Übersetzung für "Fahrtgebiet" in Englisch
Ihr
Fahrtgebiet
war
der
Nordatlantik,
hauptsächlich
zwischen
Großbritannien
und
Kanada.
Her
trading
area
was
the
North
Atlantic,
mainly
between
the
United
Kingdom
and
Canada.
ParaCrawl v7.1
Der
Handy-Empfang
sowie
die
Kosten
variieren
je
nach
Fahrtgebiet.
The
mobile
phone
reception
and
the
costs
vary
depending
on
the
navigation
area.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
des
Ostseeraums
am
europäischen
Fahrtgebiet
liegt
hier
etwas
Ã1?4ber
10%.
The
Baltic
region
has
a
share
of
just
over
10%
of
the
European
shipping
route.
ParaCrawl v7.1
Im
Moment
betreibt
jede
Partner-Gruppe
zwei
wöchentliche
Dienste
in
diesem
Fahrtgebiet.
Each
Group
is
currently
operating
two
weekly
services
in
the
trade.
ParaCrawl v7.1
Sein
Hauptaugenmerk
lag
auf
dem
Fahrtgebiet
Fernost.
His
focus
lay
especially
on
shipments
on
trade
lane
Far
East.
ParaCrawl v7.1
Das
Schiff
bleibt
unter
dem
gleichen
Namen
im
selben
Fahrtgebiet
beschäftigt.
The
vessel
continues
to
operate
in
the
same
trade
and
under
the
same
name.
ParaCrawl v7.1
Welchen
Einfluss
hat
das
Fahrtgebiet
auf
meine
Versicherung
bei
Pantaenius?
What
impact
does
the
Cruising
Area
have
on
my
insurance
with
Pantaenius?
ParaCrawl v7.1
Eine
Besonderheit
auf
dem
Fahrtgebiet
Chile
ist
die
"Comodato".
A
particularity
for
shipments
on
tradelane
Chile
is
the
so-called
"Comodato".
ParaCrawl v7.1
Eine
Besonderheit
auf
dem
Fahrtgebiet
Chile
ist
die
„Comodato“.
A
particularity
for
shipments
on
tradelane
Chile
is
the
so-called
“Comodato”.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrtgebiet
war
fast
ausschließlich
der
Atlantik,
nach
Nord-
und
Südamerika,
sowie
nach
Westafrika.
The
trading
area
was
mainly
the
Atlantic
Ocean,
to
South
and
North
America,
but
also
to
West
Africa.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
durch
Direkt-
und
Transshipment
Carrier
stark
umkämpften
Fahrtgebiet
konnten
die
Deckungsbeiträge
weiter
optimiert
werden.
In
a
trade
fiercely
contested
by
direct
and
transshipment
carriers,
contribution
margins
were
further
optimized.
ParaCrawl v7.1
Ybarra
Sud
gilt
als
Spezialist
im
Fahrtgebiet
zwischen
dem
westlichen
Mittelmeer
und
der
Südamerika-Ostküste.
Ybarra
Sud
is
recognised
as
a
specialist
in
the
trade
between
the
western
Mediterranean
and
South
America
East
Coast.
ParaCrawl v7.1
Diese
Parameter
leiten
sich
von
einem
repräsentativen
Dienst
im
Markt
für
ein
spezifisches
Fahrtgebiet
ab.
These
parameters
derive
from
a
typical
representative
service
in
the
market
on
a
specific
trade.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
startet
Maersk
Line
ab
März
einen
dritten
Hauptschiffsliniendienst
mit
Fahrtgebiet
Mittlerer
Osten/Indien.
Moreover,
Maersk
Line
is
introducing
a
third
main
ship
scheduled
service
from
March
on
the
Middle
East/India
route.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
Fähren
auch
nach
ihrem
Fahrtgebiet
einteilen:
Hochseefähren,
Hafenfähren,
Fluss-
und
Binnenseefähren.
One
can
also
sort
ferries
according
to
their
travel
areas:
High
seas
ferries,
port
ferries,
river
and
lake
ferries.
ParaCrawl v7.1
Beidseitig
verwendbare
Rettungsflöße
ohne
Schutzdach
können
zugelassen
werden,
wenn
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
dies
angesichts
der
geschützten
Bedingungen
der
Reise
und
der
günstigen
Witterungsbedingungen
in
dem
Fahrtgebiet
während
der
Einsatzzeit
für
angemessen
erachtet
und
diese
Rettungsflöße
den
Anforderungen
des
Anhangs
10
des
Codes
für
Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge
voll
entsprechen.
Open
reversible
life-rafts
may
be
permitted
if
the
administration
of
the
flag
State
considers
this
appropriate
in
view
of
the
sheltered
nature
of
the
voyage
and
the
favourable
climatic
conditions
of
the
area
and
period
of
operation,
and
provided
that
such
life-rafts
entirely
comply
with
the
requirements
of
Annex
10
to
the
High
Speed
Craft
Code.
TildeMODEL v2018
Seeleuten,
denen
ein
ärztliches
Zeugnis
verweigert
oder
denen
eine
Einschränkung
ihrer
Diensttauglichkeit
insbesondere
hinsichtlich
Arbeitszeiten,
Tätigkeitsbereich
oder
Fahrtgebiet
auferlegt
worden
ist,
erhalten
die
Möglichkeit,
sich
einer
weiteren
Untersuchung
durch
einen
anderen
unabhängigen
Arzt
oder
durch
einen
unabhängigen
ärztlichen
Gutachter
zu
unterziehen.
Seafarers
that
have
been
refused
a
certificate
or
have
had
a
limitation
imposed
on
their
ability
to
work,
in
particular
with
respect
to
time,
field
of
work
or
trading
area,
shall
be
given
the
opportunity
to
have
a
further
examination
by
another
independent
medical
practitioner
or
by
an
independent
medical
referee.
DGT v2019