Übersetzung für "Fadenstärke" in Englisch
Dadurch
erfolgt
der
Auftrag
spiralförmig,
mit
gleichmäßiger
Fadenstärke
und
einstellbarer
Schlingendichte.
The
adhesive
is
thus
applied
spirally
with
uniform
filament
thickness
and
adjustable
loop
density.
EuroPat v2
Bei
neuen
Produkten
kann
die
Fadenstärke
erhöht
werden.
For
new
products
can
increase
its
thread
strength.
ParaCrawl v7.1
Die
Formiersiebe
sind
üblicherweise
aus
mehreren
Weblagen
unterschiedlicher
Fadenstärke
und
Fadenführung
aufgebaut.
The
forming
fabrics
are
generally
composed
of
several
woven
layers
having
different
thread
sizes
and
thread
directions.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
Kombinationen
aus
unterschiedlicher
Filamentanzahl
und
Fadenstärke
vorgesehen.
In
particular
combinations
of
different
filament
numbers
and
thread
strength
are
provided.
EuroPat v2
Nachfolgend
werden
bevorzugte
Kombinationen
aus
Fadenstärke
und
Filamentanzahl
angegeben.
In
the
following
preferred
combinations
of
thread
strength
and
filament
number
are
described.
EuroPat v2
Jedes
Zimmer
bietet
einen
42-Zoll-Flachbild-TV,
Bluetooth-Grammophon-Lautsprecher
und
Bettwäsche
mit
300
Fadenstärke.
Each
room
offers
a
42”
flat-screen
TV,
Bluetooth
Gramophone
speaker
and
300
thread-count
bedding.
ParaCrawl v7.1
Die
Fadenstärke
von
Seide
ist
so
stark
wie
Stahl.
Silk
is
as
strong
as
steel
in
the
wire
thickness.
ParaCrawl v7.1
Es
besitzt
eine
Fadenstärke
von
1.000
den
und
innseitig
eine
dicke
PU-Beschichtung.
It
has
a
thread
of
1000
den
and
a
thick
PU
coating.
ParaCrawl v7.1
Das
Bett
ist
mit
Bettwäsche
von
SFERRA
mit
Fadenstärke
400
ausgestattet.
The
bed
is
complimented
with
400
thread
count
SFERRA
linens.
ParaCrawl v7.1
Die
Betten
verfügen
über
Baumwollbezüge
mit
Fadenstärke
300
und
eine
Bettdecke.
Beds
are
equipped
with
300-count
cotton
sheets
and
a
duvet.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
die
Größe
der
Perlnadel
entsprechend
Ihrer
Fadenstärke
aus.
Always
choose
the
size
of
the
needle
according
to
the
thickness
of
the
thread.
ParaCrawl v7.1
Die
weitere
Ausstattung
umfasst
Bettwäsche
mit
Fadenstärke
300
sowie
ein
Schlafsofa.
They
also
include
300-thread
count
linens
and
a
sofa
bed.
ParaCrawl v7.1
Auch
Verdunklungsvorhänge
und
Bettwäsche
aus
Baumwolle
mit
Fadenstärke
300
gehören
zur
Ausstattung.
Blackout
curtains
and
300-thread
cotton
linen
are
provided.
ParaCrawl v7.1
Versandkosten
Kurzinfo
Zusätzlich
zur
variierenden
Fadenstärke
bringt
dieses
Effektgarn
auch
noch
Matt-Glanz
Kontraste
mit.
In
addition
to
the
varying
thread
thickness,
this
effect
yarn
also
brings
matt-gloss
contrasts.
ParaCrawl v7.1
Die
verwendeten
Maschinen
unterscheiden
sich
darüber
hinaus
nach
vernähbarer
Fadenstärke
und
Dicke
des
verwendeten
Materials.
Furthermore,
the
machines
used
differ
in
thread
size
and
thickness
of
the
material
to
be
processed.
ParaCrawl v7.1
Eine
geeignete
Fadenstärke
ist
1000
den,
wobei
sich
der
einzelne
Faden
aus
mehreren
Filamenten
zusammensetzt.
A
suitable
thread
strength
is
1000
denier
(den),
wherein
the
individual
thread
is
composed
of
multiple
filaments.
EuroPat v2
In
bevorzugter
Weise
wird
sowohl
eine
größere
Fadenstärke
als
auch
eine
größere
Vorspannung
gewählt.
Preferably,
a
greater
thread
strength
as
well
as
a
greater
pre-tension
is
used.
EuroPat v2
Das
geräumige
Zimmer
verfügt
über
eine
kostenfreie
Minibar
und
Bettwäsche
mit
Fadenstärke
320
von
Dream
Bed.
Spacious
room
features
a
free
minibar
and
Dream
Bed
with
320
thread-count
linen.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterkünfte
bieten
zudem
Bettwäsche
mit
Fadenstärke
500,
maßgeschneiderte
italienische
Pflegeprodukte
und
Handtücher.
It
also
offers
500
thread-count
linens,
customised
Italian-branded
bathroom
amenities
and
towelling.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
diese
Platten
wird
jeweils
ein
Stapel
aus
Nickelgewebe
(2
Lagen
der
Maschenweite
0,19
mm
und
0,1
mm
Drahtstärke
und
dazwischen
zwei
Lagen
der
Maschenweite
0,5
mm
und
0,3
mm
Drahtstärke)
und
aus
Polyethylengewebe
(l
Lage
der
Maschenweite
0,9
mm
und
0,3
mm
Fadenstärke)
so
eingeschoben,
daß
das
Nickelgewebe
auf
die
Kathodenseiten
der
Kohleplatten
bzw.
die
Stahlplatte
zu
liegen
kam.
Between
these
plates
there
is
inserted
each
time
a
pile
of
nickel
nets
(2
layers
with
a
mesh
width
of
0.19
mm,
0.1
mm
wire
thickness,
therebetween
two
layers
of
a
mesh
width
of
0.5
mm
and
a
wire
thickness
of
0.3
mm)
and
of
polyethylene
fabric
(one
layer
of
a
mesh
width
of
0.9
mm
and
a
filament
thickness
of
0.3
mm)
in
such
a
manner
that
the
nickel
nets
lie
on
the
cathode
sides
of
the
carbon
plate
and
on
the
steel
plate.
EuroPat v2