Übersetzung für "Farbwanne" in Englisch
Das
Kammerrakel
4
ist
fest
auf
eine
Farbwanne
6
aufgesetzt.
The
unit
4
is
securely
seated
on
an
ink
trough
6.
EuroPat v2
Auf
den
Träger
110
ist
eine
Farbwanne
111
aufsetzbar.
An
ink
trough
111
is
placed
on
the
support
110.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Halterung
115
fest
mit
der
Farbwanne
111
verbunden.
The
holder
115
is
securely
connected
to
the
trough
111.
EuroPat v2
Bei
automatischen
Maschinenstempelungen
sollten
Systeme
mit
Farbwanne
bevorzugt
werden.
In
case
of
automatic
stamping
machines,
systems
with
an
ink
reservoir
are
preferrable.
ParaCrawl v7.1
Es
können
aber
auch
Flexodruckwerke
mit
Farbwanne
verwendet
werden.
Flexographic
printing
presses
with
ink
tank
can
also
be
used.
ParaCrawl v7.1
Bei
automatischer
Bedruckung
werden
Druckwerke
mit
Gummi-
oder
Fotopolymerklischees
und
Farbwanne
empfohlen.
Presses
with
rubber
or
photo
polymer
print
blocks
and
ink
reservoir
are
recommended
for
automatic
printing.
ParaCrawl v7.1
Bei
automatischen
Maschinenstempelungen
sollten
Systeme
mit
Farbwanne
bevorzug
werden.
In
the
case
of
automatic
stamping
machines,
systems
with
an
ink
reservoir
are
preferred.
ParaCrawl v7.1
Wozu
brauchst
du
die
Farbwanne?
What
is
the
paint
pan
for?
OpenSubtitles v2018
Eine
Aufnahmewalze
ist
in
der
Farbwanne
vorgesehen,
um
Farbe
an
die
Auftragswalze
zu
liefern.
A
pick-up
roller
is
provided
in
the
pan
to
supply
ink
to
the
applicator
roller.
EuroPat v2
Auf
der
Farbwanne
111
ist
weiterhin
eine
Spannhalterung
116
für
ein
Arbeitsrakelmesser
117
befestigt.
A
clamp
holder
116
for
a
doctor
blade
117
is
secured
to
the
trough
111.
EuroPat v2
Die
Farbwanne
14
weist
einen
Temperaturfühler
16
auf,
der
die
Temperatur
des
Lacks
11
kontrolliert.
Ink
tub
14
has
temperature
sensor
16
for
checking
the
temperature
of
lacquer
11
.
EuroPat v2
Statt
einer
Farbwanne
50
können
auch
eine
bekannte
Kammerrakel
sowie
eine
Farbauffangwanne
zum
Einsatz
kommen.
A
known
chamber
doctor
blade
and
an
ink
collecting
trough
can
be
employed
in
place
of
an
ink
trough
50.
EuroPat v2
Mittels
dieser
wird
die
Farbe
aus
der
Farbwanne
aufgenommen
und
an
den
Druckzylinder
angetragen.
Thereby
the
ink
is
taken
from
the
ink
pan
and
applied
onto
the
print
cylinder.
EuroPat v2
Eine
Einrichtung
ver
bindet
die
Aufnahmewalze
drehbar
mit
der
Farbwanne,
um
die
Aufnahmewalze
einstellbar
relativ
zur
Auftragswalze
positionieren
zu
können,
um
auf
diese
Weise
die
erwünschte
gesteuerte
Farbabgabemenge
zu
erhalten.
Apparatus
rotatably
connects
the
pick-up
roller
to
the
pan
for
adjustably
positioning
the
pick-up
roller
relative
to
the
applicator
roller
to
effect
the
controlled
quantity
of
ink
output.
EuroPat v2
Da
die
Farbauftragswalze
312
eine
oleophile
Oberfläche
besitzt,
haftet
ein
Teil
des
Farbfilms
auf
der
Oberfläche
der
Oberfläche
der
Walze
310
und
bildet
einen
Film
mit
der
auf
der
Oberfläche
der
Walze
310
verbleibenden
Farbe,
die
zurückgeführt
wird
bzw.
in
die
Farbwanne
320
zurückfließt.
Since
applicator
roller
312
has
an
oleophillic
surface
of
roller
310
to
form
a
film
with
the
remaining
portion
of
the
ink
on
the
surface
of
roller
310
being
rotated
back
or
fed
back
to
the
pan
320.
EuroPat v2
Es
kann
sich
um
Rohrleitungen,
die
Farbwanne
1
oder
um
andere
Verteilungs-
und/oder
Übertragungsorgane
handeln.
These
may
be
conduits,
the
ink
tank
1,
or
other
distribution
and/or
transfer
elements.
EuroPat v2
Der
Boden
322
der
Farbwanne
320
ist
an
mit
Abstand
zueinander
angeordnete
Stützträger
324
und
326
angeschweißt.
The
bottom
322
of
pan
320
is
welded
to
spaced
support
bars
324
and
326.
EuroPat v2
Die
oberhalb
der
Farbwanne
6
angeordnete
Rakel
7
ist
in
üblicher
Weise
an
die
Rasterwalze
3
angestellt.
A
doctor
7
is
disposed
above
the
ink
fountain
6
and
in
the
usual
manner
engages
the
screen
cylinder
3.
EuroPat v2
Dem
Farbumlauf
dient
ein
mit
einer
Pumpe
versehener
Vorratsbehälter
8,
der
in
üblicher
Weise
durch
Farbleitungen
mit
der
Farbwanne
verbunden
ist.
The
ink
is
circulated
by
a
pump,
which
is
contained
in
a
reservoir
8,
which
is
connected
to
the
ink
fountain
by
ink
lines
in
the
usual
manner.
EuroPat v2
Die
Reinigung
der
Farbwanne
erfordert
einen
relativ
hohen
Farbverlust,
wenn
dies
vermieden
werden
soll,
erfordert
dies
vom
Drucker
einen
hohen
Oberwachungsaufwand,
da
er
genau
aufpassen
muß,
wann
seine
Auflage
ausgedruckt
ist,
um
die
noch
nötige
Farbmenge
für
die
zu
druckenden
Restbogen
im
Farbkasten
vorrätig
zu
haben.
Cleaning
the
ink
bath
results
in
a
relatively
high
ink
loss
and
if
this
is
to
be
avoided
the
printer
must
keep
an
accurate
check
as
the
run
is
completed,
so
that
the
amount
of
ink
required
for
any
other
sheets
to
be
printed
is
still
available
in
the
ink
duct.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Ein
aus
der
Zeitschrift
"Der
Polygraph"
13-88,
Seite
1103,
bekanntes
Farbwerk
dieser
Gattung
weist
getrennte
Halterungen
für
das
Teil
einem
Kammerrakel
bildende
Arbeitsrakelmesser
einerseits
und
die
Farbwanne
mit
den
Farbfördermitteln
andererseits
auf.
BACKGROUND
The
referenced
literature
"Der
Polygraph",
13-88,
page
1103,
illustrates
an
inker
of
this
type.
It
uses
separate
holders
for
the
portion
of
the
chambered
doctor
blade
which
carries
the
doctor
blade
itself
and
the
ink
trough
with
ink
supply
apparatus
therefor.
EuroPat v2
Auf
den
Träger
85
kann
eine
Baueinheit
aufgesetzt
werden,
die
eine
Farbwanne
86,
eine
Pumpe
87,
ein
Kammerrakel
88
mit
einem
Arbeitsrakelmesser
89
und
eine
Rasterwalze
90
umfaßt.
A
unit
which
includes
an
ink
trough
86,
pump
87,
chambered
doctor
blade
88
with
a
doctor
blade
element
89,
can
be
placed
on
the
carrier
85.
The
doctor
blade
89
can
be
put
in
engagement
with
an
anilox
roller
90.
EuroPat v2