Übersetzung für "Fachgebietsleiter" in Englisch

Beide sind wissenschaftliche Mitarbeiter im Team von Fachgebietsleiter Prof. Dr. Aleksander Gurlo.
Both are research assistants in the team led by the head of Chair, Professor Aleksander Gurlo.
ParaCrawl v7.1

Der Fachgebietsleiter ist Mitglied der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Produktentwicklung - WiGeP .
The head of the department is the scientific coordinator of KVR.
ParaCrawl v7.1

Der Fachgebietsleiter für Metallische Werkstoffe und Verbundwerkstoffe hat gerne die fachliche Betreuung übernommen.
As the head of theDepartment for Metallic and Composite Materials, he was only too pleased to provide specialist support.
ParaCrawl v7.1

Die Papers werden bei mir als Forschungsreferentin eingereicht und in Absprache mit dem jeweiligen Fachgebietsleiter publiziert.
Papers are submitted to me in my capacity as Research Coordinator, and then published in consultation with the respective department head.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden werden in formalen und konzeptuellen Fragen durch den Fachgebietsleiter und den künstlerischen Assistenten betreut.
Students are supervised in formal and practical questions by the head of department and the artistic assistant.
ParaCrawl v7.1

Computergrafische Systeme Ansprechpartner Fachgebiet Enterprise Platform and Integration Concepts Fachgebietsleiter: Prof. Dr. h.c. mult.
Research Group Enterprise Platform and Integration Concepts Head of Research Group: Prof. Dr. h.c. mult.
ParaCrawl v7.1

Die Managementstruktur sollte die Integration von EURES in die operationellen Dienste der PES erleichtern und volle Unterstützung der Hierarchie, bis hinunter zu den lokalen Vertretungen, und auch durch Fachgebietsleiter in Schlüsselbereichen, garantieren.
The management structure should be such as to facilitate the integration of EURES in the operational services of the PES and to guarantee full support of the hierarchy, down to the local agencies, and through key line-managers.
EUbookshop v2

Dr. Marc Linder, Fachgebietsleiter Thermochemischer Systeme in der Abteilung Thermische Prozesstechnik des Instituts Technische Thermodynamik, betont: "Die thermochemische Wärmespeicherung mit Kalk ist eine interessante Alternative zu den bereits weiter entwickelten und genutzten Technologien im Bereich der Kraftwerkstechnik oder Prozesswärme.
Marc Linder, Research Area Manager for Thermochemical Systems at the DLR Institute of Engineering Thermodynamics in Stuttgart, said: "Storing heat thermochemically with lime is an interesting alternative to the more developed technologies in the fields of power plant technology and process heat.
ParaCrawl v7.1

Hier sind laut Kay Tidten, Fachgebietsleiter für IT, IT-Sicherheit, kritische Infrastrukturen und intelligente Messsysteme beim Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) vor allem Anbieter und Unternehmen gefordert, um den eigenen Mitarbeitern sicherheitstechnisch das nötige Know-how zu vermitteln.
According to Kay Tidten, head of the IT, IT Security, Critical Infrastructure and Intelligent Measurement Systems section at Germany's energy and water industry association (Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft, BDEW), the onus here is primarily on suppliers and businesses to provide their own employees with the necessary security expertise.
ParaCrawl v7.1

Kay Tidten, Fachgebietsleiter IT-Sicherheit, BDEW "Also gerade beim Thema Cybersicherheit ist der Austausch ganz besonders wichtig.
Kay Tidten, Head of IT Security, BDEW "So especially the topic of cyber security exchange is very important.
ParaCrawl v7.1

Dr. Marc Linder, Fachgebietsleiter Thermochemischer Systeme in der Abteilung Thermische Prozesstechnik des Instituts Technische Thermodynamik, betont: "Die thermochemische Wärmespeicherung mit Kalk ist eine interessante Alternative zu den bereits weiter entwickelten und genutzten Technologien innerhalb der Kraftwerkstechnik oder Prozesswärme.
Dr Marc Linder, Research Area Manager for Thermochemical Systems in the Thermal Process Technology department at the DLR Institute of Engineering Thermodynamics, emphasises: "Storing heat thermochemically with lime provides an interesting alternative to the more developed technologies in the power plant technology and process heat fields.
ParaCrawl v7.1

Fachgebietsleiter sind eine seltene Spezies von Angestellten, ungewürdigt für die Arbeit, die sie tun bis sie aufhören diese zu tun.
Line managers are a rare breed of worker, not appreciated for the job they do until they stop doing it.
CCAligned v1

Der Fachgebietsleiter ist Gründungsmitglied der internationalen Design Society, die im Jahr 2001 aus dem informellen Netzwerk Workshop-Design-Konstruktion (WDK) hervorging.
The head of the Department of Engineering Design is founding member of the internationa Design Society, which in 2001 followed the informal international network Workshop-Design-Konstruktion (WDK).
ParaCrawl v7.1

Michael Strogies ist Fachgebietsleiter "Emissionssituation" im Umweltbundesamt - und als solcher einer der Hauptautoren der "Berichterstattung unter der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen und dem Kyoto-Protokoll".
Michael Strogies is head of the working group "Emission Situation" at the Federal Environmental Agency and in that capacity one of the main authors of the "Submission under the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol".
ParaCrawl v7.1

Dr. Marc Linder, Fachgebietsleiter Thermochemischer Systeme in der Abteilung Thermische Prozesstechnik des Instituts Technische Thermodynamik, betont: „Die thermochemische Wärmespeicherung mit Kalk ist eine interessante Alternative zu den bereits weiter entwickelten und genutzten Technologien innerhalb der Kraftwerkstechnik oder Prozesswärme.
Dr Marc Linder, Research Area Manager for Thermochemical Systems in the Thermal Process Technology department at the DLR Institute of Engineering Thermodynamics, emphasises: “Storing heat thermochemically with lime provides an interesting alternative to the more developed technologies in the power plant technology and process heat fields.
ParaCrawl v7.1

Professor Wolfgang Seemann, Fachgebietsleiter am KIT-Institut für Technische Mechanik (ITM), hat die KIT-DeFI mitbegründet und leitet sie gemeinsam mit Professor Johannes Orphal.
Professor Wolfgang Seemann, Division Head at the Institute of Engineering Mechanics (ITM), is one of the founders of KIT-DeFI and manages it together with Professor Johannes Orphal.
ParaCrawl v7.1