Übersetzung für "Farbenwelt" in Englisch

Erleben Sie die Farbenwelt von Kythira!
Enjoy the color of Kythira!
ParaCrawl v7.1

Die Buchen und die Tannen ergeben eine bunte Farbenwelt.
Red beech trees and fir trees give a colorful world of colors.
ParaCrawl v7.1

Entstanden ist eine fröhliche Figuren- und Farbenwelt zwischen Comic Strip und Videoclip.
A cheerful figural- and color world between comic strip and video clip is the result.
ParaCrawl v7.1

In Farbe, versteht sich: Denn innen kommt das ganze Spektrum der Farbenwelt zum Einsatz.
Because inside, the entire colour spectrum has been put to good use.
ParaCrawl v7.1

Des Menschen Farbenwelt ist ärmer als die der Vögel und der Fledermäuse und einiger Nager.
Man's world of colour is poorer than that of the birds and of bats and of some rodents.
ParaCrawl v7.1

Der Kosmos von Kadebostan ist ein ganz eigener: gleichsam abgrundtief und schön, ein Trip durch die Farbenwelt.
The cosmos of Kadebostan is quite unique: on the one hand profound and beautiful, a trip through the colors.
CCAligned v1

Die mediterrane Farbenwelt des Hotels – sonnengelb, olivengrün, orangengelb, braun – strahlt in unserer stressigen Welt Ruhe aus.
The Mediterranean world of colours of the hotel - sun-yellow, olive-green, orange and brown - conveys tranquillity in our stressful world.
ParaCrawl v7.1

Die Bewegung und die Plastizität ausdrückende Formen- und Farbenwelt der "Signal-Statue" kann man an zahlreichen Gemälden und Graphiken von Vasarely beobachten.
The form and colour style of the Sign Statue, which pictures movement and plasticity, can be found in other paintings and graphics by Vasarely.
ParaCrawl v7.1

Einmal um die Welt kann man mit den neuen Bettwäsche-Kollektionen reisen: Asiatische Aquarelle, die Fauna Australiens, indische Mandalas, die europäische Botanik, die afrikanische Formen- und Farbenwelt und das Abendrot in amerikanischen Canyons lieferten die Vorlagen für die aktuellen Designideen.
You can travel around the world with the new bedding collections: Asian watercolours, the fauna of Australia, Indian mandalas, European botany, African shapes and colours and the red of the evening sunset in the American canyons have all inspired current design ideas.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Farbenwelt des Ortes auch wichtig, aber das bedeutet nicht,dass wir eine Gastätte „Csarda” nur mit roten-weissen Dekorationen schmücken können.
The local colour variety of the site is important, too, but that doesn’t mean that we may decorate a wayside inn with only red and white colours.
ParaCrawl v7.1

Neben seinen mit breiter Pinselführung, expressiver Farbenwelt geschaffenen Werken auch die Dokumente seines Lebens sind hier zu betrachten.
Besides his works created with extensive brush-work in expressive colours, the documents of his life can also be seen here.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Farbenwelt des Ortes auch wichtig, aber das bedeutet nicht,dass wir eine Gastätte "Csarda" nur mit roten-weissen Dekorationen schmücken können.
The local colour variety of the site is important, too, but that doesn't mean that we may decorate a wayside inn with only red and white colours.
ParaCrawl v7.1

In der mehrteiligen Arbeit Was bisher geschah ... bezieht sich die Fotografin Brigitte Lustenberger auf die Malerei des Barock, auf dessen Motiv- und Farbenwelt, um heutige Tableaux Vivants zu schaffen, welche um das Thema Festhalten, Bewahren und Vergehen kreisen.
With her multi-layered body of works Previously on ... artist Brigitte Lustenberger takes inspiration in Baroque paintings, in their imagery and colors. She creates present-day Tableaux Vivants exploring the transitoriness of human life.
CCAligned v1

Die Linie - das zeichnerische Element - bekommt in dieser Serie mehr Raum, verbindet sich mit „meiner“ Farbenwelt.
The line - the graphic element - receives more space in this series, combined with "my" world of colours.
CCAligned v1

Das Auge ist dazu eingerichtet, dem vorstellenden Organismus die Erscheinungen der Licht- und Farbenwelt und die Bezüge dieser Erscheinungen zu vermitteln.
The eye is organized to mediate to the mentally picturing organism the phenomena of the world of light and color and the interconnections of these phenomena.
ParaCrawl v7.1

Ihr Stil, ihre Farbenwelt stehen in Harmonie mit Continental Hotel Budapest, mit dem das Restaurant in einem Gebäude im Interesse der Bedienung der Gäste zusammenarbeitet.
Its style and colour scheme are in harmony with Continental Hotel Budapest, where Araz is located and with which it cooperates in order to serve guests.
ParaCrawl v7.1

Gesten und Formen bringen, als deutlichste und abschließende Elemente dieser Farbenwelt, ihre Quintessenz zum Ausdruck.
Gestures and forms, as the most evident and conclusive elements of this chromatic world, express the quintessence of it.
ParaCrawl v7.1

Rosa ist in der Farbenwelt eine der lieblichsten und herzlichsten Farben, die Fürsorge und Nächstenliebe symbolisiert.
Rose is in the colour world one of the most loving and warm colours which symbolizes care and charity.
ParaCrawl v7.1

Das Porzellan-Beiwerk ist bei dieser Variante ebenfalls sechseckig und auf der Grundlage der arabischen Farbenwelt ebenfalls mit kobaltblauen Motiven versehen.
The china accessories are also hexagonal in the case of this panel, and are decorated with cobalt blue motives inspired by the Arabic style.
ParaCrawl v7.1

Daher ist alles Äußere der Farbenwelt erklärt, wenn man den Zusammenhang der Bewegungsvorgänge durchschaut hat, von denen diese Welt bestimmt wird.
Therefore all the outer aspects of the color world are explained when one has seen the interconnection of the processes of movement by which this world is determined.
ParaCrawl v7.1

Ob in Venedig, Rio oder Köln – überall ruft die Farbenwelt der Kostüme und Konfetti Kinderträume und Erwachsenenfantasien wach.
Whether in Venice, Rio or Cologne – throughout the world the colours of the costumes and confetti evoke dreams and phantasies of both children and grown-ups.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammenhänge innerhalb des Qualitativen der Farbenwelt will Goethe in ebenso strengem Sinne auf die einfachsten Elemente zurückführen, wie das der Mathematiker oder Mechaniker auf seinem Gebiete tut.
Goethe wants to trace the connections within the qualitative realm of the color world back to the simplest elements in just as strict a sense as the mathematician or the mechanic does in his sphere.
ParaCrawl v7.1

Er sieht ein, daß er sich mit der Gesetzmäßigkeit der Farbenwelt in der Natur erst bekannt machen muss, um von da aus in die Geheimnisse des Kolorits einzudringen.
He recognizes that he must first acquaint himself with the lawfulness of the world of color in nature, in order from there to penetrate into the mysteries of the use of colors.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Zimmer wurden laut den Design-Erfordernissen unserer Zeit und laut den Bequemlichkeitsaspekten ausgestaltet, mit einfachem Stil, warmer und freundlicher Farbenwelt, mit Berücksichtigung der Einzigartigkeit des Hotels.
Every room is tailored to the modern design and comfort requirements, with simple, clear style and warm, friendly colours, taking into account the special features of the hotel.
ParaCrawl v7.1

Der unmittelbar ansprechende poetische Tonzauber und der nur mittlere Schwierigkeitsgrad machen das Stück zu einem idealen Einstieg in die spätromantische Farbenwelt seiner 24 Préludes.
The engaging immediacy of its poetic magic and the fact that it is only moderately difficult make this piece an ideal introduction to the late-Romantic, colourful sound world of Rachmaninoff's 24 Préludes.
ParaCrawl v7.1

In dem gleichen Sinne werden auch die einfachen Vorkommnisse der Ton- und Farbenwelt und der übrigen Sinneswahrnehmungen durch unmittelbare Anschauung erkannt.
In the same sense, the simple occurrences of the world of sound and colour and of the other sense perceptions are known the moment one looks upon them.
ParaCrawl v7.1