Übersetzung für "Fastenkur" in Englisch
Vor
der
Fastenkur
nahm
ich
jeden
Tag
so
viele
Tabletten.
Before
I
started
on
the
fast,
that's
how
many
I
was
having
a
day.
OpenSubtitles v2018
Sechs
Monate
nach
der
Fastenkur
bin
ich
90
Pfund
leichter.
Six
months
after
I
finished
my
fast,
I'm
90
pounds
lighter.
OpenSubtitles v2018
Eine
Fastenkur
ist
daher
auch
keine
Hungerkur.
Thus
a
fasting
cure
is
not
a
starvation
diet.
ParaCrawl v7.1
Und:
Welche
Arten
der
Fastenkur
gibt
es?
And
what
types
of
fast
are
there?
ParaCrawl v7.1
Leistungsgetränke
während
der
Fastenkur
beugen
den
Kopfschmerzen
vor.
The
performance
drinks
are
fantastic
for
avoiding
this
during
fasting.
ParaCrawl v7.1
Haut,
Haare
und
Nägel
profitieren
ebenfalls
von
dieser
Fastenkur.
Skin,
hair
and
nails
also
benefit
from
this
fasting
cure.
ParaCrawl v7.1
Sprechen
Sie
unbedingt
im
Vorfeld
einer
geplanten
Fastenkur
mit
Ihrem
Arzt.
It
is
vital
to
consult
your
doctor
prior
to
your
planned
fasting
cure.
ParaCrawl v7.1
Doch
was
passiert
denn
nun
genau
während
einer
Fastenkur?
But
what
exactly
happens
during
a
fast?
ParaCrawl v7.1
Die
Darmentleerung
muss
während
der
Fastenkur
wiederholt
werden.
Colonic
cleansing
needs
to
be
repeated
during
the
fasting
cure.
ParaCrawl v7.1
Umwandlung
von
Glukose
als
Brennstoff
in
Ketonverbindungen
minimiert
Proteinabbau
während
der
Fastenkur.
The
replacement
of
glucose
as
a
fuel
with
ketone
compounds
minimizes
the
breakdown
of
proteins
during
fasting.
ParaCrawl v7.1
Wie
jede
Fastenkur,
sollte
auch
die
F.X.
Mayr-Kur
ärztlich
begleitet
werden.
As
with
any
fasting
cure,
the
F.
X.
Mayr
cure
should
be
done
with
a
doctor.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
strengen
Fastenkur
nach
Buchinger
ernähren
sich
ausschließlich
flüssig.
A
strict
fasting
cure
according
to
Buchinger
means
only
taking
fluids.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fastenkur,
die
Körper,
Geist
und
Seele
entschlackt.
A
Fast
for
body,
mind
and
soul.
Meditation
purity
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
ganzheitlich
betreut
und
in
jeder
Phase
Ihrer
Fastenkur
unterstützt.
You'll
be
looked
after
holistically
and
supported
during
every
stage
of
your
fasting
treatment.
ParaCrawl v7.1
Einfache
Fragen
und
informative
Antworten
helfen
Ihnen
beim
Einstieg
in
die
medizinische
Fastenkur.
Simple
questions
and
informative
answers
will
help
you
navigate
the
initial
stage
of
mastering
medical
fasting.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
muss
die
strenge
Fastenkur
über
mindestens
vier
bis
fünf
Wochen
eingehalten
werden.
Normally
the
stringent
fasting
cure
has
to
be
maintained
for
at
least
four
to
five
weeks.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Fuhrman
willigte
ein
meine
Fastenkur
zu
beaufsichtigen,
solange
ich
alle
zehn
Tage
Blut
abgab.
Dr.
Fuhrman
agreed
to
supervise
my
fast,
as
long
as
I
got
a
blood
test
every
ten
days.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Freunde
feiern
ihren
Geburtstag
und
essen
Kuchen
und
machen
Witze
über
meine
Fastenkur.
Some
friends
are
celebrating
their
birthday
by
eating
pie
and
making
some
jokes
about
my
fasting.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
lohnt
sich,
mindestens
einmal
im
Monateinen
oder
zwei
Tage
Fastenkur
zu
machen.
Therefore,
it
is
worth
fasting
for
a
day
or
two
at
least
once
a
month.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Menschel:
„Der
Erfolg
unserer
Fastenkur
beruht
auf
der
intensiven
Betreuung
durch
unsere
Fasten-Coachs.
Dr.
Menschel:
„The
success
of
our
chamfering
cure
is
based
on
the
intensive
support
by
our
chamfer
Coachs.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
das
nicht
ewig
beibehalten,
deshalb
hoffe
ich,
diese
Fastenkur
reicht,
um
meinen
Körper
zu
erneuern.
Now
I
know
I
can't
do
this
forever,
so
I'm
hoping
that
this
fast
will
be
enough
to
reboot
my
system.
OpenSubtitles v2018
Eine
Check
your
life
®
Fastenkur
nach
Otto
Buchinger
setzt
Aufgeschlossenheit,
Neugier
und
Durchhaltevermögen
voraus
und
eignet
sich
nur
für
gesunde
Menschen
ab
18
Jahren.
A
Check
your
life
®
fasting
cure
based
on
the
approach
taken
by
Otto
Buchinger
requires
open-mindedness,
curiosity
and
stamina,
and
is
for
healthy
persons
aged
18
and
above
only.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fastenkur
macht
mir
mal
wieder
klar,
wie
gut
ich
es
habe
und
welche
Möglichkeiten
mir
offen
stehen.
This
fasting
cure
makes
clear
to
me
how
lucky
I
really
am
and
how
many
opportunities
I
have.
ParaCrawl v7.1
Mythos
8:
Eine
Fastenkur
lässt
die
Fettreserven
schmelzen
Mehrere
Tage
keine
Nahrung
zu
dir
zu
nehmen
bedeutet
Hungersnot.
Weight
Loss
Myth
8:
Fasting
makes
fat
melt
away
Several
days
without
food
is
like
famine
to
our
body.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
Ihrer
Check
your
life
®
Fastenkur
stehen
zwei
Entlastungstage,
die
Sie
im
4*
Fastenhotel
Miraverde
in
Bad
Hall
oder
zu
Hause
verbringen.
Your
Check
your
life
®
fasting
day
beings
with
two
decompression
days
that
you
either
spend
at
the
4*
fasting
hotel
Miraverde
in
Bad
Hall
or
at
home.
ParaCrawl v7.1