Übersetzung für "Feldverlauf" in Englisch
Zunächst
besteht
die
Möglichkeit,
den
Feldverlauf
linear
erfolgen
zu
lassen.
First
of
all,
there
is
the
possibility
of
permitting
the
field
to
proceed
linearly.
EuroPat v2
Insbesondere
die
Lage
des
Fremdkörpers
im
Verhältnis
zum
Feldverlauf
bestimmt
die
Nachweisgenauigkeit.
In
particular
the
position
of
the
foreign
substance
relative
to
the
field
orientation
determines
the
measuring
accuracy.
EuroPat v2
Der
magnetische
Feldverlauf
des
Absolutbetrages
der
Impulsstrahlung
wird
mit
einer
Helmzholtz-Spule
14
simuliert.
The
shape
of
the
magnetic
field
of
the
absolute
value
of
the
atmospherics
is
simulated
with
a
Helmholtz
coil
14.
EuroPat v2
Dieser
Feldverlauf
ergibt
sich
also
auch
für
die
Antenneneinrichtung
gemäss
den
Fig.
This
field
pattern
is
also
obtained
for
the
antenna
device
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Der
Feldverlauf
im
Strömungskanal
4
kann
in
einem
weiten
Einstellbereich
verstellt
werden.
The
field
curve
in
the
flow
duct
4
may
be
adjusted
in
a
wide
adjusting
range.
EuroPat v2
Der
Feldverlauf
der
Längskomponente
auf
der
Symmetrieebene
ist
ebenfalls
in
Fig.
The
field
configuration
of
the
longitudinal
component
on
the
plane
of
symmetry
is
also
shown
in
FIG.
EuroPat v2
In
diesen
Zwischenräumen
ist
der
magnetische
Feldverlauf
deutlich
inhomogen.
In
these
gaps,
the
magnetic
field
pattern
is
clearly
inhomogeneous.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
den
magnetischen
Feldverlauf
in
einer
ersten
Läuferposition.
FIG.
3
shows
the
magnetic
flux
in
a
first
armature
position.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
den
magnetischen
Feldverlauf
in
einer
zweiten
Läuferposition.
FIG.
4
shows
the
magnetic
flux
in
a
second
armature
position.
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
den
magnetischen
Feldverlauf
in
einer
dritten
Läuferposition.
FIG.
5
shows
the
magnetic
flux
in
a
third
armature
position.
EuroPat v2
Der
Feldverlauf
in
dem
Thyristor
ist
in
Fig.
The
field
profile
of
the
thyristor
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Figur
9
zeigt
eine
alternative
Schichtenpositionierung
bezogen
auf
den
Feldverlauf.
FIG.
9
shows
an
alternative
positioning
of
the
layers
in
relation
to
the
field
pattern.
EuroPat v2
Der
elektrische
Feldverlauf
des
Monopols
ist
in
Fig.
The
electrical
field
profile
of
the
monopole
is
indicated
in
FIG.
EuroPat v2
Dadurch
wird
an
einem
Luftspalt
zwischen
Magnetumfassungsmittel
und
Rotorstege
ein
gewünschter
Feldverlauf
erreicht.
As
a
result,
the
desired
field
profile
is
achieved
at
an
air
gap
between
the
magnet-surrounding
means
and
rotor
webs.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
das
Magnetvolumen
erhöht
und
ein
günstiger
Feldverlauf
in
dem
genannten
Bereich
erhalten.
In
this
way,
the
magnetic
volume
is
increased
and
the
field
lines
extend
into
said
region
in
a
favorable
manner.
EuroPat v2
Befindet
sich
im
Feldverlauf
des
Schwingkreises
1
leitfähiges
Material,
so
werden
darin
Wirbelströme
erzeugt.
If
conductive
material
is
located
in
a
flux
field
of
the
oscillating
circuit
1,
eddy
currents
are
created
therein.
EuroPat v2
Der
Feldverlauf
und
einige
Konsequenzen
des
korrigierten
Gravitationsgesetzes
sind
auf
der
nächsten
Seite
beschrieben.
The
field
process
and
some
consequences
of
the
corrected
gravitation
law
are
described
at
the
next
page.
ParaCrawl v7.1
Der
Feldverlauf
entspricht
einer
Rotation
der
Feldkomponenten
100
in
der
x-y
Ebene
um
den
Ursprung.
The
field
dependence
corresponds
to
a
rotation
of
field
component
100
about
the
origin
in
the
x-y
plane.
EuroPat v2
Der
fünfte
Feldverlauf
650
ergibt
sich
bei
Verwendung
eines
Krümmungsradius
313
von
1000
mm.
The
fifth
field
profile
650
emerges
when
using
a
radius
of
curvature
313
of
1000
mm.
EuroPat v2
Der
sechste
Feldverlauf
660
ergibt
sich
bei
Verwendung
eines
Krümmungsradius
313
von
4
mm.
The
sixth
field
profile
660
emerges
when
using
a
radius
of
curvature
313
of
4
mm.
EuroPat v2
Der
siebte
Feldverlauf
670
ergibt
sich
bei
Verwendung
eines
Krümmungsradius
313
von
3
mm.
The
seventh
field
profile
670
emerges
when
using
a
radius
of
curvature
313
of
3
mm.
EuroPat v2
Der
achte
Feldverlauf
680
ergibt
sich
bei
Verwendung
eines
Krümmungsradius
313
von
2,5
mm.
The
eighth
field
profile
680
emerges
when
using
a
radius
of
curvature
313
of
2.5
mm.
EuroPat v2
Der
durch
die
Magneten
17
und
18
hervorgerufene
magnetische
Feldverlauf
ist
durch
die
Linien
23
angedeutet.
The
magnetic
field
pattern
caused
by
the
magnets
17
and
18
is
indicated
by
means
of
the
lines
23
.
EuroPat v2
Für
die
endgültige
Ausrichtung
der
magnetischen
Teilchen
in
der
Dispersionsschicht
und
damit
in
der
nach
dem
Verfestigen
sich
ergebenden
Magnetschicht
ist
bekanntermaßen
nicht
nur,
bis
zu
einem
gewissen
Grenzwert,
das
maximale
Magnetfeld
verantwortlich,
sondern
auch
der
Feldverlauf
im
Bereich
des
Auslaufens
der
Dispersionsschicht
aus
der
Magnetisierungseinrichtung,
d.h.
im
Bereich
B.
Wie
Figur
2
nun
verdeutlicht,
verringert
sich
bei
der
erfindungsgemäßen
Magnetisierungseinrichtung
das
ausrichtende
Magnetfeld
bezüglich
der
sich
entfernenden
Dispersionsschicht
gleichmäßig
gegen
Null.
As
is
well
known,
not
only
is
the
maximum
field
strength,
up
to
a
specific
limiting
value,
responsible
for
the
final
orientation
of
the
magnetic
particles
in
the
layer
of
dispersion
and
hence
in
the
magnetic
coating
which
results
after
solidification,
but
also
the
field
strength
distribution
in
the
region
where
the
coated
base
leaves
the
orienting
device,
i.e.
in
region
B.
As
shown
in
FIG.
2,
in
the
case
of
the
orienting
device
of
the
present
invention,
the
magnetic
orienting
field
relative
to
the
coated
web
moving
away
from
the
device
uniformly
decreases
to
zero.
EuroPat v2
Dabei
ist
auch
ein
Magnetsystem
zur
Streuflußüberwachung
geschaffen,
welches
mit
zwei
diametral
einander
gegenüberliegenden
Magnetköpfen
für
einen
(gegabelten)
Feldverlauf
in
Umfangsrichtung
sorgt.
In
this
case,
a
magnetic
system
for
monitoring
the
leakage
flux
is
also
provided
which
ensures
a
field
path
which
is
branched
in
the
circumferential
direction
with
two
magnetic
heads
situated
diametrically
opposite
one
another.
EuroPat v2
Nach
der
Lehre
dieses
Dokuments
wird
eine
mit
Magnetband
bewickelte
Spule
in
radialer
Richtung
in
den
Innenraum
eines
Elektromagneten
geschoben,
wobei
dessen
Feldverlauf
im
wesentlichen
senkrecht
zur
Wickelebene
und
parallel
zur
Einschieberichtung
der
Spule
verläuft.
According
to
the
teachings
of
this
document
a
spool
around
which
magnetic
tape
is
wound
is
inserted
in
the
radial
direction
into
the
interior
of
an
electromagnet,
the
field
distribution
of
which
extends
essentially
perpendicular
to
the
winding
plane
and
parallel
to
the
direction
in
which
the
spool
is
inserted.
EuroPat v2
Da
die
Nuten
den
Draht
weitgehend
umschließen,
wird
der
resultierende
Feldverlauf
durch
die
Lage
und
Anordnung
der
Nuten
und
nicht
durch
die
Lage
des
Drahtes
bestimmt.
Since
the
grooves
substantially
surround
the
wire,
the
resulting
field-strength
distribution
is
determined
by
the
position
and
arrangement
of
the
grooves
and
not
by
the
position
of
the
wire.
EuroPat v2
Es
hat
sich
jedoch
gezeigt,
daß
dieser
idealisierte
symmetrische
Feldverlauf
bei
diesem
bekannten
Magnetkopf
kaum
zu
erreichen
ist.
It
has
been
found,
however,
that
this
idealized
symmetrical
field
pattern
can
hardly
be
achieved
with
this
known
magnetic
head.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
deshalb,
den
bekannten
Dünnschicht-Magnetkopf
der
eingangs
genannten
Art
dahingehend
zu
verbessern,
daß
mit
ihm
der
angestrebte
symmetrische
Feldverlauf
des
von
seinen
Magnetschenkeln
hervorgerufenen
Magnetfeldes
zumindest
weitgehend
erreicht
wird.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
improve
the
known
thin-film
magnetic
head
of
the
type
mentioned
above
in
such
a
manner
that
the
symmetrical
field
desired
thereby
and
caused
by
its
magnet
legs
is
achieved,
at
least
to
a
large
degree.
EuroPat v2