Übersetzung für "Fertigmachen" in Englisch

Tom muss sich für die Arbeit fertigmachen.
Tom has to dress up for work.
Tatoeba v2021-03-10

Lassen wir uns von diesen Dingen nicht fertigmachen.
Let's not let things get us down.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wusste doch, dass ich meinen Braten noch fertigmachen könnte.
I had time to finish my casserole!
OpenSubtitles v2018

Den Anzug des Bräutigams müssen wir noch fertigmachen;
We have to make the groom's suit.
OpenSubtitles v2018

Die Pistolen ziehen, Fertigmachen und nach mir gehen!
Prepare your pistols, get ready and follow me!
OpenSubtitles v2018

Schnell, Sie haben nicht viel Zeit zum Fertigmachen.
Hurry up now. You haven't got much time to get ready.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen Sie fertigmachen, wegen Schwuli.
They want to mop you up, because of Faggy.
OpenSubtitles v2018

Erklären Sie es uns, während Sie sich fertigmachen.
And you can tell us all about it while you get ready.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, wenn du nicht gewinnst, wird erdich fertigmachen.
If you don't win, he means to harm you.
OpenSubtitles v2018

Du willst mich fertigmachen, ich bringe Dich um!
Do you want to ruin me?
OpenSubtitles v2018

Ach, ihr wollt mich fertigmachen!
We'd just meet from time to time. - They want to ruin me!
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt müssen wir den Reverend fertigmachen.
But we have to make sure the Reverend goes to jail.
OpenSubtitles v2018

Wir werden diesen Kerl fertigmachen und dafür ist mir jede Idee recht.
We are going to take this guy down, and no idea is off the table.
OpenSubtitles v2018

Das ballonbusige Playboy-Model, das mich fertigmachen will.
You're the bubble-butted Playboy model trying to take me down.
OpenSubtitles v2018

Mittagessen, Bier, das Motorrad fertigmachen.
Uh, lunch, beers, finish up the bike. Good?
OpenSubtitles v2018

Wenn Du diese fallen läßt, werde ich dich fertigmachen.
You drop these and I'll destroy you.
OpenSubtitles v2018

Mit ein bisschen Krav-Maga-Unterricht würde ich dich jetzt fertigmachen.
Take a couple of Krav Maga classes and I'd be ready.
OpenSubtitles v2018

In Wahrheit will sie dich fertigmachen.
She may seem nice, but she's-- she's out to get you.
OpenSubtitles v2018

Solltest du Bob nicht für die Fotos fertigmachen?
Shouldn't you be getting Bob ready for the photographer?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns für die Party fertigmachen.
We need to start getting ready for the party.
OpenSubtitles v2018