Übersetzung für "Fernmeldedienst" in Englisch
Ich
beauftrage
Sie
mit
dem
Fernmeldedienst
hier,
bis
diese
Operation
beendet
ist.
Now,
I
am
putting
you
in
charge
of
communications
here
until
this
operation
is
over.
OpenSubtitles v2018
Die
Ämter
und
Amtsstellen
nehmen
den
praktischen
Post-
und
Fernmeldedienst
wahr.
These
are
responsible
for
providing
the
everyday
postal
and
telecommunications
services.
EUbookshop v2
Das
letzte
Urteil
über
einen
Fernmeldedienst
wird
vom
EnSbenutzer
abgegeben.
The
ultimate
judge
of
a
service
is
the
end-user.
EUbookshop v2
Der
Fernmeldedienst
hat
ein
Foto
abgefangen.
The
wire
services
picked
up
a
picture.
QED v2.0a
Den
18
Postdirektionen
unterstehen
Ämter
und
Amtsstellen,
die
den
praktischen
Post-
und
Fernmeldedienst
wahrnehmen.
Below
the
18
Head
Post
Offices,
Post
Offices
and
sub-Post
Offices
are
responsible
for
everyday
postal
services.
EUbookshop v2
Der
universelle
Fernmeldedienst
erstreckt
sich
auf
alle
bewohnten
Welten,
unabhängig
von
ihrem
geistigen
Rang.
The
universe
broadcast
is
extended
to
all
inhabited
worlds
regardless
of
their
spiritual
status.
ParaCrawl v7.1
In
lebenswichtigen
Bereichen
des
öffentlichen
Dienstes
(Verkehr,
Fernmeldedienst,
Wasser-
und
Gasversorgung)
ist
ein
Notdienstsystem
vorgesehen.
A
system
of
minimum
service
is
also
provided
for
in
the
essential
public
services
(transport,
telecommunications,
water,
gas,
etc.).
TildeMODEL v2018
Sie
hat
ferner
in
Zeitungen
Anzeigen
veröffentlicht,
um
gewerkschaftlichen
Vorwürfen,
dass
eine
Privatisierung
für
Grossbritannien
zu
einem
schlechteren
Fernmeldedienst
führen
würde,
zu
begegnen.
It
seems
that
BT
has
accepted
that
it
has
been
privatised
and
has
embarked
on
a
massive
advertising
campaign
on
television
to
promote
itself»
it
also
took
advertising
space
in
newspapers
to
counter
unicr.
allegations
that
privatisation
would
result
in
a
worse
telecommunications
service
for
the
UK.
EUbookshop v2
Das
Ministerium
ist
auch
verantwortlich
für
die
Einführung
technischer
Normen
für
Systeme
und
Endgeräte,
die
an
öffentliche
Netze
angeschlossen
werden,
und
für
andere
technische
Regelungen
für
die
Verwaltung
und
die
Inanspruchnahme
von
Fernmeldedienst
leistungen
.
The
Ministry
also
has
the
responsibility
of
setting
the
technical
standards
for
systems
and
terminals
to
be
connected
to
public
networks
and
for
stating
other
technical
regulations
for
the
management
and
use
of
the
telecommunications
services.
EUbookshop v2
Die
Gewerkschaften
und
die
Arbeitgeberverbände
haben
nur
begrenzt
in
die
Diskussion
über
die
Entwicklung
der
neuen
Fernmeldedienst
leistungen
eingegriffen.
The
trade
unions
and
the
employer
organizations
have
only
to
a
limited
degree
been
engaged
in
the
discussion
on
the
development
of
new
tele
communications
services.
EUbookshop v2
Der
Fernmeldedienst
hatte
sich
in
den
5
Jahren
vor
der
Studie
bezüglich
Umsatz,
Gewinn
und
Beschäftigung
erweitert.
The
telecommunication
division
had
been
expanding
in
turnover,
profit
and
employment
terms
over
the
5
years
previous
to
the
study.
EUbookshop v2
Seine
Aufgaben
umfassen
in
der
Regel
die
Sicherung
und
Überwachung
des
Straßenverkehrs,
die
Sicherung
von
Gebäuden
und
Anlagen,
den
Kraftfahrdienst,
den
Fernmeldedienst
und
ähnliche
technischen
Dienste
sowie
den
Streifendienst.
Its
tasks
include,
as
a
general
rule,
the
safeguarding
and
monitoring
of
road
traffic,
the
safeguarding
of
buildings
and
installations,
the
motor
vehicle
service,
the
telecommunication
service
and
similar
technical
services
as
well
as
the
field
service.
WikiMatrix v1
Ihr
könnt
auch
den
Fernmeldedienst
befragen,
um
zu
erfahren,
welche
von
euren
Pilgergefährten
seit
eurem
Verlassen
Uversas
nach
Havona
abgereist
sind.
You
may
also
consult
the
broadcasts
to
ascertain
who
of
your
fellow
pilgrims
have
departed
for
Havona
since
the
time
of
your
leaving
Uversa.
ParaCrawl v7.1
Die
Einsamen
Botschafter
stellen
den
höchsten
Typus
vollkommener
Vertrau
enspersönlichkeiten
dar,
der
in
allen
Reichen
zur
raschen
Übermittlung
wichtiger
und
dringender
Botschaften
immer
dann
zur
Verfügung
steht,
wenn
es
nicht
ratsam
erscheint,
dazu
den
Fernmeldedienst
oder
den
Reflexivitätsmechanismus
zu
benutzen.
The
Solitary
Messengers
are
the
highest
type
of
perfect
and
confidential
personality
available
in
all
realms
for
the
quick
transmission
of
important
and
urgent
messages
when
it
is
inexpedient
to
utilize
either
the
broadcast
service
or
the
reflectivity
mechanism.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
sezessionistische
Propaganda
musste
durch
persönlichen
Einsatz
erfolgen,
da
der
Fernmeldedienst
und
alle
anderen
Kanäle
interplanetarischer
Verbindung
von
den
Überwachern
der
Kreise
unterbrochen
worden
waren.
All
secession
propaganda
had
to
be
carried
on
by
personal
effort
because
the
broadcast
service
and
all
other
avenues
of
interplanetary
communication
were
suspended
by
the
action
of
the
system
circuit
supervisors.
ParaCrawl v7.1