Übersetzung für "Faktorpreise" in Englisch

Über die relativen Faktorpreise liegen nur wenig schlüssige Informationen für mehrere Länder vor.
There is not a great deal of consistent information on relative factor prices which is readily available on a cross-country basis.
EUbookshop v2

Der anhaltende Rückgang der Faktorpreise hat den Inflationsrückgang in den MEBK unterstützt.
The continued decline of input prices has supported the disinflation process in the CECCs.
EUbookshop v2

Faktorpreise werden durch die relative Knappheit der Produktionsfaktoren bestimmt, die sich aus der Produktionsstruktur ergibt.
Factor prices are determined by the relative scarcity of the production factors, which results from the production structure.
EUbookshop v2

Dieser wiederum folgte dem vorangegangenen kräftigen Anstieg der Faktorpreise infolge des Anstiegs der Weltrohstoffpreise.
In turn, this followed the earlier strong increases in input prices resulting from rises in world commodity prices.
EUbookshop v2

Die Aufstände im Nahen Osten haben die Ölpreise in die Höhe gedrückt und so gleichzeitig einen Teil der Kaufkraft der Verbraucher abgeschöpft und für viele Hersteller die Faktorpreise erhöht.
The Middle Eastern uprisings have pushed oil prices higher, eating up consumer purchasing power while raising input prices for many producers.
News-Commentary v14

Nach den Ergebnissen der Studie werden Handel und Kapitalverkehr nicht zu einer schnellen Angleichung der Faktorpreise führen, so daß die Lohnunterschiede im Beitrittsprozess und folglich die pekuniären Anreize für die Migration anhaltend hoch bleiben werden.
The findings presented above do not suggest that trade and capital movements can lead to an equalisation of factor prices, such that a large gap in wages is likely to persist and monetary incentives to migration remain high in the accession process.
TildeMODEL v2018

Alle verfügbaren Information über Faktorausstattungen und Faktorpreise deuten also darauf hin, dass die MOEs im Vergleich zur EU reichlich mit Arbeit ausgestattet sind, während die EU im Vergleich zu den MOEs reichlich mit Kapital ausgestattet ist.
The available information on factor endowments and factor prices indicates that the CEE countries are richly endowed with labour relative to the EU, while the EU is richly endowed with physical capital relative to the CEE countries.
TildeMODEL v2018

Außerdem ist damit zu rechnen, daß die Landwirte, wie dies nach der 1992er Reform festgestellt wurde, ihre Produktionssysteme und ihr Investitionsverhalten im Interesse der Kosteneinsparung anpassen werden, was zu einer Verringerung der Faktorpreise führen könnte.
In addition, as observed after the 1992 reform, farmers are likely to adjust their production systems and investment behaviour to save costs, and some input prices may well decrease.
TildeMODEL v2018

In längerfristiger Sicht jedoch dürfte die trendmäßige Zunahme der Gewinne eine Folge des durch die Verzerrung der Faktorpreise ausgelösten Übergangs zu kapitalintensiverer Produktion sein.
If a longer­term view is taken, however, the improvement in the profits trend seems to be due to the capital­deepening process brought about by distortions in factor prices.
EUbookshop v2

Die nötige Einkommensrainderung fällt geringer aus, wenn eigene Güter an die Stelle der bisher von aussen bezogenen Güter treten können - ein Prozess, der entweder flexible Preise (einschliesslich Faktorpreise), flexible Wechselkurse oder die Möglichkeit zur Errichtung von Handelsschranken erfordert.
The necessary fall in income is reduced in so far as the economy's products can be substituted for those in the outside world, - a process which requires either flexible prices (including factor prices), flexible exchange rates, or an ability to erect trade barriers.
EUbookshop v2

Darüber hinaus haben sie zu einer Verzerrung der Faktorpreise beigetragen (und somit künstlich die Kapitalintensität der Nettoinvestitionen erhöht), mit dem Ergebnis, daß die Rentabilität und die Schaffung von Arbeitsplätzen nur als mäßig zu bezeichnen sind.
Tentative esti­mates for France, Germany and the UK indicate that the budgetary cost of grants, interest-rate subsidies and acceler­ated depreciation allowances in the industry and service sector as a proportion of GDP was as high as 1,9 %, 1,4 % and 2,3 % respectively in 1983.
EUbookshop v2

Neben der Förderung eines gesamtwirtschaftlichen Wachs tums und der Neuanpassung der relativen Faktorpreise zur Erhöhung einer dauerhaften Beschäftigung haben die Mit gliedstaaten sehr unterschiedliche arbeitsmarktpolitische Maßnahmen getroffen.
Apart from the fostering of overall output growth and the readjustment of relative factor prices to expand the scope of sustainable employment, a large variety of specific labour market policies are used in the member countries.
EUbookshop v2

Dort, wo ungenutzte Ressourcen vorhanden sind, wie dies in der Gemeinschaft mit ihrer hohen Arbeitslosenquote der Fall ist, können diese jedoch bei angemessener Höhe der Faktorpreise in das Angebot einbezogen werden.
However, where unused resources exist, as is the case in the Community with its high level of unemployment, these can be integrated into supply at appropriate levels of factor rewards.
EUbookshop v2

Folglich müssen sich die Reallöhne nicht nur an Schocks in der internationalen Wettbewerbsfähigkeit oder in der Aus­landnachfrage anpassen, sondern auch an inländische Schocks wie Produktivitätsveränderungen und Bewegungen anderer Faktorpreise.
Obviously, the stronger factor adjustment capacities are, the lower the costs of EMU are in terms of transitory unemployment. ment.
EUbookshop v2

Faktorpreise får Einfamilienhäuser.
Input prices for I-dwelling residential buildings.
EUbookshop v2

Faktorpreise (Löhne, Zinssätze) können sich daher trotz internationalen Handels von einem zum anderen Land erheblich unterscheiden.
Factor costs (wages, interest rates) may, therefore, vary considerably from one country to another, in spite of international trade;
EUbookshop v2

Werden in Gleichung (2) die Faktorpreise durch die Grenzpro­dukte substituiert, so erhält man die Aufschlüsselung des Wirt­schaftswachstums, bei der die Inputs mit ihren jeweiligen Ein­kommensanteilen gewichtet werden:
Substituting fac­tor prices for marginal products in (2) then yields the de­composition of output growth where the inputs are weighed by their respective factor shares
EUbookshop v2