lot
of
thought
and
decided
on
two
people
who
best
represent
the
spirit
of
Buchanan
"H"igh's
Class
of
'60!
OpenSubtitles v2018
Das
Festkomitee
empfahl
daraufhin
dem
Plenum,
„den
Vorschlag
von
Paul
B.
Baltes
und
Dieter
Simon
zur
Gründung
einer
Akademie
für
den
hochbegabten
wissenschaftlichen
Nachwuchs
aufzugreifen
und
die
neue
Institution
im
Jubiläumsjahr
mit
der
Wahl
der
ersten
Mitglieder
ins
Leben
zu
rufen“.
The
celebration
committee
in
turn
recommended
to
the
General
Assembly
that
“the
proposal
made
by
Paul
B.
Baltes
and
Dieter
Simon
regarding
the
foundation
of
an
academy
for
highly
talented
young
academics
be
adopted,
with
the
new
institution
to
be
established
upon
the
election
of
founding
members
during
the
anniversary
year”.
WikiMatrix v1
Bereits
1822
–
ein
Jahr
bevor
das
Festkomitee
Kölner
Karneval
gegründet
wurde
–
tanzte
man
im
Gürzenichsaal
schon
auf
Maskenbällen.
Already
in
1822
–
one
year
before
Cologne's
Carnival
Committee
was
founded
–
the
citizens
danced
in
the
Gürzenich
at
masked
balls.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
wurde
auf
französischem
Boden
zu
Anfang
des
Jahres
mit
großem
Trara
ein
Festkomitee
eingesetzt,
das
vom
früheren
Justizminister
unter
Jacques
Chirac,
Jacques
Toubon,
geleitet
wird.
At
the
beginning
of
this
year
France
pompously
introduced
a
festival
committee
under
the
leadership
of
Jacques
Toubon,
who
used
to
be
the
Minister
of
Justice
in
Jacques
Chirac's
government.
ParaCrawl v7.1
Ursi
hat
ja
wieder
im
Festkomitee
für
das
Kindergartenfest
mitgewirkt
und
das
Fest
findet
am
Samstagnachmittag
und
am
Abend
ist
die
zweite
Tanz
Aufführung.
Ursi
again
worked
in
the
festival
committee
for
Castagnettes
and
the
fete
took
place
on
the
Saturday
afternoon,
just
before
the
evening
of
the
second
dance
show.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Festkomitee,
das
einige
Debatten,
Showveranstaltungen
und
Fernsehsendungen
ausrichtete,
gab
es
im
März
und
April
eine
Polemik,
weil
es
beinahe
kein
Budget
besitzt.
In
March
and
April
this
committee,
which
has
arranged
a
couple
of
debates,
shows
and
TV
programmes,
was
the
subject
of
some
polemic
discussions
concerning
the
fact
that
it
had
hardly
any
budget.
ParaCrawl v7.1
Danach
brachte
eine
Amtsperson
seine
Anerkennung
zum
Ausdruck
und
sagte,
dass
das
Festkomitee
die
Falun
Gong-Praktizierenden
gerne
nächstes
Jahr
wieder
einladen
wolle.
After
the
performance,
a
person
in
charge
expressed
his
appreciation
and
said
that
the
festival
committee
would
invite
Falun
Gong
practitioners
again
next
year.
ParaCrawl v7.1