Übersetzung für "Fahrbahnunebenheiten" in Englisch
Solche
Schwingungen
werden
insbesondere
durch
Fahrbahnunebenheiten
hervorgerufen.
Such
vibrations
are
especially
caused
by
unevenness
of
the
road
surface.
EuroPat v2
Derartige
Schwingungen
können
z.B.
durch
die
Brennkraftmaschine
oder
durch
Fahrbahnunebenheiten
angeregt
werden.
Such
vibrations
can
be
excited
for
example
through
the
combustion
engine
or
through
road
irregularities.
EuroPat v2
So
erläutert
uns
Jan-Inge
Svensson
zum
Beispiel,
dass
sie
Fahrbahnunebenheiten
abfangen
kann.
For
instance,
it
can
cancel
out
the
road
disturbance,
as
Jan-Inge
Svensson
explains.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Fahrt
des
Fahrzeuges
führen
Fahrbahnunebenheiten
zu
Schwingungen
des
Fahrzeugaufbaus.
During
travel
of
the
vehicle,
roadway
roughness
leads
to
vibrations
of
the
vehicle
structure.
EuroPat v2
Eine
ähnliche
Wirkung
können
auch
kurzzeitig
auftretende
Fahrbahnunebenheiten
haben.
The
same
effect
can
also
occur
due
to
an
actual
uneven
road
surface.
EuroPat v2
Die
Federungskombination
aus
Stahlfeder
und
Elastomer
hält
Erschütterungen
und
Fahrbahnunebenheiten
vom
Fahrer
fern.
The
combination
of
steel
spring
and
elastomer
suspension
keeps
shocks
and
rough
roads
from
the
rider.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwindungen
sind
selbst
bei
Fahrbahnunebenheiten
minimal.
Body
flexing
is
minimal,
even
on
uneven
road
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Bei
kurzwelligen
Fahrbahnunebenheiten
treten
hohe
Dämpfergeschwindigkeiten
und
als
Folge
dieser
hohen
Geschwindigkeiten
hohe
Dämpferkräfte
auf.
In
case
of
short-wave
unevenness
of
the
road
surface,
high
shock-absorber
speeds
or
high
shock-absorbing
forces
occur.
EuroPat v2
Die
Schwingungen
an
der
Achse
werden
beispielsweise
durch
Höhenschlag
eines
Rades
oder
Fahrbahnunebenheiten
eingeleitet.
The
vibrations
on
the
axle
are,
for
example,
introduced
by
the
upward
impact
of
a
wheel
or
by
the
unevenness
of
the
road
surface.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Indiz
für
eine
Fahrt
im
Gelände
sind
die
durch
Fahrbahnunebenheiten
ausgelösten
großen
Radgeschwindigkeitsänderungen.
Another
indication
of
cross-country
travel
is
provided
by
the
large
wheel
speed
changes
initiated
by
roadway
irregularities.
EuroPat v2
Die
auf
Lenkeinschläge
und
Fahrbahnunebenheiten
empfindlich
reagierenden
Fahrzeuge
sind
bei
hohen
Geschwindigkeiten
nur
schwer
zu
beherrschen.
The
vehicles
which
sensitively
react
to
steering
impacts
and
roadway
unevenness
are
difficult
to
control
at
high
speeds.
EuroPat v2
Bei
den
lokalen
Bewegungen
des
Dämpfers
handelt
es
sich
im
Wesentlichen
um
durch
Fahrbahnunebenheiten
angeregte
Bewegungen.
The
local
movements
of
the
shock
absorbers
are
essentially
movements
excited
by
roadway
roughness.
EuroPat v2
Ebenso
ist
eine
Geländefahrt
aufgrund
von
Fahrbahnunebenheiten
und
losem
Untergrund
mit
einem
erhöhten
Rollwiderstand
F_Roll
verbunden.
Likewise,
owing
to
road
unevenness
and
a
loose
subsurface,
off-road
driving
also
increases
the
rolling
resistance
F_Roll.
EuroPat v2
Durch
die
Stoßdämpfer
werden
Stöße,
die
durch
Fahrbahnunebenheiten
in
das
Fahrzeug
gelenkt
werden,
abgefangen.
The
impact
of
shocks
which
are
transmitted
to
the
vehicle
by
uneven
road
surfaces
is
dampened
by
the
shock
absorbers.
ParaCrawl v7.1
Elastische
Zwischenplatten
erhalten
die
lastverteilende
Wirkung
der
Schiene
und
verringern
Schwingungen
aufgrund
von
Rad-
und
Fahrbahnunebenheiten.
Elastic
baseplate
pads
maintain
the
load-distribution
qualities
of
the
rail
and
reduce
vibrations
caused
by
irregularities
in
the
wheels
and
track.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
führt
der
Fahrzeugaufbau
aufgrund
von
größeren
Fahrbahnunebenheiten
und
sonstigen
Störeinflüssen,
wie
z.B.
Seitenwind
od.dgl.,
relativ
großhubige
Bewegungen
mit
niedriger
Frequenz
aus,
welche
typischerweise
im
Bereich
von
1
Hz
liegt.
Furthermore,
in
response
to
more
pronounced
road
unevenness
and
other
disturbing
influences
(such
as
for
example,
cross-wind
or
the
like)
the
vehicle
body
executes
relatively
large-stroke
movements
of
a
low
frequency
which
is
typically
in
the
region
of
1
Hz.
EuroPat v2
Als
besonders
nachteilig
erweist
sich
hierbei,
daß
Neigungsänderungen
der
Fahrzeugkarosserie,
die
nicht
auf
eine
Veränderung
der
Beladung
oder
auf
Fahrbahnunebenheiten
zurückzuführen
sind,
nicht
erkannt
werden
und
die
Regelung
bei
dem
Auftreten
solcher
Neigungsänderungen
nicht
verändert
wird,
wodurch
es
zu
Fehleinstellungen
der
Leuchtweite
kommt,
so
daß
der
Gegenverkehr
geblendet
wird
und
gefährliche
Situationen
herbeigeführt
werden.
It
has
proven
to
be
particularly
disadvantageous
that
inclination
changes
of
the
motor
vehicle
body
not
attributable
to
changes
in
a
load
or
road
surface
unevenness
are
not
recognized
and
that
the
regulation
upon
an
appearance
of
such
inclination
changes
are
not
altered,
whereby
false
adjustments
of
the
illumination
range
results
so
that
oncoming
traffic
is
blinded
and
dangerous
situations
are
brought
about.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Regelung
der
Leuchtweite
eines
Kraftfahrzeugs
zu
schaffen,
die
einfach
und
kostengünstig
ist,
und
die
Neigungsänderungen
der
Fahrzeugkarosserie,
die
nicht
auf
eine
Änderung
der
Beladung
oder
auf
Fahrbahnunebenheiten
zurückzuführen
sind,
erkennt
und
durch
diese
Neigungsänderungen
bedingt
Fehleinstellungen
bei
der
Regelung
der
Leuchtweite
vermeidet.
It
is
an
object
of
this
invention
to
provide
regulation
of
an
illumination
range
of
a
motor
vehicle
which
is
uncomplicated
and
cost
effective
and
which
recognizes
inclination
changes
of
the
motor
vehicle
body
which
are
not
the
result
of
changes
of
loading
or
road
surface
unevenness
and
which
eliminates
false
adjustments
during
regulation
of
the
illumination
range
caused
by
these
of
inclination
changes.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
So
ist
die
Aufstellfläche
eines
Sitzes
z.B.
in
einem
Lastkraftwagen
horizontalen
Stößen
unterschiedlicher
Amplitude
und
Frequenz
ausgesetzt,
welche
z.B.
von
Fahrbahnunebenheiten
und
motorbedingten
Schwingungen
herrühren
und
auch
von
der
jeweiligen
Beladung
des
Kraftfahrzeuges
abhängen
können.
The
surface
on
which
a
seat
is
placed
in
a
truck,
for
example,
is
subject
to
horizontal
shocks
of
varying
amplitude
and
frequency,
which
may
be
caused
by
unevenness
of
the
road
surface
and
vibrations
caused
by
the
motor,
and
which
can
also
be
dependent
on
the
load
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Die
Trennwand
gelangt
bei
Einleitung
niederfrequenter
Schwingungen
von
großer
Amplitude,
die
sich
beispielsweise
beim
Überfahren
von
Fahrbahnunebenheiten
ergeben,
in
einen
abwechselnden
Berührungskontakt
mit
den
Anschlaggittern,
was
deutlich
hörbar
in
Erscheinung
tritt.
This
partition
comes
into
alternating
contact
with
the
grids
when
low-frequency
vibrations
of
great
amplitude
are
introduced--for
example,
when
the
vehicle
travels
over
an
irregular
road
surface--and
this
contact
becomes
plainly
audible.
EuroPat v2
Druckänderungen,
die
durch
die
Einleitung
akustisch
wirksamer,
hochfrequenter
Schwingungen
verursacht
sind,
werden
dementsprechend
durch
eine
Relativverlagerung
der
Trennwand
in
ausgezeichneter
Weise
kompensiert,
während
die
Trennwand
niederfrequenten
Schwingungen,
die
durch
das
Überfahren
von
Fahrbahnunebenheiten
verursacht
sind,
den
Widerstand
entgegensetzt,
der
für
die
Erzielung
einer
guten
Dämpfungswirkung
in
einer
den
Arbeits-
und
den
Ausgleichsraum
verbindenden
Dämpfungsöffnung
erforderlich
ist.
Pressure
changes
caused
by
the
introduction
of
audible
high-frequency
vibrations
are
accordingly
compensated
in
an
excellent
manner
by
a
relative
displacement
of
the
partition,
while
the
partition
offers
to
the
low-frequency
vibrations
caused
by
traveling
over
uneven
road
surfaces
as
much
resistance
as
is
necessary
for
the
achievement
of
a
good
damping
action
in
a
damping
passage
connecting
the
working
chamber
and
the
equalizing
chamber.
EuroPat v2
In
dieser
Betriebsart
kann
es
insbesondere
bei
höheren
Geschwindigkeiten
infolge
Fahrbahnunebenheiten
oder
Hindernissen
auf
der
Fahrbahn,
über
die
das
Fahrzeug
fährt,
zu
erheblichen
Stößen
in
vertikaler
Richtung
kommen,
die
zu
Bewegungen
der
Standplattform
führen.
It
is
known
that
irregular
jerky
movements
of
the
truck
occur
due
to
uneven
surfaces
or
obstacles
in
the
travel
path
of
the
truck,
and
these
movements
of
the
truck
can
cause
movement
of
the
platform
especially
at
higher
speeds.
EuroPat v2
Während
bei
einer
solchen
Anwendung
das
Chassis
in
einer
relativen
Ruhelage
verharrt,
befindet
sich
der
Radlenker
in
Abhängigkeit
von
dem
zeitlichen
Abstand
und
der
Größe
der
überfahrenen
Fahrbahnunebenheiten
in
einer
ständigen
Auf-
und
Abbewegung,
welche
durch
entsprechende
Deformationen
des
Gummibalges
12
der
Gasdruckfeder
ausgeglichen
wird.
While
in
such
an
application
the
car
body
remains
in
a
relative
position
of
rest,
the
wheel
steering
mechanism
is
in
a
constant
up
and
down
motion
depending
on
the
time
interval
and
the
magnitude
of
the
unevennesses
in
the
roadway
over
which
the
vehicle
is
driving.
The
up
and
down
motion
is
compensated
for
by
appropriate
deformations
of
the
rubber
bellows
12
of
the
gas-operated
spring.
EuroPat v2
Aufgrund
von
Schwankungen
der
Meßwerte
durch
Meßfehler
und
durch
Störungen
durch
Fahrbahnunebenheiten
kann
es
zu
Ungenauigkeiten
kommen,
so
daß
Abweichungen
der
Koppelkraft
F
Kop
von
dem
Sollwert
F
Kop,soll
der
Koppelkraft
unterhalb
eines
Schwellwertes,
der
beispielsweise
in
der
Größenordnung
von
3
kN
liegen
kann,
so
gewertet
werden,
daß
die
Koppelkraft
F
Kop
gleich
dem
Sollwert
F
Kop,soll
der
Koppelkraft
ist.
Inaccuracies
can
arise
owing
to
fluctuations
in
the
measured
values
due
to
measurement
errors
and
to
disturbances
due
to
unevennesses
in
the
roadway,
so
that
deviations
of
the
coupling
force
below
a
threshold
value,
which
can
be
on
the
order
of
magnitude
of
3
kN,
for
example,
are
evaluated
such
that
the
coupling
force
FKop
is
equal
to
the
desired
value
Fkop,
desired
of
the
coupling
force.
EuroPat v2
Ein
ideales
Fahrwerk
soll
die
durch
Fahrbahnunebenheiten
angeregten
Schwingungen
möglichst
gut
dämpfen
und
gleichzeitig
die
Radaufstandskräfte
möglichst
konstant
auf
einem
vorgegebenen
Wert
halten,
weil
hierdurch
die
Räder
die
beste
Seitenführung
erhalten,
also
das
Fahrzeug
mit
maximaler
Sicherheit
führen.
An
ideal
suspension
should
absorb
the
vibrations
occasioned
due
to
unevennesses
in
the
road
surface,
at
the
same
time
maintaining
the
wheel
contact
forces
as
constant
as
possible
at
a
predetermined
value,
since
the
wheels
will
thereby
obtain
the
best
lateral
traction,
thus
controlling
the
vehicle
with
maximum
safety.
EuroPat v2
Bei
einem
anderen
Ausführungsbeispiel
kann
dem
zweiten
Filter
(F2)
direkt
das
digitalisierte
Signal
von
dem
Vorderachsgeber
(V)
und
kann
dem
dritten
Filter
(F3)
direkt
das
digitalisierte
Signal
von
dem
Hinterachsgeber
(H)
zugeführt
werden,
wodurch
ebenfalls
auf
einfache
und
kostengünstige
Weise
eine
Erkennung
von
Neigungsänderungen
der
Fahrzeugkarosserie
möglich
ist,
die
nicht
auf
eine
Veränderung
der
Beladung,
auf
eine
Änderung
der
Beschleunigung
oder
auf
Fahrbahnunebenheiten
zurückzuführen
sind.
In
another
embodiment
the
second
filter
F2
can
be
directly
fed
a
digitalized
signal
from
the
front
axle
sensor
V
and
the
third
filter
F3
can
be
directly
fed
the
digitalized
signal
from
the
rear
axle
sender
H,
whereby
also
in
an
uncomplicated
and
cost
effective
manner
a
recognition
of
inclination
changes
of
the
motor
vehicle
body
is
made
possible
which
is
not
attributable
to
a
change
in
loading,
a
change
in
acceleration,
or
in
road
surface
unevenness.
EuroPat v2
Auf
Grund
des
in
der
Ausstellphase
über
Federkraft
erfolgenden
gegenseitigen
Eingriffs
zwischen
Fanghebel
und
Widerlager
kann
es
leicht
zu
Klappergeräuschen,
beispielsweise
bedingt
durch
Fahrbahnunebenheiten,
kommen.
Because
of
the
mutual
engagement
between
the
catching
lever
and
the
counterbearing
taking
place
in
the
tilt-out
phase
via
spring
power,
rattling
noises
may
easily
occur
that
are
caused,
for
example,
by
the
unevenness
of
the
road.
EuroPat v2