Übersetzung für "Fangstange" in Englisch
Als
Fangstange
wird
zweckmäßigerweise
eine
Gewindespindel
mit
gehärteter
Oberfläche
vorgesehen.
A
threaded
spindle
with
a
tempered
surface
is
provided
effectively
as
a
catch
rod.
EuroPat v2
Der
Hubschlitten
5
wird
längs
der
Fangstange
1
angehoben
und
abgesenkt.
The
lifting
carriage
5
is
lifted
and
lowered
along
the
catch
rod
1.
EuroPat v2
Das
ist
meine
Fangstange.
It's
my
catch
rod.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfindung
betrifft
eine
Hubvorrichtung,
insbesondere
eine
Hebebühne,
mit
wenigstens
einer
Hubsäule,
an
der
ein
die
Last
aufnehmender
Hubschlitten
längs
einer
an
der
Hubsäule
befestigten
Fangstange
verschiebbar
ist.
The
invention
pertains
to
a
lifting
mechanism
especially
a
lifting
platform
with
at
least
one
lifting
column
in
which
a
lifting
carriage
receiving
the
load
is
shiftable
along
a
catch
rod,
attached
on
the
lifting
column.
EuroPat v2
Eine
derartige
Fangstange
wird
beispielsweise
bei
einer
Zwei-Säulen-Hebebühne
an
jener
Hubsäule
vorgesehen,
an
der
der
Hubschlitten
mittels
einer
Kette
oder
eines
Seils
von
der
angetriebenen
Hubsäule
aus
bewegt
wird.
Such
a
catch
rod
is
provided
for
example
in
the
case
of
a
two-column
lifting
platform
on
that
lifting
column,
on
which
the
lifting
carriage
is
moved
from
the
driver
lifting
column
by
means
of
a
chain
or
a
rope.
EuroPat v2
Obwohl
solche
Fangvorrichtungen
im
Betrieb
zuverlässig
arbeiten,
besteht
doch
die
Möglichkeit,
daß
das
Eingriffselement
oder
der
Kettenabtaster
blockiert
oder
in
seiner
Funktion
behindert
wird,
so
daß
das
Eingriffselement
nicht
oder
nicht
rechtzeitig
an
der
Fangstange
zum
Anliegen
kommt.
Although
such
catching
devices
operate
reliably
when
in
action,
still
the
possibility
exists
that
the
engagement
member
or
the
chain
scanner
is
blocked
or
is
impeded
in
its
function,
so
that
the
engaging
member
does
not
or
does
not
in
time
come
to
fit
against
the
catch
rod.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
nach
der
Erfindung
dadurch
gelöst,
daß
auf
der
mit
einem
Gewinde
versehenen
Fangstange
eine
leichtgängige
Mutter
angeordnet
ist,
die
auf
der
Ober-
und
Unterseite
am
Hubschlitten
relativ
zu
diesem
verdrehbar
abgestützt
ist,
und
daß
am
Hubschlitten
eine
Bremsfläche
ausgebildet
ist,
die
an
der
Mutter
zur
Anlage
gebracht
werden
kann.
This
task
is
solved
according
to
the
invention,
in
that
an
freely
moving
nut
is
disposed
on
a
catch
rod
provided
with
a
thread,
which
is
supported
on
the
topside
and
underside
on
the
lifting
carriage
as
relative
to
the
latter,
and
in
that
a
braking
projection
is
provided
on
the
lifting
carriage
which
may
be
made
to
fit
against
the
nut.
EuroPat v2
Reißt
beispielsweise
die
den
Hubschlitten
tragende
Kette,
so
kommt
augenblicklich
durch
die
beschleunigt
einsetzende
Absenkbewegung
des
Hubschlittens
dieser
mit
einer
Bremsfläche
auf
der
leichtgängigen
Mutter
zum
Aufliegen,
wobei
gleichzeitig
eine
Drehbewegung
der
Mutter
verhindert
und
damit
der
Hubschlitten
auf
der
mit
Gewinde
versehenen
Fangstange
sicher
gehalten
wird.
Whenever,
for
example,
the
chain
carrying
the
lifting
carriage
breaks,
then
the
lifting
carriage
instantly,
and
as
a
result
of
the
starting
accelerated
lowering
motion,
comes
to
rest
on
the
easily
moving
nut,
whereby
a
rotary
movement
of
the
nut
is
prevented
at
the
same
time
and
thus
the
lifting
carriage
is
held
securely
on
the
catch
rod
provided
with
a
thread.
EuroPat v2
Dieses
Gehäuse
5
dreht
sich
nicht,
es
wird
lediglich
auf
der
feststehenden
Fangstange
1
durch
die
Bewegung
des
Hubschlittens
nach
oben
und
unten
in
der
angegebenen
Pfeilrichtung
verschoben.
This
housing
5
does
not
rotate;
it
is
merely
shifted
up
and
down
in
the
direction
shown
by
the
arrow
on
the
fixed
catch
rod
1
by
the
movement
of
the
lifting
carriage.
EuroPat v2
Beim
normalen
Betrieb
der
Hebebühne
wird
die
Kugelumlaufmutter
2
vom
Hubschlitten
bzw.
vom
Gehäuse
5
elastisch
mitgenommen,
wobei
sie
sich
auf
der
als
Spindel
ausgebildeten
Fangstange
1
dreht.
In
case
of
normal
operation
of
the
lifting
platform,
the
rotary
ball
nut
2
is
driven
elastically
by
the
lifting
carriage
or
by
the
housing
5,
whereby
it
rotates
on
the
catch
rod
1,
developed
as
a
spindle.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
wird
die
entsprechend
schwach
ausgelegte
obere
Druckfeder
7
zusammengedrückt,
da
die
Kugelumlaufmutter
dieser
beschleunigt
einsetzenden
Absenkbewegung
des
Gehäuses
5
nicht
folgen
kann,
so
daß
das
Gehäuse
5
mit
einer
Bremsfläche
8
auf
der
Kugelumlaufmutter
2
zum
Anliegen
kommt
und
eine
Drehbewegung
dieser
Mutter
auf
der
Fangstange
1
verhindert.
In
this
case,
the
upper
correspondingly
weakly
designed
compression
spring
7
is
compressed
since
the
rotary
ball
nut
is
incapable
of
following
this
lowering
movement
of
the
housing
5,
starting
at
an
accelerated
pace
so
that
the
housing
5
contacts
a
braking
projection
8
to
fit
against
the
rotary
ball
nut
2
and
prevents
a
rotary
movement
of
said
nut
on
catch
rod
1.
EuroPat v2
Durch
die
an
der
Bremsfläche
8
angreifende
Last
wird
der
Hubschlitten
sicher
durch
die
Kugelumlaufmutter
2
an
der
Fangstange
1
gehalten,
trotzdem
das
Gewinde
der
Mutter
2
leichtgängig
ist
und
keine
Selbsthemmung
aufweist.
As
a
result
of
the
load
engaging
at
the
braking
area
8,
the
lifting
carriage
is
held
securely
on
the
catch
rod
1
by
the
rotary
ball
nut
2,
despite
the
fact
that
the
thread
for
the
nut
2
moves
easily
and
has
no
automatic
locking.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
müssen
Fangleitungen
und
Ableitungen,
beispielsweise
eine
Fangstange
19
des
Blitzschutzsystems
18,
die
zum
Schutz
von
Dachaufbauten,
beispielsweise
an
einer
Antenne,
vorgesehen
sein
kann,
in
einem
ausreichenden
Trennungsabstand
X
2
zu
einer
elektrischen
Einrichtung
15
und/oder
leitfähigen
Teilen
des
Gebäudes
3
beabstandet
sein.
Moreover,
lightning
conductors
and
down-conductors,
for
example
a
lightning
rod
19
of
the
lightning
protection
system
18
which
can
be
provided
to
protect
roof
superstructures,
for
example
on
an
antenna,
must
be
spaced
with
a
sufficient
separation
distance
X
2
from
an
electrical
device
15
and/or
conductive
parts
of
the
building
3
.
EuroPat v2
Mit
ihrem
dem
Überleitungsvorsprung
11
abgewandten
freien
Ende
ist
die
Fangstange
9
auf
dem
Aluminiumring
8
bis
auf
einen
vorbestimmten,
etwa
gleichen
Abstand
angenähert.
With
its
free
end
remote
from
the
projection
11
the
lightning
rod
9
is
brought
close
to
the
aluminium
ring
8,
as
far
as
a
predetermined,
approximately
equal
spacing.
EuroPat v2
Der
Maschinendreher
14
wird
von
einer
zusätzlichen
Fangstange
12
überragt,
die
an
den
Maschinenträger
14
mit
einer
elektrisch
leitenden
Verbindung
13
angeschlossen
ist.
Projecting
above
the
machine
rotor
14
is
an
additional
lightning
rod
12
which
is
connected
to
the
machine
carrier
14
with
an
electrically
conductive
connection
13
.
EuroPat v2
Die
Fangstange
9
weist
an
ihrem
dem
Aluminiumring
8
bis
auf
einen
vorbestimmten
Abstand
angenäherten
freien
Ende
25
eine
die
Feldstärke
im
Vergleich
zur
Umgebung
erhöhende
kegelförmige
Spitze
auf.
At
its
free
end
25
which
is
brought
close
to
the
aluminium
ring
8
as
far
as
a
predetermined
spacing
therefrom
the
lightning
rod
9
has
a
conical
tip
which
Increases
the
field
strength
in
comparison
with
the
surroundings.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
den
Gedanken,
anstelle
einer
Fangstange
eine
Blitzschutzeinrichtung
vorzusehen,
welche
zu
jedem
Zeitpunkt
einen
definierten
Abstand
zwischen
einem
leitenden
Ring
in
dem
Wurzelblatt-nahen
Bereich
des
Rotorblattes
und
einem
Blitzableiter
vorzusehen.
The
present
invention
relates
to
the
concept
of
providing,
instead
of
a
lightning
rod,
a
lightning
protection
means
or
unit
that
at
any
given
time
provides
a
defined
distance
between
a
conducting
ring,
in
the
region
close
to
the
root
of
the
rotor
blade,
and
a
lightning
diverter.
EuroPat v2
Damit
kann
auch
für
Rotorblätter,
welche
unrund
sind,
ein
definierter
Abstand
zwischen
dem
leitenden
Ring
und
einer
Fangstange
(d.
h.
die
Breite
der
Funkenstrecke)
vorgesehen
werden.
Consequently,
a
defined
distance
between
the
conducting
ring
and
a
lightning
rod
(i.e.,
the
width
of
the
spark
gap)
can
be
provided
even
for
rotor
blades
that
are
not
round.
EuroPat v2
Dies
kann
vorzugweise
dadurch
realisiert
werden,
indem
entlang
einer
Stecke
des
Netzes,
welche
von
einer
auf
der
Außenseite
der
Maschinenhausverkleidung
angebrachten
leitfähigen
Fangstange
für
Blitzentladungen
bis
zur
Erdung
der
Windturbine
reicht,
mit
einem
vergrößerten
Leitungsquerschnitten
ausgelegt
ist,
sodass
ein
Großteil
der
Blitzstromableitung
über
diese
Querschnitte
erfolgt
und
das
gesamte
Netz/Gewebe
bzw.
die
Metallbeschichtung
keinen
Schaden
durch
die
Blitzstromableitung
nehmen
kann.
This
can
preferably
be
realized
by
designing
an
enlarged
cross-section
along
a
section
of
the
net,
which
reaches
from
a
conductive
lightning
rod
for
lightning
diversion
mounted
on
the
outer
side
of
the
nacelle
cover
to
the
earth
connecting
device
of
the
wind
turbine
so
that
most
of
the
lightning
current
diversion
is
achieved
through
these
cross-sections
and
the
whole
net/fabric
or
metal
coating
would
not
be
damaged
by
the
lightning
diversion.
EuroPat v2
An
einem
feststehenden
Teil
der
Gondel
ist
eine
Fangstange
vorgesehen,
welche
in
einem
vorbestimmten
Abstand
zu
den
Metallringen
angeordnet
ist.
A
lightning
rod,
disposed
at
a
predefined
distance
from
the
metal
rings,
is
provided
on
a
stationary
part
of
the
nacelle.
EuroPat v2
Wenn
ein
Blitz
einschlägt,
dann
kann
der
Blitz
die
Funkenstrecke
zwischen
dem
Ring
und
der
Fangstange
überwinden
und
somit
abgeleitet
werden.
When
lightning
strikes,
the
lightning
can
overcome
the
spark
gap
between
the
ring
and
the
lightning
rod,
and
thus
be
diverted.
EuroPat v2
Mit
ihrem
dem
Übedeitungsvorsprung
11
abgewandten
freien
Ende
ist
die
Fangstange
9
auf
dem
Aluminiumring
8
bis
auf
einen
vorbestimmten,
etwa
gleichen
Abstand
angenähert.
With
its
free
end
remote
from
the
projection
11
the
lightning
rod
9
is
brought
close
to
the
aluminium
ring
8,
as
far
as
a
predetermined,
approximately
equal
spacing.
EuroPat v2
Unabhängig
vom
momentanen
Rotorblattwinkel
wird
der
Blitz
vom
Aluminiumring
8
dann
über
die
Fangstange
9
in
den
Ableitring
10
übergeleitet.
Irrespective
of
the
instantaneous
rotor
blade
angle,
the
lightning
is
then
conducted
from
the
aluminium
ring
8
by
way
of
the
lightning
rod
9
into
the
diverter
ring
10
.
EuroPat v2