Übersetzung für "Ferienfreizeit" in Englisch
Die
Ferienfreizeit
bietet
dafür
eine
sehr
gute
Möglichkeit.
The
summer
camp
provides
an
excellent
opportunity
for
this.
ParaCrawl v7.1
Interessierte
finden
weitere
Informationen
und
ein
Anmeldeformular
unter
Ferienfreizeit
.
Interested
individuals
can
find
additional
information
and
a
registration
form
at
Vacation
Recreation
.
ParaCrawl v7.1
Die
Ferienfreizeit
findet
gewöhnlich
in
den
ersten
Wochen
der
Sommerferien
statt.
The
summer
camp
is
usually
held
during
the
first
weeks
of
the
summer
vacations.
ParaCrawl v7.1
Die
Ferienfreizeit
im
ökologischen
Schullandheim
wird
zum
sechsten
Mal
von
der
Peter
und
Luise
Hager-Stiftung
unterstützt.
This
summer
camp
in
the
ecological
school
camp
is
being
supported
by
Peter
und
Luise
Hager
Foundation
for
the
sixth
time.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Geld
finanziert
die
Pfarrgemeinde
Kindern
aus
armen
Verhältnissen
eine
Ferienfreizeit
auf
der
Nordseeinsel
Ameland.
The
parish
is
using
the
money
to
finance
a
holiday
camp
on
the
North
Sea
island
of
Ameland
for
children
from
poor
backgrounds.
ParaCrawl v7.1
In
zahlreichen
Workshops
tauschen
Jugendleiter
ihre
Erfahrungen
aus
und
nehmen
neue
Ideen
für
ihre
Ferienfreizeit
oder
Gruppenfahrt
mit
nach
Hause.
In
numerous
Workshops
youth
leaders
exchange
their
experiences
and
take
new
ideas
for
their
holidays
spare
time
or
group
travel
with
home.
ParaCrawl v7.1
Genau
das
ist
uns
zusammen
mit
dem
Ökologischen
Schullandheim
auch
in
diesem
Jahr
gelungen,
was
uns
Niko,
ein
Schüler
aus
Deutschland,
bestätigte:
„Ich
bin
jetzt
zum
dritten
Mal
bei
der
Ferienfreizeit
in
Gersheim
gewesen.
This
year
we
certainly
achieved
that
goal
once
again,
together
with
Spohns
Haus
–
which
was
also
confirmed
by
Niko,
a
student
from
Germany:
"It
is
the
third
time
that
I
have
participated
in
this
youth
exchange
in
Gersheim.
I
really
enjoy
it,
especially
meeting
the
other
participants,
we
have
lots
of
fun
together.
ParaCrawl v7.1
Hat
sich
Ihr
Kind
bereits
entschieden,
ob
es
in
einem
Sportverein
aktiv
sein
möchte,
ein
Instrument
spielen
oder
an
einer
Ferienfreizeit
teilnehmen
möchte?
Has
your
child
already
decided
whether
it
wants
to
join
a
football
club,
or
play
an
instrument,
or
participate
in
a
holiday
leisure
activity?
ParaCrawl v7.1
Hierzu
zählt
auch
die
übernahme
von
Kosten
für
die
soziale
und
kulturelle
Teilhabe,
also
den
Vereinsbeitrag,
die
Musikschulgebühren
oder
die
Ferienfreizeit.
This
includes
taking
over
the
costs
for
social
and
cultural
participation,
(sports,
cultural
life,
music
school
and
leisure
activities).
ParaCrawl v7.1
Genau
das
ist
uns
zusammen
mit
dem
Ökologischen
Schullandheim
auch
in
diesem
Jahr
gelungen,
was
uns
Niko,
ein
Schüler
aus
Deutschland,
bestätigte:
"Ich
bin
jetzt
zum
dritten
Mal
bei
der
Ferienfreizeit
in
Gersheim
gewesen.
This
year
we
certainly
achieved
that
goal
once
again,
together
with
Spohns
Haus
–
which
was
also
confirmed
by
Niko,
a
student
from
Germany:
"It
is
the
third
time
that
I
have
participated
in
this
youth
exchange
in
Gersheim.
ParaCrawl v7.1
A
uf
dem
Photo
erkennen
wir
Xavier
Martin,
Leiter
der
Ferienfreizeit
"Semilla
de
Trigo"
(Weizenkorn),
zusammen
mit
drei
Helden,
die
zu
unserer
"Familie
Emmanuel"
während
des
letzten
Schuljahres
gehörten.
In
this
photo
we
have
Xavier
Martín,
the
director
of
the
"Semilla
de
Trigo"
("Grain
of
Wheat")
camps,
with
three
of
the
youngsters
that
have
been
part
of
our
"Emmanuel
family"
over
this
last
school
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Kooperationsprojektes
"Land(L)aus"
können
alle
schulpflichtigen
Kinder
im
Alter
von
6
bis
15
Jahre
an
der
Ferienfreizeit
teilnehmen.
School-age
children
aged
6
to
15
years
are
welcome
at
the
summer
camp
which
is
part
of
the
'Land(L)aus'
joint
project.
ParaCrawl v7.1
Ich
selbst
verfluchte
gewissermaßen
die
Einzeltherapeutin
und
fühlte
mich
in
meiner
Arbeit
sehr
entwertet
nachdem
mir
einer
der
Sozialarbeiter
erzählte,
daß
die
Therapeutin
die
Therapeutische
Gemeinschaft
während
eines
Telefongesprächs
entwertend
als
Ferienfreizeit
bezeichnet
hatte.
I
myself
cursed
the
individual
therapist
in
a
way
and
felt
very
devalued
in
my
work
after
one
of
the
social
workers
told
me
that
the
therapist
had
devalued
the
therapeutic
community
during
a
telephone
conversation
and
called
it
a
holiday
camp.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Ferienfreizeit
leisten
die
Ehrenamtlichen
einen
wichtigen
Beitrag,
um
Kinder
und
Jugendliche
zu
stärken
und
zu
fördern.
With
the
holiday
camp
volunteers
are
making
an
important
contribution
towards
strengthening
and
promoting
children
and
adolescents.
ParaCrawl v7.1
Schon
am
Parkplatz
waren
wir
auf
diese
internationale
Gruppe
bestehend
aus
Polen,
Dänen
und
Deutschen
gestoßen,
die
eine
Ferienfreizeit
am
Ohridsee
verbrachten.
At
the
parking
we
had
stumbled
upon
this
international
group
of
Polish,
Danes
and
Germans,
who
spent
a
holiday
camp
at
Lake
Ohrid.
ParaCrawl v7.1
Bei
Themen
wie
Kinderbetreuung,
Studium
mit
Kind,
Mutterschutz
oder
Ferienfreizeit
sind
wir
der
richtige
Kontakt.
We
are
the
right
contact
person
for
topics
such
as
childcare,
studying
as
a
parent,
maternity
leave,
or
holiday
free
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Ferienfreizeit
im
ökologischen
Schullandheim
Spohns
Haus
ist
deutschlandweit
das
größte
Jugendaustauschprojekt
zwischen
Polen,
der
Ukraine
und
Deutschland
und
fand
dieses
Jahr
vom
3.
bis
15.
Juli
statt.
The
summer
camp
at
the
environmental
education
centre
Spohns
Haus
is
Germany's
largest
youth
exchange
project
between
Poland,
Ukraine
and
Germany.
This
year
it
ran
from
July
3rd
to
15th
.
ParaCrawl v7.1
An
der
RWTH
wird
in
den
Oster-,
Sommer-
und
Herbstferien
eine
Ferienfreizeit
für
Kinder
im
Alter
von
sechs
bis
elf
Jahren
angeboten.
For
children
aged
six
to
eleven,
RWTH
Aachen
University
is
offering
a
holiday
recreation
service
during
the
Easter,
summer
and
fall
vacation.
ParaCrawl v7.1
Die
Ferienfreizeit
im
ökologischen
Schullandheim
Spohns
Hausist
deutschlandweit
das
größte
Jugendaustauschprojekt
zwischen
Polen,
der
Ukraine
und
Deutschland
und
fand
dieses
Jahr
vom
3.
bis
15.
Juli
statt.
The
summer
camp
at
the
environmental
education
centre
Spohns
Hausis
Germany’s
largest
youth
exchange
project
between
Poland,
Ukraine
and
Germany.
This
year
it
ran
from
July
3rd
to
15th.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Zahlung
dieser
Leistung
soll
den
Kindern
und
Jugendlichen
ermöglicht
werden,
im
Sportverein
aktiv
zu
sein,
ein
Instrument
in
der
Musikschule
zu
spielen,
an
einer
Ferienfreizeit
teilzunehmen
oder
vieles
mehr.
These
benefits
should
make
it
possible
for
children
and
teenagers
to
join
a
club,
to
play
an
instrument
in
a
music
school,
to
participate
in
holiday
leisure
activities
etc.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vergangenheit
haben
wir
dazu
unter
anderem
"Schuhkartons
voller
Glück"
für
im
Georgienkrieg
traumatisierte
Kinder
gesammelt,
eine
Ferienfreizeit
für
Bad
Rothenfelder
Kinder
aus
sozialschwachen
Familien
ermöglicht
und
medizinische
Geräte,
Betten
und
andere
Möbel
nach
Eritrea
oder
Königsberg
geschickt.
For
this
purpose
we
have
in
the
past
collected,
among
other
things,
"shoeboxes
full
of
happiness"
for
children
traumatised
in
the
war
in
Georgia,
set
up
a
holiday
camp
for
children
from
Bad
Rothenfelde
from
socially
disadvantaged
families
and
sent
medical
equipment,
beds
and
other
furniture
to
Eritrea
or
Kaliningrad.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Auslegung
und
korrekte
Anwendung
der
Laizität
wird
in
ganz
praktischen
Fragen
nach
wie
vor
gestritten:
Kann
die
Teilnahme
eines
Kindes
an
einer
Ferienfreizeit
eines
kirchlichen
Veranstalters
staatlich
subventioniert
werden?
Sollten
die
Kantinen
der
Ganztagsschulen
halal
kochen,
um
das
Gewissen
einzelner
Schüler
zu
schützen?
There
are
still
conflicts
concerning
the
interpretation
and
correct
application
of
laïcité
in
practical
questions:
Can
a
child's
participation
in
a
holiday
camp
run
by
a
church
organisation
be
subsidised
by
the
state?
ParaCrawl v7.1