Übersetzung für "Fertigungsvariante" in Englisch

Diese Fertigungsvariante dient auch zur Herstellung ebener Sandwichbauteile.
This production variant is also used in the production of flat components.
EuroPat v2

Diese Anordnung weist eine sehr kostengünstige und effektive Fertigungsvariante auf.
This arrangement represents a very economical and effective fabrication variant.
EuroPat v2

Diese Fertigungsvariante bringt folgende Vorteile mit sich:
This production type brings the following advantages:
CCAligned v1

Für die Anwendung dieser Fertigungsvariante ist es nicht erforderlich UV-härtbares Harz als Teil der Faser-Polymer-Schicht vorzusehen.
For the application of this exemplary manufacturing embodiment, it is not necessary to provide UV-curable resin as part of the fibre/polymer layer.
EuroPat v2

Diese Fertigungsvariante und die dazugehörige nötige Reiningung der Fertigungsgerätschaften sind aufgrund der Aufwendigkeit sehr kostenintensiv.
This fabrication variant and the associated necessary cleaning of the fabrication apparatuses are very cost-intensive on account of the complexity.
EuroPat v2

Gemäß einer Fertigungsvariante für die Zellmodule wird auf eine vorherige Aushärtung der Deckschichten 4, 6 verzichtet, und statt dessen werden diese im noch unge­härteten Zustand zusammen mit den Wabenkern- und Trag­gerüstteilen 8, 10 auf das Formwerkzeug 16, 18 aufge­legt und dann unter gleichzeitiger Verklebung der Sandwichstruktur ausgehärtet.
According to a variant of fabrication of the body modules, prior hardening of the cover layers 4, 6 is dispensed with, and instead they are placed on the shaping tool 16, 18 together with the honeycomb core and support frame parts 8, 10 in the as yet unhardened state and then caused to harden with simultaneous bonding of the sandwich structure.
EuroPat v2

Bei der heute technologisch anspruchsvollsten Fertigungsvariante wird der Rohling 3 in eine mit fünf NC-Achsen gesteuerte Sturzfräsmaschine gespannt.
In the manufacturing variant that is technologically most demanding at present, the blank 3 is clamped into a plunging miller controlled with five NC axes.
EuroPat v2

Je nach der spritztechnischen Fertigungsvariante ist hierbei das Dosieraufsatzgehäuse 1 vertikal cder horizontal in zwei Gehäuseteile getrennt, wie in Figur 3 dargestellt oder wie in den Figuren 1 und 2 gezeigt, in drei horizontal geschnittene Gehäuseteile unterteilt.
Depending on the variant in accordance with extrusion techniques, the dosing cap housing 1 is divided into two parts vertically or horizontally as illustrated in FIG. 3 or, as represented in FIGS. 1 and 2, divided into three horizontally sectioned housing elements.
EuroPat v2

Je nach Fertigungsvariante legen die Arbeiter Fasermatten in diese Form, injizieren Harz und härten das Teil für mehrere Stunden im Ofen aus.
Depending on the production variant, workers layer fiber mats in this mold, inject resin, and leave the component to harden for several hours in an oven.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge der Fertigung, welche im Rahmen eines sogenannten "Wafer Level Packagings" parallel für jedes Bauelement erfolgen kann, wird bei einer möglichen Fertigungsvariante das Ausgangssubstrat mit den integrierten Bauelementen ganzflächig, das heißt über den gesamten Wafer, mit einer Bondschicht überzogen.
During the course of production, which can take place for each element in parallel as part of a “water level packaging” system, with one possible production variant, the initial substrate with the integrated devices is covered over the entire surface, i.e. over the entire wafer, with a bond layer.
EuroPat v2

Im Anschluss daran wird entweder die Bondschicht 42 vorstrukturiert, indem die integrierten Bauelemente 10, zumindest teilweise, freigelegt werden (Schritt B1) oder die Bondschicht bleibt zunächst unstrukturiert (Schritt B2) und es wird in einer zweiten Fertigungsvariante damit begonnen, die Wärmeableitschicht 44 aufzubringen und wahlweise vorzustrukturieren (Schritt C).
Then, either the bond layer 42 is pre-structured by uncovering the integrated devices 10, at least partially, (step B 1), or the bond layer remains initially unstructured (step B 2) and in a second production variant, the process is begun of applying the heat removal layer 44 and if required, pre-structuring it (step C).
EuroPat v2

In einer zweiten Fertigungsvariante wird die Wärmeableitschicht 44 ohne Trägersubstrat 50 direkt auf die Bondschicht 42 aufgebracht und verbleibt zunächst ebenfalls unbehandelt (Schritt C2).
In a second production variant, the heat removal layer 44 is directly applied to the bond layer 42 without a carrier substrate 50, and also initially remains untreated (step C 2).
EuroPat v2

In einer dritten Fertigungsvariante wird die Wärmeableitschicht 44 mit oder ohne Trägersubstrat auf die Bondschicht 42 aufgebracht und vorstrukturiert, wobei die Bondschicht zunächst weitgehend unberührt bleibt (Schritt C3).
In a third production variant, the heat removal layer 44 is applied and pre-structured with or without carrier substrate to the bond layer 42, wherein the bond layer initially remains essentially untouched (step C 3).
EuroPat v2

In einer vierten Fertigungsvariante wird die Wärmeableitschicht 44 mit oder ohne Trägersubstrat auf die bereits vorstrukturierte Bondschicht 42 aufgebracht und mit der Bondschicht im Einklang stehend strukturiert (Schritt C4).
In a fourth production variant, the heat removal layer 44 is applied with or without carrier substrate to the already pre-structured bond layer 42 and is structured in accord with the bond layer.
EuroPat v2

Das Fasergeflecht wird dabei gemäß einer ersten Fertigungsvariante in einer Nut eines Formwerkzeuges platziert, wobei die Nut der gewünschten Form der Verbindungsarme entspricht, und in die Nut durch Verwendung einer Walze gedrückt.
The fibre braiding is placed here according to a first manufacturing variant in a groove of a mould, the groove corresponding to the desired shape of the connecting arms, and pressed into the groove by using a roller.
EuroPat v2

Eine zweite Fertigungsvariante sieht dagegen die Verwendung von Schablonen vor, die in Übereinstimmung mit der gewünschten Form der Verbindungsarme angeordnet werden.
A second manufacturing variant, on the other hand, provides for the use of templates, which are arranged in accordance with the desired shape of the connecting arms.
EuroPat v2

Unabhängig davon, nach welcher Fertigungsvariante die Lasche 9 letztlich gebildet wird, erstreckt sie sich erfindungsgemäß vom, den Anschlag 8 darstellenden Nutengrund in Richtung zur distalen Stirnseite der Kappe 1 bzw. der Spreizhülse 3, wobei deren abgerundete freie Vorderkante gegenüber der distalen Vorderkante der Spreizhülse 3 axial geringfügig zurückgesetzt ist.
Irrespective of the fact according to which manufacturing variant the tab 9 is finally formed, according to the invention it extends from the groove bottom constituting the stop 8 in the direction of the distal end face of the cap 1 or the expanding sleeve 3, wherein the rounded free front edge thereof is axially slightly reset vis-à-vis the distal front edge of the expanding sleeve 3 .
EuroPat v2

Der Stahlguss hat zwar den Vorteil, dass er schweißbar ist, sodass diese herkömmliche Fügemethode auch bei dieser Fertigungsvariante anwendbar ist.
Cast steel has the advantage that it is weldable, so that this conventional joining method can also be used in this production variant.
EuroPat v2

Dies stellt eine sehr kostengünstig herstellbare Fertigungsvariante des erfindungsgemäß vorgeschlagenen, insbesondere als Zweifachfilter ausgebildeten Filterelementes dar.
This provides a very inexpensive manufacturing variant of the filter element according to the invention, in particular embodied as a double-bellows filter.
EuroPat v2

Dies kann auf mehrerlei Weise geschehen: In einer ersten Fertigungsvariante wird die Wärmeableitschicht 44 zunächst auf ein Trägersubstrat 50 aufgebracht, dann mit der Bondschicht 42 verbunden und zunächst nicht weiter behandelt (Schritt C1).
This can occur in several ways: In a first production variant, the heat removal layer 44 is initially applied to a carrier substrate 50, then connected to the bond layer 42 and is initially not further treated (step C 1).
EuroPat v2