Übersetzung für "Fachsprachlich" in Englisch
Die
Flash-Destillation
wird
fachsprachlich
auch
als
Entspannungsdestillation
bezeichnet.
Flash
distillation
is
also
technically
known
as
decompression
distillation.
EuroPat v2
Dies
gilt
auch
für
den
weiter
fachsprachlich
eingesetzten
Begriff
"Meßblende".
This
usage
also
applies
to
the
term
“metering
orifice”
used
technically
below.
EuroPat v2
Des
Weiteren
spricht
man
häufig
fachsprachlich
anstelle
der
eingesetzten
Fäden
auch
von
Garnen.
Furthermore,
in
technical
terminology
the
threads
used
are
often
called
yarns.
EuroPat v2
Die
Bremseinrichtung
wird
fachsprachlich
auch
als
Bremskaliber
bezeichnet.
The
brake
unit
is
also
referred
to
in
technical
parlance
as
a
brake
caliper.
EuroPat v2
Fachsprachlich
wird
in
Deutschland
für
Gasöl
der
Begriff
Mitteldestillat
verwendet.
In
Germany,
middle
distillate
is
the
technical
term
used
for
gasoil.
ParaCrawl v7.1
Innenseitig
sind
Bremseinrichtungen
14
und
16
vorgesehen,
die
fachsprachlich
auch
als
Bremskaliber
bezeichnet
werden.
At
the
inside,
brake
units
14
and
16
are
provided,
also
referred
to
in
technical
parlance
as
brake
calipers.
EuroPat v2
Zum
Festlegen
dahingehender
Fluggastsitze
dienen
Sitzbefestigungsvorrichtungen,
die
man
fachsprachlich
auch
mit
"Fitting"
bezeichnet.
To
fix
the
aircraft
passenger
seats,
seat
fastening
devices,
which
are
also
called
fittings
in
the
jargon,
are
used.
EuroPat v2
Natriumcarbonat
(fachsprachlich)
oder
Natriumkarbonat
(Na2CO3),
wasserfrei
auch
calcinierte
Soda
genannt,
ist
ein
Salz
der
Kohlensäure.
Sodium
carbonate
(also
known
as
washing
soda,
soda
ash
and
soda
crystals),
Na2CO3,
is
the
sodium
salt
of
carbonic
acid
(soluble
in
water).
Wikipedia v1.0
Solubilisiert
man
in
diese
Tensidgele,
fachsprachlich
auch
"surfactant
gels"
genannt,
Ölkomponenten,
werden
Mikroemulsionsgele
erhalten,
welche
auch
als
"ringing
gels"
bezeichnet
werden.
If
oil
components
are
solubilized
in
these
surfactant
gels,
which
is
their
technical
name,
microemulsion
gels,
which
are
also
called
“ringing
gels”
are
obtained.
EuroPat v2
Solubilisiert
man
in
diese
Tensidgele,
fachsprachlich
auch
"surfactant
gels"
genannt,
Ölkomponenten,
werden
Mikroemulsionsgele
erhalten,
weiche
auch
als
"ringing
gels"
bezeichnet
werden.
If
oil
components
are
solubilized
in
these
surfactant
gels,
which
is
their
technical
name,
microemulsion
gels,
which
are
also
called
“ringing
gels”,
are
obtained.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
erhöhter
Kontaktmetallisierungen,
die
fachsprachlich
auch
als
"Bumps"
bezeichnet
werden,
auf
Anschlußflächen
eines
Substrats,
wie
beispielsweise
eines
Chips
oder
eines
Trägersubstrats,
das
zur
Plazierung
von
Chips
oder
anderen
elektronischen
Bauelementen
dient,
haben
sich
in
der
Praxis
Maßnahmen
als
notwendig
erwiesen,
die
eine
Reproduzierbarkeit
des
Herstellungsverfahrens
ermöglichen,
um
Bumps
mit
einheitlicher
Morphologie
herstellen
zu
können.
In
the
production
of
raised
contact
metallizations,
which
are
also
described
in
technical
terminology
as
“bumps”,
on
terminal
areas
of
a
substrate,
such
as,
for
example,
a
chip
or
a
carrier
substrate
that
serves
to
mount
chips
or
other
electronic
components,
measures
have
been
proved
necessary
in
practice
that
make
possible
reproducibility
of
the
production
method
in
order
to
be
able
to
produce
bumps
with
uniform
morphology.
EuroPat v2
Bei
dem
in
Fig
1
dargestellten
und
im
folgenden
erwähnten
Metallisierungsbad
kann
es
sich
um
ein
Nickelbad
handeln,
das
beispielsweise
zur
Ausbildung
von
Kontaktmetallisierungen
auf
Aluminium-Anschlußflächen,
die
fachsprachlich
auch
als
Aluminium-Pads
bezeichnet
werden,
dient.
The
metallization
bath
shown
in
FIG.
1
and
mentioned
below
may
be
a
nickel
bath
that
serves,
for
example,
for
forming
contact
metallizations
on
aluminium
terminal
areas,
which
are
also
described
in
technical
terminology
as
aluminium
pads.
EuroPat v2
Das
Ablassen
des
geschmolzenen
Metalls
aus
einem
Schmelzofen,
z.B.
aus
einem
Hochofen
oder
Kupolofen
bezeichnet
man
fachsprachlich
als
Abstich.
Discharging
molten
metal
from
a
smelting
furnace,
such
as
a
blast
furnace
or
a
cupola
furnace,
is
referred
to
by
the
technical
term
“tapping”.
EuroPat v2
Diese
Unordnung
–
fachsprachlich
als
hohe
Entropie
bezeichnet
–
stabilisiert
das
Material,
vermutlich
unter
anderem
deshalb,
weil
sie
das
Wandern
von
Fehlern
im
Kristallgitter
erschwert.
This
disorder,
also
referred
to
as
high
entropy,
stabilizes
the
material,
probably
because
it
impairs
migration
of
defects
in
the
lattice.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
allgemein
bekannt,
dass
nach
der
Einleitung
einer
steuerbehördlichen
Prüfung
ordnungsgemäß
keine
Selbstrevisionserklärung
hinsichtlich
der
geprüften
Steuerart,
bzw.
der
Steuerperiode
eingereicht
werden
kann,
solche
Erklärungen
werden
von
der
Steuerbehörde
automatisch
abgewiesen
–
fachsprachlich
ausgedrückt
„hiberniert“.
It
is
common
knowledge
that
from
the
start
of
a
tax
authority
inspection
in
Hungary,
no
self-revision
tax
return
can
be
filed
in
respect
of
the
tax
subject
to
the
inspection
for
the
period
in
question;
such
tax
returns
are
automatically
rejected
by
the
tax
authority,
or
to
use
the
technical
term:
“hibernated”.
ParaCrawl v7.1
Dahingehende
Ventilvorrichtungen
werden
fachsprachlich
auch
als
Stromregler
oder
als
Stromregelventil
bezeichnet
und
erlauben
den
zulaufenden
Volumenstrom
nach
dem
Drosselprinzip
in
einen
geregelten
und
einen
ungeregelten
Restvolumenstrom
aufzuteilen.
These
valve
devices
are
also
technically
referred
to
as
flow
regulators
or
pressure-compensated
flow
control
valves
and
allow
the
incoming
volumetric
flow
to
be
divided
into
a
regulated
and
an
unregulated
residual
volumetric
flow
according
to
the
throttle
principle.
EuroPat v2