Übersetzung für "Fehlereingrenzung" in Englisch

Im Fehlerfall können im Speicher 15 abgelegte Wartungsprogramme zur Fehlereingrenzung ausgeführt werden.
In case of error, maintenance programs stored in the memory 15 may be executed for fault location.
EuroPat v2

Eine Analyse der NC-Eingangsdaten (Werkstückdaten) ist damit der nächste Schritt zur Fehlereingrenzung.
An analysis of the NC input data (workpiece data) is therefore a next step for reducing errors.
EuroPat v2

Auch bei der Fehlereingrenzung bei schon existierenden Bauteilen kann die FEM-Analyse wertvolle Beiträge liefern.
The FEM analysis can also provide a valuable contribution in isolating faults with existing components.
ParaCrawl v7.1

Das ist aber, wie gesagt, nicht möglich, wenn eine Fehlereingrenzung bis hinab zu einer minimalen austauschbaren Einheit mittels der bekannten Massnahmen erfolgen soll.
As pointed out above, however, this is not possible if there is to be an error detection down to a minimum replaceable unit by means of the known steps.
EuroPat v2

Um iie irfindung durchführen zu können, sind lediglich ein zusätzlicher Anschlußstift und ein Prüfschaltnetz am Eingang jeder minimalen austauschbaren Baueinheit, also eines Segmentes, erforderlich, was gegenüber den sonst zu treffenden Maßnahmen zur Fehlereingrenzung auf ein Segment zu einer erheblichen Aufwandseinsparung führt.
For being able to execute the invention the only elements required are an additional pin and a test combinational circuit at the input of each minimum replaceable element, i.e., of a segment which compared with the otherwise necessary steps for error detection down to a segment permits a considerable reduction of process steps.
EuroPat v2

Zur Fehlereingrenzung läuft also die Erfindung darauf hinaus, am Schiebeausgang die Bitfolge darauf zu untersuchen, ob die jeweiligen Bitwerte für die ersten beiden Schieberegisterstufen der in der zu prüfenden monolithisch integrierten Halbleiterschaltung enthaltenen Segmente ungleich ist oder gleich ist, um dann bei hierdurch bedingter Fehleranzeige entsprechende Maßnahmen zur Fehlerbehebung ergreifen zu können.
For error detection the invention thus consists in examining the bit sequence at the shift output to find out whether the respective bit values for the first two shift register stages of the segments in the monolithically integrated semiconductor circuit to be tested are equal or unequal to each other so that the necessary steps can be taken for eliminating the errors caused thereby.
EuroPat v2

Indem der Netzteilnehmer 306 ersetzt wird, wird aufgrund der vorhergehenden Fehlereingrenzung überprüfbar, ob der Sender 305 defekt ist.
If the network subscriber 306 is replaced, it is possible to check on the basis of the previous fault localization process whether the transmitter 305 is defective.
EuroPat v2

Zur Fehlereingrenzung läuft also die Erfindung darauf hinaus, am Schiebeausgang der Bitfolge darauf zu untersuchen, ob die jeweiligen Bitwerte für die ersten beiden Schieberegisterstufen der in der zu prüfenden monolithisch integrierten Halbleiterschaltung enthaltenen Segmente ungleich ist oder gleich ist, um dann bei hierdurch bedingter Fehleranzeige entsprechende Massnahmen zur Fehlerbehebung ergreifen zu können.
For error detection the invention thus consists in examining the bit sequence at the shift output to find out whether the respective bit values for the first two shift register stages of the segments in the monolithically integrated semiconductor circuit to be tested are equal or unequal to each other so that the necessary steps can be taken for eliminating the errors caused thereby.
EuroPat v2

Mit dem neuen hochverfügbaren System werden nicht nur heutige und zukünftige Anforderungen abgedeckt, sondern insbesondere auch Maßnahmen zur Fehlererkennung, Fehlereingrenzung und Fehlerbehebung in den jeweiligen Netzen durch hochwertige Netzberechnungen beschleunigt.
The new, highly available system not only covers all of today's and future requirements, but in particular provides accelerated measures for error detection, error limitation and error elimination in the specific networks by high-quality network calculations.
ParaCrawl v7.1

Im Fehlerfall, beim Vorliegen einer Fehlfunktion, wird dem Fahrer signalisiert, dass er zur weiteren Fehlereingrenzung und zur Fehlerbehebung eine Werkstatt aufsuchen soll.
In the event of a defect, i.e., when there is a malfunction, there is a signal to the driver that he should visit a repair shop for further defect localization and for correction of the defect.
EuroPat v2

Bei der Erfindung ist von Vorteil, dass neben einem stabilen Betriebszustand im Notbetrieb auch eine sichere Fehlereingrenzung hinsichtlich einer unerwünschten Leckage möglich ist.
It may be advantageous that in addition to a stable operating state in emergency mode, reliable fault localization in terms of an unwanted leak is possible.
EuroPat v2

Aus einer Vielzahl von Prozessdaten und Fehlermeldungen kann das Diagnosesteuergerät 15 zentral anhand des Modells beurteilen, welche Fehlerursache den Daten zugrunde liegt, oder zumindest eine Fehlereingrenzung vornehmen.
From a plurality of process data and error reports the diagnosis control device 15 can centrally assess, using the model, which fault cause underlies the data or at least can undertake fault location.
EuroPat v2

Bei einer Fehlersuche in dem beschriebenen Segment wird zuerst der Netzteilnehmer 301 ersetzt, wodurch aufgrund der vorhergehenden Fehlereingrenzung überprüfbar wird, ob der Empfänger 303 defekt ist.
When fault tracing takes place in the described segment, the network subscriber 301 is replaced first of all, by which means it is possible to check on the basis of the previous fault localization process whether the receiver 303 is defective.
EuroPat v2

Die dadurch ermittelten Meldesignale sind dann den betreffenden Verbraucherstromkreisen individuell zugeordnet, wodurch sich eine schnelle Fehlereingrenzung erreichen lässt.
The status signals thereby determined are then individually assigned to the relevant load circuits whereby the fault can rapidly be isolated.
EuroPat v2

Gibt die Betriebsanleitung Hinweise zur Problemanalyse und Fehlereingrenzung einer gelieferten Ware, wird der Käufer bei Störungen nach diesen Hinweisen vorgehen, bevor er die Mangelbeseitigung durch Azuba verlangt.
In case the operating instructions refer to the problem-analysis and fault isolation to be carried out on delivery goods, the buyer shall proceed according to these before asking Azuba for the removal of defects.
ParaCrawl v7.1

Sie bekommen Unterstützung bei der lokalen Fehlereingrenzung, beim Transport, werden regelmäßig über den Status der Reparatur informiert und bekommen schließlich neben der Rechnung einen detaillierten Service-Bericht.
We will support you at the local fault delimitation, the transport, inform you regularly about the status and give you beside the invoice a detailed service report.
ParaCrawl v7.1

Sie ist notwendig, um eventuelle Reklamationen zuordnen und eine gezielte Fehlereingrenzung und Fehlerbehebung durchführen zu können.
This is necessary to match the device in case of complaints and to specifically execute fault isolation and debugging.
ParaCrawl v7.1

Unsere schnelle und individuelle Hilfe via Ferndiagnose und -wartung eignet sich besonders zur Fehlereingrenzung und zur Behebung von weniger komplexen Störungen – und das innerhalb von Minuten.
Fast and individual help via remote diagnostics and service is particularly suitable for isolating faults and for troubleshooting of less complex malfunctions – and all this within just a few minutes.
ParaCrawl v7.1