Übersetzung für "Fahrzeugbreite" in Englisch

Diese Öffnung 54' erstreckt sich vorteilhaft ebenfalls über die Fahrzeugbreite.
This opening 54' preferably extends the full width of the vehicle.
EuroPat v2

Der Unterfahrschutz erstreckt sich über die gesamte Fahrzeugbreite.
The underbody guard covers the whole width of the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Der CSPT20 eignet sich mit seiner Fahrzeugbreite von 790 mm ideal zur Blocklagerung.
The CSPT20 with a truck width of 790mm is ideal for block storage.
ParaCrawl v7.1

Der riesige, aus drei Elementen bestehende Frontflügel geht über die gesamte Fahrzeugbreite.
The huge front wing consists of three elements and stretches across the full width of the car.
ParaCrawl v7.1

Die Lamelle 1 weist eine insbesondere über die gesamte Fahrzeugbreite verlaufende Krümmung auf.
The lamella 1 has a curvature which runs in particular over the entire vehicle width.
EuroPat v2

Die vorgegebene Breite des ersten Bereichs 5 entspricht dabei zum Beispiel der Fahrzeugbreite.
The specified width of first region 5 is, for instance, equivalent to the width of the vehicle.
EuroPat v2

Durch eine Fahrzeugbreite von nur 2,40 Metern ergab sich auch eine gute Wendigkeit.
A vehicle width of only 2.40 meters also provided for more maneuverability.
WikiMatrix v1

Somit kann auf der gesamten Fahrzeugbreite eine Absaugung erfolgen.
Thus, suction is possible across the full width of the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Höhe und Breite der Ladung sind auf die Fahrzeugbreite von 2,5 m abgestimmt.
The height and width of the cargo match the width of the vehicle of 2.5 m.
ParaCrawl v7.1

Der Permanent Magnet eignet für die Aufnahme von metallischen Gegenständen in Fahrzeugbreite.
The permanent magnet is used for taking up metallic objects across the full width of the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Fahrzeugbreite von nur 2,75 ist dieser Kran äußerst kompakt und wendig.
Vehicle width is a mere 2,75m making the crane very compact and agile.
ParaCrawl v7.1

Der Einzugsbereich von Keilleiste, Zuführrotor und Müllaufnehmer kann entsprechend der Fahrzeugbreite ausgebildet sein.
The pickup area of V-ledge, supply rotor and garbage pickup can be designed in accordance with the vehicle width.
EuroPat v2

4C dargestellte Situation ergibt, in welcher die beiden Abstützzylinder 16 und 17 die Fahrzeugbreite definieren.
4C is obtained, in which the two support cylinders 16 and 17 define the vehicle width.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der untere Querlenker bezüglich der Fahrzeugbreite weiter außen am Achsschenkelträger angebracht als der obere.
The lower suspension arms is preferably placed outwardly relatively farther to the vehicle width than the upper.
EuroPat v2

Ändert sich die Fahrzeugbreite, wird die Breite des Grundrahmens durch eine Verstellung der Traversen angepaßt.
If the vehicle width changes, then the width of the base frame is adjusted by shifting the tie-bar.
EuroPat v2

Auch ein Eingelenk ist alternativ möglich, insbesondere wenn eine große Fahrzeugbreite zur Verfügung steht.
A single-bar linkage is alternatively possible, in particular when a large vehicle width is available.
EuroPat v2

So ragen sie nicht über die Fahrzeugbreite hinaus, wenn sie gerade nicht gebraucht werden.
As a result, they do not protrude beyond the width of the vehicle when they are not required.
ParaCrawl v7.1

Die tatsächliche Fahrzeugbreite kennen und sich in Baustellen an die Vorschriften zur Fahrstreifennutzung halten.
Initial successes led to an increase in the acceptance of such vehicles at the beginning.
ParaCrawl v7.1

Die Gesetzgebung der verschiedenen Länder für die Fahrzeugbreite und zugelassene Geschwindigkeit muss eingehalten werden.
The legislation in force in the different countries regarding vehicle widths and allowed speeds should be respected.
ParaCrawl v7.1

Der Stoßfängerquerträger erstreckt sich im Wesentlichen über die gesamte Fahrzeugbreite oder überkragt die Längsträger zumindest.
The bumper cross member extends more or less over the entire width of the vehicle or at least protrudes transversely beyond the longitudinal members.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung ist das Leuchtsegmentfeld in der Mitte der Armaturentafel bezogen auf die Fahrzeugbreite angeordnet.
The lighting segment field can preferably be arranged at a center of the dashboard with respect to the width of the vehicle.
EuroPat v2

Der Lastenträger erstreckt sich nahezu über die gesamte Fahrzeugbreite, sodass der gesamte Stoßfänger herausgezogen wird.
The load carrier extends nearly over the entire width of the vehicle, so that the entire bumper is pulled out.
EuroPat v2

Der Stabilitätsfaktor kann beispielsweise aus einer Fahrzeugbreite und der Höhe des Schwerpunkts bestimmt werden.
The stability factor may be ascertained from a vehicle width and the height of the center of gravity, for example.
EuroPat v2

Hier geht nicht nur im Wesentlichen die Fahrzeuglänge, sondern auch die Fahrzeugbreite und Fahrzeughöhe ein.
This includes not only substantially the vehicle length but also the vehicle width and vehicle height.
EuroPat v2