Übersetzung für "Feenstaub" in Englisch

Es klingt wie eine Phantasterei aus Magie und Feenstaub.
It sounds like a... a fantasy made of magic and fairy dust.
OpenSubtitles v2018

Du hast diesen Feenstaub, der mir hilft.
You have this fairy dust that just... It just helps me.
OpenSubtitles v2018

Stell dir einfach vor, es wäre Feenstaub.
Just think of it as fairy dust.
OpenSubtitles v2018

Feenstaub bestimmt nicht was ich zu tun habe.
Pixie dust doesn't dictate what I do.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Dir mit Feenstaub Deine Zukunft gezeigt.
I showed you your future with the pixie dust.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, das braucht etwas Stärkeres als Feenstaub.
No. I'm afraid this is gonna take something stronger than fairy dust.
OpenSubtitles v2018

Es braucht Feenstaub, um es zurückzubekommen.
It's gonna take fairy dust to get it back.
OpenSubtitles v2018

Und so landete Gillette sicher und gleich kommt ein Witz über Feenstaub...
And so Gillette lands safely... I'm sure there's a joke in there about fairy dust... and then what happens?
OpenSubtitles v2018

Warum soll nur ich Spaß mit dem Feenstaub haben?
No reason I should have all the fun with the pixie dust.
OpenSubtitles v2018

Solche, die zu Feenstaub werden?
You mean the kind that become fairy dust? Indeed.
OpenSubtitles v2018

Auch ohne dass Titania Feenstaub verteilt?
Even if you hadn't played Titania and sprinkled fairy dust in their eyes?
OpenSubtitles v2018

Ohne Feenstaub, der uns führt, ist es hoffnungslos.
Without fairy dust to guide us, it's hopeless.
OpenSubtitles v2018

Es klang wie das Klingeln von magischem Feenstaub.
It sounded like the twinkling sounds of magical fairy dust.
OpenSubtitles v2018

Wenn er da ist, wehen Probleme einfach davon, wie Feenstaub.
In his presence, all problems turn to pixie dust and float away.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, das war Feenstaub, was wir verstreut haben, ja?
Are you the Fairy Dust Police? Are you one of those guys that hates anything that tinkles?
OpenSubtitles v2018

Feenstaub ist die... wertvollste Substanz im gesamten Reich.
Fairy dust is the most... Precious substance in all the land.
OpenSubtitles v2018

Für sie muss nun mal alles mit magischem Feenstaub überzogen sein.
I mean, women are just different. They need to think there's some magic fairy dust sprinkled over everything.
OpenSubtitles v2018

Ich muss euch erst mit Feenstaub bestäuben.
I must blow fairy dust on you first.
OpenSubtitles v2018

Er fliegt als Feenstaub durch den Raum.
He travels across the room as fairy dust.
OpenSubtitles v2018

Sonst gibt es keinen Feenstaub mehr.
Otherwise there will be no more pixie dust.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Spur von Feenstaub.
It's a trail of fairy dust.
OpenSubtitles v2018

So fühlt sich echter Feenstaub an!
This is how how real fairy dust feels!
ParaCrawl v7.1

Enchanted Forest ist ein kostenloses Spielautomaten wo Feenstaub bringt Waldbewohner zum Leben.
Enchanted Forest is a FREE slot machine where pixie dust brings forest creatures to life.
ParaCrawl v7.1

Egal, wie viel Feenstaub du sammelst oder wie sehr die Stadt zu dir hält.
It doesn't matter how much fairy dust you gather or how much you rally the town behind you.
OpenSubtitles v2018

Denn morgen um diese Zeit haben wir so viel Feenstaub, dass er wieder funktioniert.
Because, by this time tomorrow, we'll have enough magic dust to make it work again.
OpenSubtitles v2018