Übersetzung für "Fachgemeinschaft" in Englisch

Die europäische Metrologieforschung ist eine Fachgemeinschaft, die nur lose mit Forschungsorganisationen oder Hochschulen verbunden ist.
The European metrology research community is a specialised community only loosely linked to research organisations or academia.
DGT v2019

Die europäischen Metrologieforscher bilden eine Fachgemeinschaft, die nur lose mit Forschungsorganisationen oder Hochschulen verbunden ist.
The actors in European metrology research form a specialised community loosely linked to research organisations or academia.
TildeMODEL v2018

Dies ist einer der Wege, auf denen Mactac zur Fachgemeinschaft visueller Kommunikation und Design beiträgt.
It's one way that Mactac contributes to the professional community of visual communication and design.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft ist die Fachgemeinschaft der Astronomen und Geophysiker im Vereinigten Königreich und Fellows können durch die Gesellschaft den Status eines "Chartered Scientist" erwerben.
The society acts as the professional body for astronomers and geophysicists in the UK and fellows may apply for the Science Council's Chartered Scientist status through the society.
Wikipedia v1.0

Die Gesellschaft ist die Fachgemeinschaft der Astronomen und Geophysiker im Vereinigten Königreich und Fellows können durch die Gesellschaft den Status eines Chartered Scientist erwerben.
The society acts as the professional body for astronomers and geophysicists in the UK and fellows may apply for the Science Council's Chartered Scientist status through the society.
WikiMatrix v1

Aber auch ältere Sammelwerke oder Zeitschriftenhefte werden mit diesem Modell noch einmal gezielt in der Fachgemeinschaft präsentiert.
However, this model is also used to present older edited volumes or journal issues to the scientific community once again in a targeted way.
ParaCrawl v7.1

Sie berät die Bundesregierung und die übrigen zuständigen Stellen in UNESCO-Fragen, wirkt an der Umsetzung des UNESCO-Kulturprogramms in Deutschland mit, informiert die Öffentlichkeit über die Arbeit der UNESCO im Kulturbereich und bezieht die kulturelle Fachgemeinschaft in die Arbeit der UNESCO ein.
It advises the Federal Government and the other responsible bodies on UNESCO issues, participates in the implementation of the UNESCO cultural programme in Germany, informs the public about UNESCO's work in the cultural field and involves the cultural community in the work of UNESCO.
ParaCrawl v7.1

Die Fachgemeinschaft nutzte des Symposium auch, um das langfristige Programm von PK-4 zu erörtern und auszubauen.
During the symposium, the specialist community also discussed and expanded the long-term PK-4 programme.
ParaCrawl v7.1

Kann der maßgebliche Charakter der Lizenzvereinbarung nicht erreicht werden, muss die Relevanz der Ressource erneut kritisch untersucht und der sich aus der Ressource abzuleitende Service-Gewinn für die nutzende Fachgemeinschaft bewertet werden.
If it is not possible to achieve the significant character of the license agreement, the resource's relevance will be re-examined critically and its benefit for the research community will be re-evaluated.
ParaCrawl v7.1

In der Fachgemeinschaft hat sich zusätzlich bereits eine enge Zusammenarbeit zwischen Forschern, Bibliotheken und Technikern etabliert, deren Ergebnis u.a. zahlreiche Digitalisierungsprojekte sind.
Furthermore, sound co-operations are well established in the respective community among researchers, librarians and technicians, which have for instance resulted in several digitisation projects.
ParaCrawl v7.1

Die GIZ bündelt das Know-how der Organisationen und verknüpft es mit vorliegenden Erkenntnissen zu psychischer Gesundheit und psychosozialer Unterstützung der internationalen Fachgemeinschaft.
GIZ bundles the know-how of a range of organisations and combines it with the international experts' existing body of knowledge on mental health and psychosocial support (MHPSS).
ParaCrawl v7.1

Dies ist insbesondere für die schnelle und physiologisch relevante Auswertung der Genomdatenmengen von Bedeutung, die der wissenschaftlich-pharmazeutischen Fachgemeinschaft zur Verfügung stehen.
This is of particular importance for the rapid and physiologically relevant evaluation of genomic data which are available to the scientific and pharmaceutical community.
EuroPat v2

Ein Sieg beim Crystal Cabin Award ist immer auch als klare Auszeichnung der internationalen Fachgemeinschaft zu verstehen.
A victory at the Crystal Cabin Award is unmistakeable recognition by the global community of specialists in the sector.
ParaCrawl v7.1

Ein Sieg beim Crystal Cabin Award, der jährlich bei einem Galadinner im Rahmen der Aircraft Interiors Expo in Hamburg verliehen wird, ist immer auch als klare Auszeichnung der internationalen Fachgemeinschaft zu verstehen.
A victory at the Crystal Cabin Award, presented each year at a gala dinner as part of the Aircraft Interiors Expo in Hamburg, is recongised as a clear and unmistakeable accolade from the international trade community.
ParaCrawl v7.1

Anders verhält es sich aber, so die Autoren, bei Nonakas 'dynamic theory of organizational knowledge creation ', bei der das Wissen von einer Gemeinschaft von Praktikern bzw. einer Fachgemeinschaft geteilt wird.
This makes a difference with regard to Nonaka's "dynamic theory of organizational knowledge creation" which implies that knowledge is shared by a community of practitioners or experts.
ParaCrawl v7.1

Dieses Papier fasst die zentralen Erkenntnisse und wichtigsten Empfehlungen, die bei der Workshopreihe 2018 im Rahmen des NDC Support Clusters gewonnen werden konnten, für nationale und subnationale Regierungen sowie für die Fachgemeinschaft zur Unterstützung der Umsetzung von NDC, zusammen.
This paper summarises the key insights and main recommendations gained from the 2018 NDC Support Cluster workshop series for national and subnational governments and for the expert community supporting NDC implementation
ParaCrawl v7.1

Da kann man nicht auf Bestehendes zurückgreifen", sagt Peter Fischer: "Von Anfang an ist es gelungen, uns international zu positionieren, einerseits innerhalb der Fachgemeinschaft der internationalen Museen, aber andererseits auch in der Forschungsgemeinschaft.
We had nothing existing to fall back on,” Fischer said. “We have succeeded in positioning ourselves internationally in the specialist community of international museums, but also in the research community.
ParaCrawl v7.1

Die Anwendung neuester Technologien und Berechnungsmethoden, die Mitarbeit in der Fachgemeinschaft und Forschungsvereinigung der Antriebstechnik sind Grundlagen, das hohe Qualitätsniveau und den Wissensstand zu wahren.
The application of the most recent technologies and calculation methods, participation in the trade community and the power transmission research association are the basis for preservation of the high quality level.
ParaCrawl v7.1