Übersetzung für "Fahrzeugkonfiguration" in Englisch

Das System lässt sich praktisch auf jeder gängigen Fahrzeugkonfiguration verwenden.
The system can be applied on practically every vehicle configuration.
CCAligned v1

Ferner können Anwendungen dynamisch an die jeweilige Fahrzeugkonfiguration angepasst werden.
In addition, applications can be adapted dynamically to the respective vehicle configuration.
EuroPat v2

Mit anderen Worten kann eine in der Vergangenheit angenommene Fahrzeugkonfiguration die Korrelation beeinflussen.
In other words, a vehicle configuration assumed in the past can influence the correlation.
EuroPat v2

Dabei stellt eine Fahrzeugkonfiguration einen Zustand in dem Markov-Netzwerk 300 dar.
In this context, a vehicle configuration represents a state in the Markov network 300 .
EuroPat v2

Fahrzeugkonfiguration 301 ist durch den ersten Parameter AP11 charakterisiert.
Vehicle configuration 301 is characterized by the first parameter AP 11 .
EuroPat v2

Ferner kann eine prädizierte Fahrzeugkonfiguration einem bereits vorgefertigten Fahrzeug (Lagerfahrzeug) entsprechen.
Furthermore, a predicted vehicle configuration can correspond to an already prefabricated vehicle (store vehicle).
EuroPat v2

Eine zulässige Fahrzeugkonfiguration ist durch eine Mehrzahl miteinander kombinierbarer Ausstattungsparameter des Fahrzeugs charakterisiert.
A permissible vehicle configuration is characterized by a plurality of mutually combinable equipment parameters of the vehicle.
EuroPat v2

Was sind die typischen Anforderungen an die Datenspeicherung pro Kilometer in einer Fahrzeugkonfiguration?
What are the typical data storage requirements per kilometer in a car setup?
CCAligned v1

Je nach Fahrzeugkonfiguration beträgt der Gewichtsvorteil 500 bis 750 Kilogramm.
The weight advantage is 500 to 750 kilogrammes depending on the vehicle configuration.
ParaCrawl v7.1

Die Plattform managt Fahrzeugkonfiguration, Streckenverlauf und führt die Loggerdaten zusammen.
The platform manages the vehicle configuration and routes and compiles the logging data.
ParaCrawl v7.1

Die von MAN gewählte Typbezeichnung verrät viel über die Fahrzeugkonfiguration.
The model name chosen by MAN revealed much about the vehicle configuration.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren gilt nur für die Fahrzeugkonfiguration „RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt“.
This method concerns only the configuration of the vehicle with ‘RESS in charging mode coupled to the power grid’.
DGT v2019

Die Häufigkeit kann wiederum einer Anzahl an bisher verkauften Fahrzeugen mit der entsprechenden Fahrzeugkonfiguration entsprechen.
The frequency, in turn, can correspond to a number of vehicles with the corresponding vehicle configuration previously sold.
EuroPat v2

Dabei ist eine zulässige Fahrzeugkonfiguration durch eine Mehrzahl miteinander kombinierbarer Ausstattungsparameter des Fahrzeugs charakterisiert.
In this context, a permissible vehicle configuration is characterized by a plurality of mutually combinable equipment parameters of the vehicle.
EuroPat v2

Die von dem Nutzer potenziell gewünschte Fahrzeugkonfiguration kann auf Basis einer Gesamtwahrscheinlichkeitsverteilung berechnet werden.
The vehicle configuration potentially desired by the user can be calculated on the basis of an overall probability distribution.
EuroPat v2

Eine Fahrzeugkonfiguration oder Teilkonfiguration kann auch über wenigstens den ersten Ausstattungsparameter 140 charakterisiert sein.
A vehicle configuration or part-configuration can also be characterized via at least the first equipment parameter 140 .
EuroPat v2

3.Unter dem "Diagnosemodul" können Benutzer das System für individuelle Tests entsprechend ihrer Fahrzeugkonfiguration auswählen.
3.Under the "diagnose module", users can select system for individual testing according to their vehicle configuration.
ParaCrawl v7.1

Eine weniger beachtete Fahrzeugkonfiguration kann eine wichtige Rolle in Ihrer Sicherheit spielen, der induktive Wischer.
A less noticed car configuration may play a vital role in your safety, the inductive wiper.
ParaCrawl v7.1

Der Abstand von der Auspuffkrümmeranschlussstelle bzw. dem Turboladerauslass bis zur Abgasnachbehandlungseinrichtung muss so groß sein wie in der Fahrzeugkonfiguration oder in den Abstandsangaben des Herstellers angegeben.
The distance from the exhaust manifold flange or turbocharger outlet to the exhaust aftertreatment device shall be the same as in the vehicle configuration or within the distance specifications of the manufacturer.
DGT v2019

Der Abstand von der Auspuffkrümmeranschlussstelle bzw. dem Turboladerauslass bis zur Abgasnach­behandlungseinrichtung muss so groß sein wie in der Fahrzeugkonfiguration oder in den Abstandsangaben des Herstellers angegeben.
The distance from the exhaust manifold flange or turbocharger outlet to the exhaust aftertreatment device shall be the same as in the vehicle configuration or within the distance specifications of the manufacturer.
TildeMODEL v2018

Der Abstand von der Auspuffkrümmeranschlussstelle bzw. vom Turboladerauslass bis zur Abgasnachbehandlungseinrichtung muss so groß sein wie in der Fahrzeugkonfiguration oder in den Abstandsangaben des Herstellers angegeben.
The distance from the exhaust manifold flange or turbocharger outlet to the exhaust after-treatment device shall be the same as in the vehicle configuration or within the distance specifications of the manufacturer.
TildeMODEL v2018

Die folgenden vier Seiten zeigen einen Musterfragebogen, der für die Erhebung aller mit der Verordnung (EG) Nr. 1172/98 des Rates geforderten Daten (auch der fakultativen Variablen) eingesetzt werden könnte, und zwar für die Alternative der Beschränkung auf die Angabe der wichtigsten beförderten Güterart und der während der Erhebungswoche am häufigsten verwendeten Fahrzeugkonfiguration.
On the next four pages a model questionnaire is shown, that could be used to collect all the data required by Regulation 1172/98 (including the optional variables) if the options are exercised of recording only the main type of good carried and the main vehicle configuration during the week.
EUbookshop v2

Erfolgt eine Auswertung der verschleißbezogenen Ereignisse eines Verschleißtyps und ergibt diese Auswertung, dass der Wartungsalgorithmus verbessert werden kann, so werden die Daten zur Implementierung des verbesserten Wartungsalgorithmus an die Fahrzeuge des betreffenden Fahrzeugtyps mit der betreffenden Konfiguration übertragen, wobei auch mehrere Konfigurationen eines Fahrzeugtyps oder mehrere Fahrzeugtypen einer Fahrzeugkonfiguration von dem neuen Wartungsalgorithmus betroffen sein können.
If an evaluation of the wear-related events of a wear profile yields the assessment that the maintenance algorithm can be improved, the data for implementing the improved maintenance algorithm are transmitted to the vehicles of the relevant vehicle type having the relevant configuration. A plurality of configurations of a vehicle type, or a plurality of vehicle types of a particular vehicle configuration, may be affected by the new maintenance algorithm.
EuroPat v2

Die Verordnung gestattet den Ländern jedoch die Vereinfachung der Erfassung dieser Variablen, wenn sich die Fahrzeugkonfiguration im Laufe der Erhebungswoche verändern kann oder wenn das Fahrzeug für beide Verkehrsarten eingesetzt werden kann (vgl. Erläuterungen zu den Punkten "Aufeinanderfolgende Konfigurationen" und "Änderung der Verkehrsart" in Anhang A der Verordnung).
However, the Regulation permits countries, if they wish, to simplify the recording of these variables where the vehicle configuration may change during the survey week or the vehicle may be used for both types of transport (see Annex A of Regulation, "Successive configurations" and "Change in type of transport").
EUbookshop v2