Übersetzung für "Fertigungsart" in Englisch
Beispiele
für
Strukturierungskriterien
sind
Qualifikation,
Technologie,
Fertigungsart,
Teilezahl,
Mengenschwankungen.
Typical
structuring
criteria
are
qualification,
technology,
type
of
production,
number
of
parts,
and
quantity
variations.
EUbookshop v2
Ueberdies
können
durch
die
vorgeschlagene
Ausgestaltung
und
Fertigungsart
des
Trennspaltes
Fertigungskosten
gespart
werden.
Further,
by
the
proposed
configuration
and
type
of
production
of
the
separating
gap,
production
costs
are
saved.
EuroPat v2
Diese
Fertigungsart
wird
auch
als
Anschieben
bezeichnet.
This
type
of
manufacture
is
also
referred
to
as
molecular
adhesion.
EuroPat v2
Die
Säge
in
der
Messerklinge
je
nach
Fertigungsart
gestanzt,
gefeilt
oder
geschliffen.
Blade
edges
were
stamped,
made
of
files
or
sharpened
according
to
production
process.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
wurde
das
Produktspektrum
in
Ergenzingen
um
die
Fertigungsart
Direktumformung
erweitert.
Since
the
end
of
2012,
the
product
spectrum
has
been
extended
in
Ergenzingen
to
include
the
direct
forming
production
method.
ParaCrawl v7.1
Pfahlgründungen
werden
auch
von
Fertigungsart
und
Material
verwendet,
aus.
Pile
foundations
are
also
distinguished
by
manufacturing
type
and
material
used.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
dann,
wenn
mehrere
Vertikalwände
vorhanden
sind,
ist
diese
Fertigungsart
besonderes
vorteilhaft.
This
type
of
fabrication
is
particularly
advantageous
when
several
vertical
walls
are
present.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
bieten
sie
uns
Einblicke
in
eine
Fertigungsart,
die
gewissermaßen
vom
Aussterben
bedroht
ist.
Furthermore
they
provide
us
with
an
insight
into
a
type
of
production
that
is
in
danger
of
dying
out.
ParaCrawl v7.1
Die
Endlossehne
transportiert
aufgrund
ihrer
Fertigungsart
deutlich
mehr
Energie
auf
den
Pfeil
als
eine
Flämische
Sehne.
Due
to
its
production
method,
the
endless
string
transports
significantly
more
energy
to
the
arrow
than
a
Flemish
string.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
wurde
das
Produktspektrum
in
Ergenzingen
um
die
Fertigungsart
Direct
Forming
erweitert.
Since
the
end
of
2012,
the
product
spectrum
has
been
extended
in
Ergenzingen
to
include
the
direct
forming
production
method.
ParaCrawl v7.1
Der
gegenüber
dem
Gerätegehäuse
verdrehbare
Federbügel
wird
hinsichtlich
seiner
Federkräfte
durch
äussere
Einflüsse,
wie
Montageart,
Fertigungsart
und
dgl.,
nicht
beeinträchtigt,
so
dass
eine
von
der
Halterung
des
Federbügels
unbeeinflusste
Schaltkraft
erzielt
wird.
The
spring
clip,
rotatable
relative
to
the
tool
housing,
is
not
affected
by
external
influences,
such
as
the
type
of
installation,
the
type
of
fabrication,
or
the
like
as
far
as
its
spring
forces
are
concerned,
so
that
a
shifting
force,
independent
of
the
retention
of
the
spring
clip,
is
achieved.
EuroPat v2
Anstatt
größerer
Serien
werden
bei
dieser
Fertigungsart
auf
der
gleichen
Maschine
nacheinander
Kleinserien
oder
Einzelteile
hergestellt,
wozu
die
erfindungsgemäße
Schnellwechseleinrichtung
einen
automatisch
gesteuerten
Futterwechsel
mit
ständig
zuverlässiger
Spannkraftbetätigung
gewährleistet.
Instead
of
larger
series
production
runs,
this
type
of
fabrication
involves
manufacturing
small
series
or
individual
parts
on
the
same
machine,
for
which
the
quick
change
attachment
ensures
an
automatically
controlled
chuck
change
with
subsequent
reliable
actuation
of
gripping
power.
EuroPat v2
Die
Gussformen
zur
Herstellung
der
vorgefertigten
Elemente
bestehen
aus
der
Grundfläche,
die
bei
der
vorzugsweise
am
Kopf
stehenden
Fertigungsart
der
Deckfläche
des
Elementes
entspricht,
aus
den
zwei
seitlichen
Profilformen,
die
an
diese
Grundfläche
angepresst
werden
und
aus
den
beiden
Endteilen,
die
stöpselartig
in
die
Seitenteile
eingeschoben
werden
und
diesen
dadurch
Halt
und
Sitz
geben.
The
casting
molds
for
production
of
prefabricated
elements
comprise
a
base
face,
which
corresponds
to
the
cover
face
of
the
element
in
the
preferably
on
the
head
standing
fabrication
method,
the
two
side
profile
molds,
which
are
pressed
against
the
base
face
and
the
two
end
parts
which
are
stopperlike
slid
into
the
side
parts
and
thereby
provide
support
and
proper
position
to
the
same.
EuroPat v2
Anstatt
einer
größeren
Serienfertigung
werden
für
diese
Fertigungsart
auf
der
gleichen
Maschine
nacheinander
Kleinserien
oder
Einzelteile
hergestellt,
wozu
die
erfindungsgemäße
Schnellwechseleinrichtung
einen
automatisch
gesteuerten
Futterwechsel
mit
nachfolgender
zuverlässiger
Spannkraftbetätigung
gewährleistet.
Instead
of
larger
series
production
runs,
this
type
of
fabrication
involves
manufacturing
small
series
or
individual
parts
on
the
same
machine,
for
which
the
quick
change
attachment
ensures
an
automatically
controlled
chuck
change
with
subsequent
reliable
actuation
of
gripping
power.
EuroPat v2
Bei
der
zweiten
Fertigungsart
ergeben
sich
durch
das
aufeinanderfolgende
Einschweißen
der
eigentlichen
Leitschaufeln
in
die
Halbringe
erhebliche
Verspannungen
und
Maßabweichungen,
die
nur
in
aufwendiger
Weise
beseitigt
werden
können,
insbesondere
deshalb,
weil
die
äußeren
und
inneren
Halbringe
unterschiedliche
Mengen
an
Energie
aufnehmen,
welche
zu
die
vorliegende
Problematik
noch
vertiefenden
Ungleichgewichten
führen,
ganz
abgesehen
davon,
daß
die
radialen
Maßänderungen
ein
Problem
für
sich
darstellen.
Blade
assemblies
made
by
way
of
the
second
type
of
fabrication
have
also
several
drawbacks.
The
sequential
welding
of
the
blade
members
into
the
half-round
rings
results
in
significant
tensions
or
distortions
and
dimensional
variations
that
can
only
eliminated
through
complex
operations
because
the
outer
and
inner
half-round
rings
absorb
different
amounts
of
energy,
compounding
imbalances
as
a
result
of
the
afore-stated
problems.
EuroPat v2
Aus
all
dem
ergibt
sich,
daß
mit
der
erfindungsgemäßen
Schweißkonstruktion
tatsächlich
ein
Weg
zu
einer
dritten,
zweckmäßigen
und
-
wegen
der
spitzwinkeligen
Abreißkante
-
einen
hohen
Wirkungsgrad
verbürgenden
Fertigungsart
gewiesen
ist,
mit
der
sich
auch
radiale
Maßveränderungen
beherrschen
lassen.
Thus,
by
providing
a
blade
assembly
in
accordance
with
the
present
invention
through
welding
together
the
individual
components,
a
third
way
of
fabrication
is
proposed,
whereby
the
blade
members
can
be
provided
with
an
acute
flow
separation
edge
to
generate
a
high
degree
of
efficiency
and
can
be
so
shaped
as
to
cope
with
radial
dimensional
variations.
EuroPat v2
Um
einer
solchen
unerwünschten
Abnützung
entgegenzuwirken,
ging
man
zu
einer
Fertigungsart
über,
indem
die
Stoffkante
des
Taschenbesatzes
vorgängig
des
Annähens
derselben
an
den
Taschenbeutel
von
Hand
gefalzt
und
anschliessend
zusammengehalten
mit
dem
Letzteren
ebenfalls
von
Hand
einer
Nähmaschine
zugeführt
wurde.
In
order
to
counteract
such
undesirable
wear,
one
has
turned
to
a
kind
of
manufacture
in
which
the
fabric
edge
of
the
pocket
trimming
was
folded
by
hand
before
sewing
it
to
the
pocket
bag,
whereafter
said
trimming
and
said
bag
were
held
together
and
fed
in
this
state
to
a
sewing-machine,
which
again
took
place
by
hand.
EuroPat v2
Die
Belieferung
eines
namhaften
Phonomöbelherstellers
mit
Gehäuseteilen
und
Frontrahmen
ab
1957
führte
zu
einem
weiteren
Ausbau
dieser
Fertigungsart
und
prägten
die
weitere
Entwicklung
der
Firma.
From
1957,
the
supply
to
a
renowned
phono
furniture
manufacturer
with
housing
elements
and
front
frames
led
to
the
further
development
of
this
production
mode
and
was
decisive
in
the
future
development
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Amortisation
der
Investition
hängt
von
Faktoren
wie
der
Fertigungsart,
der
Bauweise,
der
Hausgröße,
den
Lohnkosten
und
vielem
mehr
ab.
The
amortization
of
the
investment
depends
on
factors
such
as
the
type
of
production,
the
construction
method,
the
size
of
the
houses,
wage
costs
and
many
others.
ParaCrawl v7.1
Das
Wirbeln
stellt
bei
der
Serienfertigung
von
Kleingetriebeelementen,
die
für
vielfältige
Funktionen
z.B.
im
Automobilbau
(Sitzverstellung,
Fensterheber,
Scheibenwischer
etc.)
eingesetzt
werden,
die
wirtschaftlichste
Fertigungsart
dar.
Milling
represents
the
most
cost-effective
method
for
the
mass
production
of
small
gearing
components
which
are
used
for
numerous
applications
e.g.
in
automobile
production
(seat
adjusters,
window
winders,
windscreen
wipers,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Die
Infusion
und
folglich
die
Herstellung
des
Hohlkörpers
für
das
Aufprallschutzelement
erfolgen
somit
in
einem
Arbeitsgang,
wobei
das
Bauteil
an
sich,
genauso
wie
die
Verstärkung,
in
dieser
Fertigungsart
gemeinsam
infusioniert
werden.
The
infusion
and
consequently
the
manufacture
of
the
hollow
body
for
the
crash
protection
element
hence
take
place
in
a
single
process
step,
wherein
the
component
itself
and
the
reinforcement
are
commonly
infused
in
this
production
process.
EuroPat v2
Auch
hier
erfolgen
die
Infusion
und
folglich
die
Herstellung
des
Hohlkörpers
für
das
Aufprallschutzelement
in
einem
Arbeitsgang,
wobei
wieder
der
Hohlkörper
oder
das
Hohlbauteil
für
das
erfindungsgemäße
Aufprallschutzelement
und
die
Verstärkung
über
die
hohlkörperförmigen
Stabilisierungs-/Stauchelemente
in
dieser
Fertigungsart
gemeinsam
infusioniert,
also
mit
dem
Imprägniermittel,
vorzugsweise
dem
Harz
oder
Phenolharz,
behandelt
und
ausgehärtet
werden.
Infusion
and
consequently
manufacture
of
the
hollow
body
for
the
crash
protection
element
is
here
also
performed
in
a
single
process
step,
wherein
the
hollow
body
or
the
hollow
component
for
the
crash
protection
element
according
to
the
invention
and
the
reinforcement
for
the
hollow
body-shaped
stabilizing/compression
elements
in
this
production
process
are
commonly
infused,
i.e.,
treated
with
the
impregnating
material,
preferably
the
resin
or
phenol
resin,
and
hardened.
EuroPat v2
Diese
können
je
nach
Fertigungsart
des
Lagerschilds
angegossen,
angeschraubt
oder
auf
andere
Art
und
Weise
mit
dem
Lagerschild
verbunden
sein.
Depending
on
the
type
of
production
of
the
end
shield,
these
may
be
cast
on,
screwed
on
or
connected
to
the
end
shield
in
another
manner.
EuroPat v2
Diese
Fertigungsart
ist
bewährt,
hat
aber
den
Nachteil,
dass
die
Ausführung
von
Arbeiten
In
dem
starren
Maschinenrahmen
schwierig
ist,
wobei
sich
mit
Fortschreiten
der
Arbeiten
der
zur
Verfügung
stehende
Arbeitsraum
immer
weiter
verringert.
This
type
of
production
is
proven,
however
the
it
may
be
difficult
to
carry
out
work
within
the
rigid
machine
frame,
the
working
area
available
to
work
in
becoming
increasingly
smaller
with
each
advancement.
EuroPat v2
Diese
Fertigungsart
ist
bewährt,
hat
aber
den
Nachteil,
dass
die
Ausführung
von
Arbeiten
in
dem
starren
Maschinenrahmen
schwierig
ist,
wobei
sich
mit
Fortschreiten
der
Arbeiten
der
zur
Verfügung
stehende
Arbeitsraum
immer
weiter
verringert.
This
is
a
proven
fabrication
technique,
but
it
has
the
drawback
that
it
is
difficult
to
perform
work
in
the
rigid
machine
frame,
and
the
work
space
becomes
progressively
more
narrow
as
the
work
makes
progress.
EuroPat v2
Diese
Fertigungsart
ist
im
hohen
Maße
typisch
für
den
Karosseriebau
in
der
Automobilindustrie
und
wird
häufig
als
Multimetallbauweise
bezeichnet.
This
manufacturing
approach
is
very
typical
of
body
construction
in
the
automotive
industry,
and
is
also
referred
to
as
“multi-metal”
design.
EuroPat v2