Übersetzung für "Familienkreis" in Englisch

Wir wollen den Familienkreis erweitern, aber wir haben das Haus nicht vergrößert.
We want to extend our family circle, but we have not extended the house.
Europarl v8

Sie haben also auch Ihren Familienkreis ein wenig erweitert.
So you also have a somewhat loose idea of family.
OpenSubtitles v2018

Die Beerdigung findet im Familienkreis statt.
The service is just for family.
OpenSubtitles v2018

Aber Jenna ist da und wir machen etwas im Familienkreis.
But Jenna's in town and my parents want to do family night.
OpenSubtitles v2018

Dein Familienkreis bildet mit meinem eine Kette.
Let me put it very simply. If your family circle does indeed join my family circle, they'll form a chain.
OpenSubtitles v2018

An der Hochzeit selbst nimmt nur der engere Familienkreis teil.
On account of the hurry, the wedding celebration includes only the closest family members.
WikiMatrix v1

Sie leisten psycho-soziale Hilfe in Form von persönlichen Gesprächen oder Gesprächen im Familienkreis.
They provide support in the form of psycho­social as­sistance through individual interviews or working with the family group.
EUbookshop v2

Einer meiner liebsten Kreise ist mein Familienkreis.
Now, one of my favorite uses of circles is in my family circle.
QED v2.0a

Sie sind adeliger Abstammung oder haben entsprechende Informationen im Familienkreis erhalten?
Are you of noble descent or have you been told so by your family?
ParaCrawl v7.1

Ostermontag kommt man dann zur Ruhe und verbringt den Tag im engsten Familienkreis.
Easter Monday we calm down and spend the day in our family circle.
CCAligned v1

Man kann sie in der Gruppe, im Familienkreis oder allein lesen.
They can be read in a group, as a family, or individually.
ParaCrawl v7.1

Céline (1869) und Therese (1873) vergrößern später den Familienkreis.
Céline (1869) and Thérèse (1873) would come later to enrich the family.
ParaCrawl v7.1

Sie festigen die Beziehungen im Familienkreis und in derKommune.
They strengthen relationships within the family circle and in the community.
ParaCrawl v7.1

Champagner für jeden Anlass/Augenblick, zu genießen im Freundes- oder Familienkreis.
Champagnes to be enjoyed at any time with friends or family.
ParaCrawl v7.1

Selbst im engsten Familienkreis, sagt er, habe er nie Probleme angesprochen.
He never ever mentioned his problems and issues to his family.
ParaCrawl v7.1

Bald nun werden Sie Ihr zukünftiges Au-pair in Ihren Familienkreis aufnehmen.
Here are five things to consider when a family member is your nanny.
ParaCrawl v7.1

Einige Tage später war die Beerdigung im engsten Familienkreis,
A few days later, we had a funeralwith our immediate family,
ParaCrawl v7.1

Dennoch hat sich der Familienkreis nur wenig erweitert.
Still, the family circle as such has not widened.
ParaCrawl v7.1

Egal ob Sie im Familienkreis essen oder eine Party mit Freunden ausrichten.
Whether you're serving dinner to your family or hosting a party for friends.
ParaCrawl v7.1

Welchen Vorteil hat das Essen in der Schule gegenüber dem Essen im Familienkreis?
What are the advantages of eating at school over eating with the family?
ParaCrawl v7.1

Aus dem engeren Familienkreis des Dichters und Tischlers hat niemand den Krieg überlebt.
None of the immediate family of the carpenter poet survived the war.
ParaCrawl v7.1