Übersetzung für "Faserbruch" in Englisch
Dies
kann
bei
hoher
Vorspannung
zu
Faserschädigung
bzw.
zu
Faserbruch
führen.
This
can
lead
to
fiber
damage
or
breakage
in
the
case
of
high
pre-tension.
EuroPat v2
Ist
keine
Eingangsleistung
vorhanden,
kann
dies
z.B.
auf
einen
Faserbruch
hinweisen.
If
no
input
power
is
present,
this
may
point
to
a
fiber
break,
for
example.
EuroPat v2
Der
Krempelflor
sowie
die
noch
in
der
Krempel
hängenden
Fasern
und
der
aus
der
Krempel
herausgefallene
Faserbruch
werden
vorbehandelt.
Subject
the
web
or
mixture,
including
loose
fibres
and
fibres
adhering
to
the
equipment
used
for
mixing,
to
pre-treatment.
DGT v2019
In
optischen
Nachrichtenübertragungssystemen
mit
faseroptischen
Verstärkern
kann
es
bei
einer
Unterbrechung
der
Lichtwellenleiterstrecke,
beispielsweise
durch
Faserbruch,
zur
Emission
eines
Riesenimpulses
kommen.
In
optical
transmission
systems
with
fiber-optic
amplifiers,
an
interruption
of
the
fiber-optic
link,
e.g.,
due
to
fiber
breakage,
may
cause
a
giant
pulse
to
develop.
EuroPat v2
Zudem
kann
der
Abstand
zwischen
den
Fasern
nicht
konstant
gehalten
werden
und
Faserberührung
und
Faserbruch
ist
nicht
auszuschließen.
Moreover,
the
distance
between
the
fibers
cannot
be
kept
constant
and
the
possibility
of
fibers
touching
and
breaking
cannot
be
ruled
out.
EuroPat v2
Vorteilhaft
an
der
Erfindung
ist,
daß
eindeutig
zwischen
einem
Faserbruch
und
abgeschaltetem
Sendelaser
unterschieden
werden
kann.
One
advantage
of
the
invention
is
that
it
is
possible
to
clearly
distinguish
between
a
fiber
break
and
a
disconnected
transmit
laser.
EuroPat v2
In
der
Düse
tritt
Faserbruch
auf,
es
werden
maximale
Abzugsgeschwindigkeiten
von
30,5
cm/min
erreicht.
Fiber
breakage
occurs
in
the
die,
maximum
pull-off
speeds
of
30.5
cm/min
are
achieved.
EuroPat v2
Ferner
können
auch
Bedienungsfehler
wie
Papiersortenwechsel,
zu
wenig
Farbe
im
Farbkasten
und
auch
Gerätefehler,
wie
verschmutzte
Optik,
Faserbruch
der
Lichtleitfaser,
Lampendefekt
oder
Spannungsabfall
an
elektrischen
Einrichtungen
verantwortlich
sein
für
die
ermittelte
Abweichung
zwischen
Soll-
und
Ist-Wert.
Operation
errors,
such
as
a
change
of
paper
type,
or
too
little
ink
in
the
ink
well
and
also
equipment
defects,
such
as
soiled
optics,
breakage
of
the
optical
fibers,
a
defective
lamp,
or
a
voltage
drop
in
electrical
devices
may
also
be
responsible
for
the
ascertained
deviation
between
the
nominal
and
actual
values.
EuroPat v2
Im
Falle,
daß
der
erste
9
und
der
zweite
Optisch-Elektrisch
Wandler
4
jeweils
ein
elektrisches
Signal
abgeben,
das
größer
als
ein
Schwellenwert
ist,
gibt
eine
Auswertevorrichtung
(Mikroprozessor)
ein
Signal
ab,
das
einen
Faserbruch
anzeigt.
If
both
the
first
optical-to-electrical
transducer
9
and
the
second
optical-to-electrical
transducer
4
provide
an
electric
signal
greater
than
a
threshold
value,
an
evaluating
device
(microprocessor)
will
deliver
a
signal
which
indicates
a
fiber
break.
EuroPat v2
Beim
Biegen
kommt
es
somit
insbesondere
an
der
Außenseite
der
Biegezone
zur
Delaminierung,
d.h.
zur
Aufhebung
der
Haftung
zwischen
der
Kunststoffmatrix
und
den
Fasern,
oder
zum
Faserbruch.
Accordingly
when
bending
takes
place,
there
takes
place
delamination
at
the
outside
of
the
bending
zone,
that
is
the
bond
between
the
plastic
matrix
and
the
fibers
is
lifted,
or
fibers
will
rupture.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
Informationen
kann
das
Übertragungssystem
beeinflußt
werden,
d.h.
das
System
kann,
z.B.
bei
einem
Faserbruch,
ganz
oder
teilweise
abgeschaltet
werden.
Based
on
this
information,
action
can
be
taken
in
the
transmission
system,
i.e.,
in
the
event
of
a
fiber
break,
for
example,
the
system
can
be
shut
down,
wholly
or
in
part.
EuroPat v2
Faseroptischer
Verstärker
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
eine
Auswertevorrichtung
vorhanden
ist,
die
im
Falle,
daß
der
erste
(9)
und
der
zweite
Optisch-Elektrisch
Wandler
(4)
ein
elektrisches
Signal
abgibt,
das
größer
als
ein
Schwellenwert
ist,
einen
Faserbruch
anzeigt.
A
fiber-optical
amplifier
as
claimed
in
claim
2,
wherein
an
evaluating
device
is
provided
which
indicates
a
fiber
break
if
the
first
and
second
optical-to-electrical
transducers
(9,
4)
provide
an
electrical
signal
greater
than
a
threshold
value.
EuroPat v2
In
dem
oben
erwähnten
System
besteht
die
Gefahr,
daß
bei
Unterbrechung
der
Lichtwellenleiterstrecke,
beispielsweise
durch
Faserbruch,
Impulse
hoher
Energie
emittiert
werden.
In
the
above
system,
there
is
the
danger
that
in
the
event
of
a
break
in
the
fiber-optic
link,
e.g.,
due
to
fiber
breakage,
high-energy
pulses
will
be
emitted.
EuroPat v2
Im
Falle
horizontaler
Deckenkonstruktionen
kann
sich
Faserbruch
zusammen
mit
"Perlen"
im
unteren
Bereich
der
Dämmung
ansammeln,
kann
also
gewissermaßen
"ausgeschüttelt"
werden,
und
dadurch
nachfolgende
Ausbauarbeiten
wegen
eines
großen
Verstaubungspotentials
behindern,
was
zusätzliche
Arbeitsschutzmaßnahmen
erforderlich
machen
kann.
In
the
case
of
horizontal
cover
constructions,
ruptured
fiber
material
may
accumulate
jointly
with
“beads”
in
the
lower
area
of
the
insulation,
and
may,
in
a
certain
way,
be
“discharged”,
thus
affecting
subsequent
disassembly
in
view
of
the
large
powder
rate,
which
may
require
additional
protective
measures
for
the
work.
EuroPat v2
Das
gut
gegen
Faserbruch
geschützte
Glasfase
rbündel
leitet
das
Licht
ohne
Unterbrechung
d.h.
mit
kleinst
möglichen
Verlusten
bis
zum
Lichtaustritt....
The
well
leads
to
fiber
breakage
protected
fiber
rbündel
the
light
loss
i.e.
with
smallest
possible
Losses
to
the
light
outlet.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Verwendung
eines
Isolierfasergewebes
können
die
Isolierformkörper
mit
sehr
geringen
Dicken
bzw.
Wandstärken
gefertigt
werden,
wobei
mindestens
Mindestwandstärken
von
1
mm
oder
sogar
darunter
realisiert
werden
können,
ohne
dass
die
mechanische
Widerstandsfähigkeit
durch
Faserbruch
beim
Pressen
oder
bei
einer
Belastung,
insbesondere
einer
Dauerbelastung
durch
Vibrationen
beobachtet
wurde.
By
the
use
of
an
insulating
fibrous
tissue,
the
insulating
molded
bodies
can
be
made
with
very
small
thicknesses
or
wall
thicknesses,
wherein
minimum
wall
thicknesses
of
at
least
1
mm
or
even
less
can
be
realized,
without
the
mechanical
resistance
being
affected
by
fiber
break
during
pressing
or
under
load,
in
particular
under
permanent
load
by
vibrations.
EuroPat v2
Ein
Verunreinigungsproblem
durch
Faserbruch
im
Rahmen
der
Herstellung
ist
durch
die
Einbettung
der
Kohlenstofffasern
in
ein
Matrix-Material
minimiert
bzw.
ausgeschlossen.
A
contamination
problem
due
to
fiber
break
during
production
is
minimized
or
eliminated
by
embedding
the
carbon
fibers
in
a
matrix
material.
EuroPat v2
Eine
solche
Änderung
der
Verteilung
ist
ein
Hinweis
auf
eingetretene
Schäden,
zum
Beispiel
auf
eine
Delamination
oder
auf
einen
Faserbruch.
Any
such
change
in
distribution
is
an
indication
of
damage
that
has
occurred,
for
example
due
to
a
delamination
or
due
to
a
fiber
break.
EuroPat v2
Faserbruch
wird
sich
jedoch
nicht
vollständig
ausschließen
lassen,
da
unterschiedliche
Holzarten
auf
Grund
von
beispielsweise
unterschiedlicher
Dichte
oder
Qualität
auch
unterschiedlich
auf
die
Verformung
der
Stufe
(H3)
reagieren
können.
Fiber
breakage
however
cannot
be
prevented
entirely,
because
different
wood
types
can
also
react
differently
to
the
deformation
in
step
(H
3),
for
example
owing
to
different
density
or
quality.
EuroPat v2
Um
in
einem
solchen
Fall
trotz
Faserbruch
alle
Schalter
eines
Faserstrangs
ausmessen
zu
können
ist
es
vorteilhaft,
wenn
mittels
eines
zweiten
Messgeräts
auf
einer
zweiten,
"parallelen"
Faser
in
entgegengesetzter
Richtung
gemessen
werden
kann.
In
order
to
measure
all
switches
of
a
fiber
strand
despite
a
fiber
breakage,
it
is
advantageous
when
by
means
of
a
second
measuring
device
a
second
“parallel”
fiber
in
the
opposite
direction
can
be
measured.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
bedeutet
schonend
vor
allem,
dass
ein
übermässiger
Faserbruch
und
die
damit
einhergehende
starke
Reduktion
der
Faserlänge
weitgehend
vermieden
wird.
In
this
context,
“gentle”
means
in
particular
that
excessive
fiber
fracture
and
the
associated
significant
reduction
in
the
fiber
length
are
substantially
avoided.
EuroPat v2
Die
genannte
Temperaturerhöhung
bewirkt,
dass
die
Fasern
sich
innerhalb
des
ersten
Kunststoffteils
umorientieren
können,
so
dass
hierdurch
die
Biege-
und/oder
Scherbelastung
reduziert
wird
und
es
zu
keinem
Faserbruch
kommt.
Said
temperature
increase
allows
the
fibres
to
reorient
themselves
within
the
first
plastics
part,
and
so
the
flexural
and/or
shearing
load
is
reduced
as
a
result
and
no
fibre
breakage
occurs.
EuroPat v2
Erklärbar
ist
das
Ergebnis
dadurch,
dass
die
feineren
Polyamid-Filamente
im
Mikrofilamentvliesstoff
eher
dem
chemischen
und
mechanischen
Stress
in
der
Wäsche,
sowie
der
hohen
mechanischen
Friktion
beim
Trocknen
in
Trommeln
unterliegen
und
im
Laufe
der
Zeit
als
Faserbruch
abtransportiert
werden.
A
possible
explanation
for
the
result
is
that
the
comparatively
fine
polyamide
filaments
in
the
microfilament
nonwoven
are
more
likely
to
succumb
to
the
chemical
and
mechanical
stress
in
the
wash
and
also
to
the
high
mechanical
friction
during
tumble
drying
and
to
be
transported
away
over
time
as
broken
fiber.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
bedeutet
schonend
vor
allem,
dass
ein
übermäßiger
Faserbruch
und
die
damit
einhergehende
starke
Reduktion
der
Faserlänge
weitgehend
vermieden
wird.
In
this
context,
gentle
means
in
particular
that
excess
fiber
breakage
and
the
associated
great
reduction
in
fiber
length
are
largely
avoided.
EuroPat v2
Äußere
Einwirkungen,
wie
sie
beispielsweise
beim
Transport
auftreten,
können
Relativbewegungen
der
Wundauflage
zur
Verpackung
auslösen,
die
ein
Ausfransen
der
Ecken
und
Kanten
bewirken
und
zu
Faserablösung
oder
Faserbruch
führen,
der
aus
ästhetischen
und
praktischen
Gründen
bei
der
Applikation
unerwünscht
ist.
External
influences,
such
as
occur,
for
example,
during
transport,
can
initiate
movements
of
the
wound
dressing
relative
to
the
packaging,
which
cause
fraying
of
the
corners
and
edges
and
lead
to
fiber
detachment
or
fiber
fracture,
which
is
undesirable
during
application
for
esthetic
and
practical
reasons.
EuroPat v2