Übersetzung für "Familienkreis" in Englisch
Wir
wollen
den
Familienkreis
erweitern,
aber
wir
haben
das
Haus
nicht
vergrößert.
We
want
to
extend
our
family
circle,
but
we
have
not
extended
the
house.
Europarl v8
Sie
haben
also
auch
Ihren
Familienkreis
ein
wenig
erweitert.
So
you
also
have
a
somewhat
loose
idea
of
family.
OpenSubtitles v2018
Die
Beerdigung
findet
im
Familienkreis
statt.
The
service
is
just
for
family.
OpenSubtitles v2018
Aber
Jenna
ist
da
und
wir
machen
etwas
im
Familienkreis.
But
Jenna's
in
town
and
my
parents
want
to
do
family
night.
OpenSubtitles v2018
Dein
Familienkreis
bildet
mit
meinem
eine
Kette.
Let
me
put
it
very
simply.
If
your
family
circle
does
indeed
join
my
family
circle,
they'll
form
a
chain.
OpenSubtitles v2018
An
der
Hochzeit
selbst
nimmt
nur
der
engere
Familienkreis
teil.
On
account
of
the
hurry,
the
wedding
celebration
includes
only
the
closest
family
members.
WikiMatrix v1
Sie
leisten
psycho-soziale
Hilfe
in
Form
von
persönlichen
Gesprächen
oder
Gesprächen
im
Familienkreis.
They
provide
support
in
the
form
of
psychosocial
assistance
through
individual
interviews
or
working
with
the
family
group.
EUbookshop v2
Einer
meiner
liebsten
Kreise
ist
mein
Familienkreis.
Now,
one
of
my
favorite
uses
of
circles
is
in
my
family
circle.
QED v2.0a
Sie
sind
adeliger
Abstammung
oder
haben
entsprechende
Informationen
im
Familienkreis
erhalten?
Are
you
of
noble
descent
or
have
you
been
told
so
by
your
family?
ParaCrawl v7.1
Ostermontag
kommt
man
dann
zur
Ruhe
und
verbringt
den
Tag
im
engsten
Familienkreis.
Easter
Monday
we
calm
down
and
spend
the
day
in
our
family
circle.
CCAligned v1
Man
kann
sie
in
der
Gruppe,
im
Familienkreis
oder
allein
lesen.
They
can
be
read
in
a
group,
as
a
family,
or
individually.
ParaCrawl v7.1
Céline
(1869)
und
Therese
(1873)
vergrößern
später
den
Familienkreis.
Céline
(1869)
and
Thérèse
(1873)
would
come
later
to
enrich
the
family.
ParaCrawl v7.1
Sie
festigen
die
Beziehungen
im
Familienkreis
und
in
derKommune.
They
strengthen
relationships
within
the
family
circle
and
in
the
community.
ParaCrawl v7.1
Champagner
für
jeden
Anlass/Augenblick,
zu
genießen
im
Freundes-
oder
Familienkreis.
Champagnes
to
be
enjoyed
at
any
time
with
friends
or
family.
ParaCrawl v7.1
Selbst
im
engsten
Familienkreis,
sagt
er,
habe
er
nie
Probleme
angesprochen.
He
never
ever
mentioned
his
problems
and
issues
to
his
family.
ParaCrawl v7.1
Bald
nun
werden
Sie
Ihr
zukünftiges
Au-pair
in
Ihren
Familienkreis
aufnehmen.
Here
are
five
things
to
consider
when
a
family
member
is
your
nanny.
ParaCrawl v7.1
Einige
Tage
später
war
die
Beerdigung
im
engsten
Familienkreis,
A
few
days
later,
we
had
a
funeralwith
our
immediate
family,
ParaCrawl v7.1
Dennoch
hat
sich
der
Familienkreis
nur
wenig
erweitert.
Still,
the
family
circle
as
such
has
not
widened.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
Sie
im
Familienkreis
essen
oder
eine
Party
mit
Freunden
ausrichten.
Whether
you're
serving
dinner
to
your
family
or
hosting
a
party
for
friends.
ParaCrawl v7.1
Welchen
Vorteil
hat
das
Essen
in
der
Schule
gegenüber
dem
Essen
im
Familienkreis?
What
are
the
advantages
of
eating
at
school
over
eating
with
the
family?
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
engeren
Familienkreis
des
Dichters
und
Tischlers
hat
niemand
den
Krieg
überlebt.
None
of
the
immediate
family
of
the
carpenter
poet
survived
the
war.
ParaCrawl v7.1