Übersetzung für "Fachmeinung" in Englisch
Dieser
Fachmeinung
entgegengerichtet
sind
bei
Untersuchungen
eher
verbesserte
Standzeiten
von
hochbelasteten
Wälzlagern
festgestellt
worden.
Counter
to
this
expert
opinion,
tests
have
instead
shown
improved
service
times
of
heavily
loaded
roller
bearings.
EuroPat v2
Deuten
sie
an
das
Hank
zu
mir
kam,
nicht
wegen
meiner
medizinischen
Fachmeinung,
sondern
weil
ich
nicht
nein
sagen
würde?
Are
you
suggesting
that
Hank
came
to
me
not
because
of
my
medical
expertise,
but
because
I
wouldn't
say
no?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
eine
Fachmeinung.
I'd
like
some
expertise.
OpenSubtitles v2018
Tatsache
ist
allerdings,
daß
entgegen
der
gefestigten
Fachmeinung
ein
technisch
vorteilhafter
und
insbesondere
wirtschaftlich
günstiger
Weg
der
Heranziehung
billiger
Nichtlöser
nunmehr
erfindungsgemäß
beschritten
werden
kann.
However,
what
is
a
fact
is
that,
contrary
to
established
Expert
opinion,
a
technically
advantageous
and
particularly
economically
favourable
way
has
been
taken
for
using
inexpensive
non-solvents
by
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Brikettierung
von
Klärschlammen
dagegen
wird
nach
dem
Stand
der
Technik
und
der
vorherrschenden
Fachmeinung
als
nur
bei
getrockneten
Schlämmen
unterhalb
eines
bestimmten
Wassergehaltes
von
ca.
20
%
für
machbar
angesehen
(DE
3
606
704).
The
briquetting
of
sewage
sludges,
on
the
other
hand,
is
regarded
according
to
the
state
of
the
art
and
prevailing
expert
opinion
as
feasible
only
for
dried
sludges
below
a
water
content
of
about
20%
(DE
3
606
704).
EuroPat v2
Entgegen
der
Fachmeinung,
wie
sie
beispielsweise
in
EP
0
544
058
A2
geäussert
wird,
wurde
gefunden,
dass
EVA
sehr
gut
mit
Polyurethanklebstoffen
mischbar
ist
und
deshalb
für
die
Anwendung
als
Trägermaterial
einer
Reinigungsmittelzusammensetzung
geeignet
ist.
Contrary
to
the
professional
opinion,
as
expressed
for
example
in
EP
0
544
058
A2,
it
has
been
found
that
EVA
mixes
very
well
with
polyurethane
adhesives
and
therefore
is
suitable
for
use
as
a
carrier
of
a
cleaning
agent
composition.
EuroPat v2
Mittels
eines
erfindungsgemäßen
Verfahrens
sind
auch
Stahlgüten
verarbeitbar,
welche
sich
für
einen
kontinuierlichen
bzw.
endlosen
Herstellungsprozess
lt.
bis
dato
herrschender
Fachmeinung
gar
nicht
geeignet
haben.
By
means
of
an
disclosed
method
steel
qualities
are
also
able
to
be
processed
which,
according
to
predominating
expert
opinion,
have
not
been
at
all
suitable
for
a
continuous
or
endless
production
process.
EuroPat v2
Vom
Fachmann
bzw.
gemäß
Fachmeinung
wurde
erwartet,
dass
eine
eine
einphasig
kristalline
Struktur
aufweisende
PVD-
oder
CVD-Schicht
eine
schlechte
Haftung
am
Substrat
aufweist.
It
was
expected
by
those
skilled
in
the
art
or
according
to
expert
opinion,
that
a
PVD
or
CVD
layer
having
a
single-phase
crystalline
structure
would
have
a
poor
adhesion
to
the
substrate.
EuroPat v2
Deren
zentrale
Aufgabe
ist
es,
eine
für
alle
Unfallversicherungsträger
verbindliche,
einheitliche
und
gesicherte
Fachmeinung
zu
Präventionsthemen
zu
bilden
und
zu
veröffentlichen.
The
core
purpose
of
these
committees
is
to
formulate
and
publish
a
binding,
uniform
and
validated
expert
opinion
on
prevention
topics
for
all
accident
insurance
institutions.
ParaCrawl v7.1
Oft
werden
wir
durch
diejenigen
Gesellschaften,
die
dem
Pflichtaudit
nicht
unterliegen,
nach
Audit-Dienstleistungen
und
Fachmeinung
zur
Steuerplanung
und
Buchführung
gefragt.
Companies
that
are
not
even
subject
to
mandatory
audit
turn
to
us
for
audit
services
or
professional
opinion
auditor
on
tax
planning
and
accounting.
ParaCrawl v7.1