Übersetzung für "Fahrerbescheinigung" in Englisch

Die Einbeziehung der Fahrerbescheinigung in die Kontrollen ist eine nützliche Ergänzung.
The inclusion of the driver's licence in the controls is a useful addition.
Europarl v8

Eine beglaubigte Abschrift der Fahrerbescheinigung ist in den Geschäftsräumen des Verkehrsunternehmers aufzubewahren.
A certified true copy of the driver attestation shall be kept at the haulier's premises.
JRC-Acquis v3.0

Die Fahrerbescheinigung ist den Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
The driver attestation shall be produced whenever required by an authorised inspecting officer.
JRC-Acquis v3.0

Artikel 5 enthält analoge Bestimmungen zur Fahrerbescheinigung.
Article 5 does likewise as regards the driver attestation.
TildeMODEL v2018

Damit ist der Geltungsbereich der Fahrerbescheinigung eindeutig und zweifelsfrei bestimmt.
In so doing, the scope of the Driver attestation is clearly and unambiguously defined.
TildeMODEL v2018

Die Aufmachung der Fahrerbescheinigung orientiert sich sehr stark an der Aufma­chung der Gemeinschaftslizenz.
The layout of the driver attestation closely follows that of the Community authorisation.
TildeMODEL v2018

Die Fahrerbescheinigung wird von einem Mitgliedstaat gemäß seinen einschlägigen Rechts- und Verwaltungsvorschriften ausgestellt.
The Driver attestation will be issued by a Member State in accordance with the relevant legislation and provisions of that Member State.
TildeMODEL v2018

Eine Fahrerbescheinigung kann mit einer Geltungsdauer von höchstens fünf Jahren ausgestellt werden.
The maximum period for which a Driver Attestation can be issued shall be 5 years.
TildeMODEL v2018

Die Fahrerbescheinigung ist jedem Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
The driver attestation shall be presented at the request of any authorised inspecting officer.
DGT v2019

Die Gemeinschaftslizenz und die Fahrerbescheinigung müssen mindestens zwei der folgenden Sicherheitsmerkmale aufweisen:
The Community licence and the driver attestation must have at least two of the following security features:
DGT v2019

Mit dieser Fahrerbescheinigung soll sowohl Sozialdumping als auch Wettbewerbsverzerrungen entgegengewirkt werden.
The driver attestation is aimed at countering social dumping and distortion of competition.
EUbookshop v2

Als Lösung wird die Einführung einer "einheitlichen Fahrerbescheinigung " für alle EU-Länder vorgeschlagen.
The proposed solution is the compulsory introduction of a 'uniform driver attestation' in all the EU Member States.
Europarl v8

Die Dokumente (außer der Fahrerbescheinigung) brauchen nicht in der Beförderungseinheit mitgeführt zu werden.
Documents (except for the driver’s certificate) need not be carried on the transport unit.
DGT v2019

Die Fahrerbescheinigung trägt das Dienstsiegel der ausstellenden Behörde sowie eine Unterschrift und eine Seriennummer.
The driver attestation shall bear the seal of the issuing authority as well as a signature and a serial number.
DGT v2019

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Die Dokumente (außer der Fahrerbescheinigung) brauchen nicht in der Beförderungseinheit mitgeführt zu werden.
Content of the national legislation: Documents (except for the driver's certificate) need not to carried on the transport unit.
DGT v2019

Für die Zwecke der Verordnung (EG) Nr. 484/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates [1]a) befreien die Europäische Gemeinschaft und die Schweizerische Eidgenossenschaft die Staatsangehörigen der Schweizerischen Eidgenossenschaft, der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten des Europäischen Wirtschaftsraums von der Verpflichtung zur Mitführung der Fahrerbescheinigung;
For the purposes of Regulation (EC) No 484/2002 of the European Parliament and of the Council [1]:(a) the European Community and the Swiss Confederation shall exempt from the obligation to hold a driver attestation all citizens of the Swiss Confederation, of a European Community Member State and of a Member State of the European Economic Area;
DGT v2019

Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0151/2001) von Herrn van Dam im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 881/92 des Rates über den Zugang zum Güterkraftverkehrsmarkt in der Gemeinschaft für Beförderungen aus oder nach einem Mitgliedstaat oder durch einen oder mehrere Mitgliedstaaten hinsichtlich einer einheitlichen Fahrerbescheinigung (KOM(2000) 751 - C5-0638/2000 - 2000/0297(COD)).
The next item is the report (A5-0151/2001) by Mr van Dam, on behalf of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, on the proposal for a European Parliament and Council regulation amending Council Regulation (EEC) No 881/92 on access to the market in the carriage of goods by road within the Community to and from the territory of a Member State or passing across the territory of one or more Member States as regards a uniform driver attestation (COM(2000) 751 - C5-0638/2000 - 2000/0297(COD)).
Europarl v8

Parlament, Kommission und Rat sind sich einig in der Notwendigkeit, ein einheitliches Dokument, die Fahrerbescheinigung, auszustellen, die den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Kontrolle erleichtert, ob ein Fahrer ordnungsgemäß in dem Staat beschäftigt ist, in dem der Güterkraftverkehrsunternehmer ansässig ist.
Parliament, the Commission and the Council all affirm the real need for issuing a uniform document, the driver attestation, which will help the competent authorities in the Member States to ascertain whether a driver is regularly engaged in the haulier' s State of establishment.
Europarl v8

Der einzige Grund, weshalb wir nicht dagegen gestimmt haben, besteht darin, dass die Einführung einer "einheitlichen Fahrerbescheinigung " für Berufskraftfahrer im Güter- oder Personenkraftverkehr in Europa, seien sie Angehörige eines Mitgliedstaats oder Angehörige eines Drittstaats, ein Mehr an Sicherheit im Straßenverkehr bringen könnte.
The only reason we did not vote against is because the introduction of 'uniform driver certification' for professional drivers carrying goods or passengers working in Europe, whether nationals of the European Union or a third country, could help to improve road safety.
Europarl v8

Allerdings bleibt der Bericht recht vage hinsichtlich der Modalitäten für den Erwerb dieser Fahrerbescheinigung sowie hinsichtlich der Übernahme der Kosten für den Weiterbildungsurlaub.
However, the report is still rather vague about the details on how to obtain certification, as well as on who bears the cost of training leave.
Europarl v8