Übersetzung für "Fahrzeugkontrolle" in Englisch
Wir
mussten
in
Riverside
durch
eine
Fahrzeugkontrolle.
We
had
to
bypass
a
vehicle
inspection
in
riverside.
OpenSubtitles v2018
Übermüdung
führt
oftmals
zu
einem
Sekundenschlaf
und
damit
verbundenen
kurzfristigen
Verlust
der
Fahrzeugkontrolle.
Excessive
fatigue
often
brings
about
momentary
nodding
off
and
an
associated
brief
loss
of
control
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Übermüdung
führt
oftmals
zu
einem
Sekundenschlaf
und
damit
verbundenem
kurzfristigen
Verlust
der
Fahrzeugkontrolle.
Excessive
fatigue
often
brings
about
momentary
nodding
off
and
an
associated
brief
loss
of
control
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Das
Medikament
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Fahrzeugkontrolle
und
erhöht
die
Konzentration.
The
drug
has
no
effect
on
vehicle
control
and
increases
concentration.
ParaCrawl v7.1
Eine
Überladung
kann
zum
Verlust
der
Fahrzeugkontrolle
führen
–
Unfallgefahr!
Excessive
loads
can
cause
you
to
lose
control
of
the
vehicle
–
risk
of
accident!
ParaCrawl v7.1
Die
Aktivität
der
Firma
ist
die
Fahrzeugkontrolle.
The
activity
of
the
company
is
vehicle
control.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
sogar
zum
Platzen
des
Reifens
und
zum
Verlust
der
Fahrzeugkontrolle
führen
–
Unfallgefahr!
This
could
cause
a
tyre
blow-out
and
you
could
lose
control
of
the
vehicle
–
risk
of
accident!
ParaCrawl v7.1
Jetzt
können
Sie
sich
alle
Ergebnisse
der
Fahrzeugkontrolle
einschließlich
der
Marktanalyse
mit
Erklärungen
unseres
Ankaufspezialisten
ansehen.
You
can
now
view
all
output
inspection
data
for
the
car
including
a
market
analysis
with
explanation
by
our
purchasing
specialist.
ParaCrawl v7.1
Der
Fahrer
erhält
eine
Übernachaufforderung,
die
ihn
auffordert,
die
Fahrzeugkontrolle
wieder
zu
übernehmen.
The
driver
receives
a
take-over
request
which
prompts
him
to
assume
vehicle
control
again.
EuroPat v2
Fahrzeugwartung,
Fahrzeugkontrolle,
Parameter
wie
z.B.
Gewicht
können
mit
dem
Kennzeichen
verknüpft
werden.
Vehicle
maintenance
and
control,
linking
parameters
like
weight
etc.
to
plates.
ParaCrawl v7.1
Für
EUBs,
die
die
direkte
Fahrzeugkontrolle
betreffen,
wird
die
Typgenehmigung
in
der
Regel
in
Zusammenarbeit
mit
einem
Fahrzeughersteller
erteilt.
ESAs
involved
in
the
direct
control
of
vehicles
will
normally
receive
type-approval
in
conjunction
with
a
vehicle
manufacturer.
TildeMODEL v2018
In
diesen
Mitgliedstaaten
verwenden
die
zuständigen
Behörden
ein
System,
das
ihnen
bei
einer
Fahrzeugkontrolle
direkten
Zugang
zum
nationalen
Kfz-
Zulassungsregister
bietet,
in
dem
u.a.
alle
in
der
Zulassungsbescheinigung
enthaltenen
Angaben
gespeichert
sind.
In
these
Member
States
the
authorities
have
a
system
that
gives
them
direct
access
during
roadside
checks
to
the
national
registration
database,
which
contains
all
the
information
set
out
in
the
registration
certificate.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
spricht
sich
der
EWSA
für
einheitliche
europäische
Standards
im
Bereich
des
Führerscheins,
der
Fahrzeugkontrolle
und
der
Straßenbenutzung
aus.
In
particular,
the
EESC
would
encourage
European
standards
for
driving
licences,
inspection
of
vehicles
and
road
use.
TildeMODEL v2018
Ein
wichtiger
Bestandteil
dieser
Arbeit
ist
die
Entwicklung
von
Methoden
und
Verfahren
zur
Abschätzung
der
Betriebsbelastung,
zur
Prüfung
und
zur
Zertifizierung
von
komplexen
Arbeitsumgebungen
an
Bord
der
Fahrzeuge,
die
Schnittstellen
mit
bordeigenen
Geräten
für
die
Fahrzeugkontrolle,
die
Unterstützung
des
Fahrers
und
das
so
genannte
Infotainment
beinhalten.
An
important
part
of
this
work
is
the
development
of
workload
assessment,
testing
and
certification
methodology
and
procedures
for
complex
in-vehicle
working
environments
that
involve
interfacing
with
in-vehicle
devices
for
vehicle
control,
driver
assistance
and
infotainment.
TildeMODEL v2018
Bereit
machen
zur
Fahrzeugkontrolle!
Please
stand
by
for
vehicle
scan.
OpenSubtitles v2018
Eine
engere
Bindung
an
die
Hersteller
würde
jedoch
erlauben,
den
Kundenwünschen
besser
entgegenzukommen
und
die
Fahrzeugkontrolle
und
einstellung
zu
verbessern.
Technological
knowhow
must
be
better
exploited
and
research
should
be
developed
with
a
view
to
a
longerterm
picture
of
the
car.
EUbookshop v2
Es
werden
mehrere
sechsseitige
Würfel
verwendet,
um
die
Ergebnisse
des
Waffenfeuers,
des
Schadens
und
der
Fahrzeugkontrolle
während
des
Spiels
zu
bestimmen.
Car
Wars
uses
a
number
of
standard
six-sided
dice
to
determine
the
outcomes
of
weapon
fire,
damage
and
vehicle
control
during
the
game.
WikiMatrix v1
Schließlich
muss
bei
einer
Unterteilung
der
Fahrzeugkontrolle
ähnlich
wie
in
Figur
1
gezeigt
sichergestellt
sein,
dass
die
jeweiligen
Kontrollfunktionen
den
Modulen
eindeutig
zugeordnet
sind
und
eine
Kommunikation
zum
Beispiel
über
ein
CAN
erfolgen
kann.
Finally,
when
the
vehicle
control
is
divided
similarly
to
that
shown
in
FIG.
1,
it
is
necessary
to
ensure
that
the
respective
control
functions
are
unambiguously
assigned
to
the
modules
and
that
communication
can
take
place,
for
example,
via
a
CAN.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
es
schon
bei
geringer
Beschädigung
der
Karosserie
sehr
schwierig,
den
darauf
aufgebrachten
Strichcode
einwandfrei
zu
lesen,
so
daß
der
Fahrer
ohne
eine
Straftat
begangen
zu
haben
bei
einer
Fahrzeugkontrolle
diebstahlverdächtig
werden
würde.
In
addition,
when
the
body
is
damaged
even
slightly,
it
very
difficult
to
read
satisfactorily
the
bar
code
applied
on
it,
so
that
the
driver
would
be
suspected
of
theft
in
a
vehicle
check
without
having
committed
a
crime.
EuroPat v2
Dabei
werden
bei
einer
Fahrzeugkontrolle
entnommene
Lackprobe
die
in
den
Plättchen
7
eingeprägten
und
unter
einem
Mikroskop
ersichtlichen
Informationen
mit
in
einem
zentralen
Verkehrsregister
inhaltlich
niedergelegten
Informationen
(Primärinformationen)
über
die
Identität
des
Fahrzeuges
verglichen.
If
a
coating
sample
is
taken
in
a
vehicle
check,
the
information
embossed
into
the
platelets
7
(which
is
visible
under
a
microscope)
is
compared
with
information
(primary
information)
on
the
identity
of
the
vehicle,
stored
in
a
central
traffic
register.
EuroPat v2
Photochemische,
transparente
Polymerfolien
bzw.
Folienstückchen
mit
Infrarot-
oder
UV-Hologrammen
sind
aufgrund
ihrer
Farblosigkeit
im
sichtbaren
Spektralbereich
in
der
Klarlackschicht
ohne
Veränderung
der
jeweiligen
Lackfarbe
einbringbar,
so
daß
die
Sekundärinformationen
bei
einer
Fahrzeugkontrolle
lediglich
durch
Bestrahlen
mit
dem
bei
der
Aufnahme
verwandten
Referenzlaserlicht
direkt
vor
Ort
lesbar
sind.
On
account
of
their
colorlessness
in
the
visible
spectral
range,
photochemical,
transparent
polymer
films
or
film
pieces
with
infrared
or
UV
holograms
can
be
incorporated
in
the
varnish
coating
without
changing
the
color
of
the
coating,
so
that
in
a
vehicle
check
the
secondary
information
can
be
read
directly
simply
by
irradiating
with
the
reference
laser
light
used
during
recording.
EuroPat v2
Schon
heute
erlauben
Hilfssysteme
zum
Notbremsen,
verbunden
mit
ABS,
eine
bessere
Fahrzeugkontrolle
in
kritischen
Situationen.
Today,
emergency
braking
assistance
systems,
combined
with
ABS,
permit
improved
vehicle
control
in
critical
situations.
EUbookshop v2
Das
neue
System
soll
die
Fähigkeiten
und
den
aktuellen
Zustand
des
Fahrers
erfassen,
sich
automatisiert
daran
anpassen
und
die
Fahrzeugkontrolle
auf
dieser
Basis
sicher
an
ihn
übergeben
und
später
wieder
übernehmen,
beispielsweise
bei
Anwendungsszenarien
wie
dem
Verlassen
der
Autobahn
oder
das
Fahren
in
Baustellenbereichen.
The
new
system
is
to
acquire
the
capabilities
and
current
state
of
the
driver,
to
adapt
automatically,
and
to
safely
transfer
vehicle
control
to
the
driver
on
this
basis.
Later
on,
it
is
to
take
over
control
again,
when
e.g.
leaving
the
motorway
or
driving
through
construction
sites.
ParaCrawl v7.1
Vom
Auslieferungsfahrer
auf
der
Strecke
eines
muss
sein:
ein
Führerschein
der
entsprechenden
Kategorie
für
die
Fahrzeugkontrolle,
die
obligatorische
Haftpflichtversicherung
des
Fahrzeugbesitzers,
die
Zulassungsbescheinigung
des
Fahrzeugs
(PTS).
From
delivery
driver
on
the
route
of
a
must
be:
a
driver's
license
of
appropriate
category
for
the
vehicle
control,
the
policy
of
compulsory
insurance
of
civil
liability
of
vehicle
owner,
the
registration
certificate
of
the
vehicle
(PTS).
ParaCrawl v7.1